Metabo ha sido probada cuidadosamente y ha superado los estrictos controles de calidad de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una herramienta eléctrica depende en gran medida de usted. Le rogamos que tenga en cuenta la información contenida en estas instrucciones y en los documentos adjuntos.
Página 17
17026855_1007 HS 45 NAFTA.book Seite 17 Montag, 29. Oktober 2007 10:42 10 ESPAÑOL cable alargador para uso exterior, como SW-A, 11) No tire del cable – No transporte en ningún SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, caso la cortasetos ni la desconecte del SJTW-A o SJTOW-A.
No utilice la herramienta con lluvia o en setos mojados. Acoplamiento de seguridad S-automático de Metabo Si se activa el acoplamiento de seguridad, desconecte inmediatamente la máquina. El manejo del cortasetos no está autorizado para menores de 16 años.
• Hasta un 40% más de alcance gracias a la ella alambres o cuerpos extraños. empuñadura Metabo Griffsystem patentada. En caso de que la cuchilla se bloquee al toparse (No para la HS 45 SP, HS 45, HS 55, HS 65).
Las reparaciones de herramientas eléctricas Después de la limpieza: lubrique la cuchilla con SOLAMENTE deben ser efectuadas por electrici- aceite especial para cortasetos Metabo 6.30474 o stas especializados con la bomba pulverizadora 6.30475 (biodegra- Cualquier herramienta Metabo, que requiera repa- dable).
17026855_1007 HS 45 NAFTA.book Seite 21 Montag, 29. Oktober 2007 10:42 10 ESPAÑOL 13 Especificaciones técnicas Notas explicativas sobre la información de la página 2. Nos reservamos el derecho a efectuar modifica- ciones conforme al avance técnico. ø máx. = máximo espesor de corte Distancia entre cuchillas Longitud utilizable de la cuchilla...