Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Guide d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
VBAE-01000
models
(active & passive)
VBAE-02000
&
(passive only)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Volfoni ACTIVEYES PRO

  • Página 2 REGULATORY STANDARDS European Union - Disposal information : This symbol means that according to local laws and regulationsyour product should be disopsed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Page ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPA Ñ REGULATORY STANDARDS SUMMARY Content Page 1. REQUIREMENTS 2. PRODUCT OVERVIEW 3. DESCRIPTION OF THE ACTIVEYES SYSTEM 4. QUICK START 5. CHARGING THE BATTERY 6. ADVANCED USES 4-5. 7. TROUBLESHOOTING 8. COMPATIBILITY 9. SPECIFICATIONS 10. SIGNIFICANCE OF LIGHT SIGNALS 11.
  • Página 11 SOMMAIRE Intitulé Page 1. SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES REQUISES 2. DESCRIPTION 3. COMPOSANTS 4. DÉMARRAGE RAPIDE 5. CHARGEMENT DE LA BATTERIE 6. UTILISATIONS AVANCÉES 12-13. 7. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 8. COMPATIBILITE 9. SPECIFICATIONS 10. SIGNIFICATION DES SIGNAUX LUMINEUX 11. IMPORTANT : RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 12.
  • Página 19 INHALTSVERZEICHNIS Titel Seite 1. VORAUSSETZUNGEN 2. BESCHREIBUNG 3. PRODUKTUMFANG 4. KURZANLEITUNG 5. AKKU AUFLADEN 6. DETAILLIERTE ANLEITUNG 20-21. 7. FEHLERSUCHE 8. KOMPATIBILITÄT 9. SPEZIFIKATIONEN 10. ERKLÄRUNG DER LICHTZEICHEN 11. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 12. VORSICHTSMAßNAHMEN 13. GARANTIE 14. ACHTUNG – PFLEGE DER BRILLE 15.
  • Página 28: Requisitos

    1. REQUISITOS Para utilizar el ActivEyes Pro en modo 3D activo, necesita un dispositivo 3D de reproducción de contenido 3D en una pantalla 3D compatible con la sincronización IR. Contenido 3D TV 3D activa Películas, deportes… 3D Player Computer, Blu-Ray...
  • Página 29: Descripción General Del Producto

    2. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO El sistema de gafas 3D Volfoni incluye una gafa 3D ActivEyes Pro y un receptor electrónico ActivMe Pro. Las gafas ActivEyes Pro, cuando están conectadas al ActivMe Pro, son compatibles con la mayoría de los Televisores 3D mediante señales IR para controlar las gafas 3D.
  • Página 30: Cargar La Batería

    4. INICIO RÁPIDO Uso del sistema ActivEyes Pro para ver la pantalla activa en modo universal 3D de infrarrojos : 1. Utilizando el cable de conexión, enchufe el ActivEyes Pro al ActivMe Pro, y póngase las gafas. 2. Compruebe que el selector de "función" del ActivMe Pro está...
  • Página 31: Solución De Problemas

    ActivMe Pro, que amplía la compatibilidad con nuevos protocolos y normas IR. Utilizar ActivEyes Pro en 3D en modo de Radio Frecuencia (RF) La comunicación por radio frecuencia evita interferencia en la sincronización de las gafas 3D. Para los usuarios que deseen utilizar la radio frecuencia, el ActivMe Pro puede recibir la señal de un ActivHub Pro 3D Volfoni.
  • Página 32: Compatibilidad

    Utilizar sus ActivEyes Pro en modo RF 3D : Las ActivMe Pro no son compatibles con TV 3D utilizando gafas Bluetooth como la serie D de Samsung, o con los sistemas BitCaldron, RF4CE o ZigBee.
  • Página 33: Leyenda De Señales Luminosas

    11. RECOMENDACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD El uso de las gafas 3D ActivEyes Pro no es adecuado cuando se practica deporte, se conducen vehículos, se utiliza maquinaria pesada o se realizan actividades al aire libre. - Si no está seguro acerca de su visión, hacer una prueba para comprobar su capacidad de ver imágenes estereoscópicas en 3D.
  • Página 34: Garantía

    - Siempre lleve las gafas 3D en estuche rígido para evitar rayas en los cristales o que se rompa la montura. - No sumergir las gafas ActivEyes Pro o el receptor IR ActivMe Pro en el agua. 15. CONTACTO Distributed in the US by VOLFONI Inc.

Este manual también es adecuado para:

Vbae-01000Vbae-02000

Tabla de contenido