Tabla de contenido
  • Italiano

    • Tabla de Contenido
    • Avvertenze
      • Simboli Utilizzati
      • Compatibilita' Elettromagnetica
    • Caratteristiche Generali E Note Per la Consultazione del Manuale
    • Descrizione Dell'apparato
    • Saldatura Mma
    • SALDATURA MMA Manuale
    • Tabella DI Saldatura
    • Collegamento Per Saldatura Mma
    • Innesco Dell'arco Mma
    • Saldatura Tig
    • SALDATURA TIG (Lift-Arc)
    • Collegamento Per Saldatura Tig
    • Innesco Dell'arco Tig
    • Collegamento Dell'alimentazione
    • Collegamento Remoto
    • Memorizzazione del Punto DI Lavoro
    • Blocco del Punto DI Lavoro
    • Codice Errori
    • Ricerca Guasti
      • Anomalie Durante la Saldatura
    • Schema Blocchi
    • Parti DI Ricambio
  • English

    • Warning Symbols
    • Caution
    • General Specifications and Notes for Consulting this Manual
    • Description of the Equipment
    • Connection for Mma Welding
    • Igniting the Mma Arc
    • Welding Table
    • Tig Welding
    • TIG WELDING (Lift-Arc)
      • Adjustments and Settings
    • Connector for Tig Welding
    • Ignition of the Tig Arc
    • Power Connector
    • Remote Connection
    • Locking a Work Point
    • Memorising the Work Point
    • Error Code
    • Troubleshooting
    • Block Diagram
  • Deutsch

    • Verwendete Symbole
    • Warnhinweise
    • Allgemeine Eigenschaften und Angaben zur Einsicht des Handbuchs
    • Beschreibung des Geräts
    • Manuelles Mma Schweissen
    • Mma Schweissen
    • Anschluss für Mma Schweissen
    • Erzeugen des Lichtbogens bei Mma
    • Schweisstabelle
    • Wig Schweissen
    • WIG SCHWEISSEN (Lift-Arc)
    • Anschluss für Wig Schweissen
    • Erzeugen des Lichtbogens bei Wig
    • Fernverbindung
    • Netzanschlüsse
    • Anschluss der Gasflasche und des Gasreglers
    • Ausgangsanschlüsse
    • Fernbedienung der Stromstärk
    • Normale Wartung des Geräts
    • Speichern des Schweisspunkts
    • Sperren des Schweisspunktes
    • Error Code
    • Fehlersuche
    • Blockschaldbild
    • Ersatzteile
  • Français

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale d'Istruzione Instruction Manual
Manuel d'emploi Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Cod. 910.100.397 REV04
T 422
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fimer T 422

  • Página 1 Manuale d’Istruzione Instruction Manual Manuel d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Cod. 910.100.397 REV04 T 422...
  • Página 3 T 422...
  • Página 4 TARGA DATI, NOMINAL DATA, LEISTUNGSCHILDER, PLAQUE DONÉES, PLACA DE CARACTERÌSTICAS...
  • Página 44: Spare Parts

    20. SPARE PARTS...
  • Página 85 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Fimer les agradece que hayan elegido este aparato; les acompañará en su trabajo por muchos años siéndoles de gran utilidad si lo utilizan siguiendo las indicaciones que aparecen en este manual de uso y mantenimiento.
  • Página 86: Sìmbolos Utilizados

    SÌMBOLOS UTILIZADOS...
  • Página 89 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES Y NOTAS PARA CONSULTAR EL MANUAL Las soldadoras tipo “T422” son aparatos realizados con tecnología INVERTER; se trata de aparatos extremadamente compactos y versátiles que se pueden utilizar en todas las situaciones en las que, el menor estorbo, se tiene que conjugar con las mejores prestaciones.
  • Página 90: Descripción Del Aparato

    10. PUNTOS DE VISTA: Fig. 1 - Cuando se enciende, visualiza el logotipo Fimer y la revisión del Firmware. BOTONES DE MANDO: (2, 3, 4, 5 de la fig.1) A cada botón de mando se le asocia una función específica que se visualiza en el display.
  • Página 91 Seleccione el metodo COMIENZO Seleccione proceso MMA COMIENZO Manual VOLVER OPCIONES OPCIONES Toma Frontal Toma Frontal PROCESO DE SOLDADURA 13 de la Fig.1 11 de la Fig.1 PINZA PORTA- CABLE MASA ELECTRODOS...
  • Página 92: Tabla De Soldadura

    4. TABLA DE SOLDADURA 6. CEBADO DEL ARCO MMA Con la ayuda de la tabla que se muestra a ENCENDIDO continuación se podrá calcular la corriente de soldadura según el electrodo utilizado. Crear el contacto para encender arco CORRIENTE aproximadamente 5 cm DIÁMETRO LONGITUD distancia...
  • Página 93: Soldadura Tig

    7. SOLDADURA TIG Con el fin de una mejor comprensión de las descripciones de los parámetros de sol- dadura se informó, relacionado con el modo TIG, cuando sea necesario para hacer referencia a las tendencias que se muestran a continuación: Antorcha interruptor soldadura 2t modo TIG con rampas : corriente inicial, tiempo inicial...
  • Página 94: Soldadura Tig (Lift-Arc)

    Para escoger esta modalidad de Durante la soldadura, el potenciómetro 9 de soldadura: la fig 1 regula la corriente de soldadura. con la ruedecilla 10 escoger TIG y En la tabla de abajo se muestra la correcta pulsar para confirmar. conexión de la antorcha y del cable de ma Seleccione el metodo Toma Frontal...
  • Página 95: Conexión Para Soldadura Tig

    2) Conectar la antorcha al debido T de départ: Permite configurar el tiempo durante el que se aplica la corriente estable- conector “-“ que se encuentra en la parte cida por el parámetro corriente inicial. frontal (11 de la Fig 1). Slope up: Permite configurar la duración de 3) La inserción se deberá...
  • Página 96: Cebado Del Arco Tig

    9. CEBADO DEL ARCO TIG 10. CONEXIÓN DE LA ALIMENTA- CIÓN Después de haber abierto el grifo del gas Antes de conectar la máquina controlar la que se encuentra sobre el mango de la antor- tensión, el número de fases y la cha de soldadura (A), regular el flujo a través frecuencia de la alimentación.
  • Página 97 Fig.7...
  • Página 98: Memorización Del Punto De Trabajo

    15. MEMORIZACIÓN DEL PUNTO DE BLOQUEO PUNTO TRABAJO TRABAJO Como se ha ilustrado en los apartados anteriores, La soldadora permite bloquear las funciones de la soldadora permite una notable personalización las ruedecillas 8 y 10 de modo que, una vez que del punto de trabajo (ya sea durante el se haya fijado un punto de trabajo, este ya no funcionamiento en manual que en sinérgico).
  • Página 99: Descripción

    Tecla F1 Para poder utilizar este tipo de función, través de la ruedecilla 10 (fig.1), indica la tecla que hay que contactar directamente al hay que presionar para activar el bloqueo. servicio de asistencia técnica FIMER.
  • Página 100 (ej. introducción stencia técnica FIMER. nombre programa, intro- ducción contraseña de Indica que el bloqueo b l o q u e o / d e s b l o q u e o teclado está...
  • Página 101: Código De Error

    17. CÓDIGO DE ERROR A continuación se enumeran los errores que pueden surgir y sus descripciones: Código Descripción 8101 Buffer datos no valido 8102 Error durante la escritura de datos 8103 Indice/subindice CAN no valido 8104 Objecto de solo lectura 8105 Error durante la lectura de datos 8106...
  • Página 102: Squeda De Averías

    18. SQUEDA DE AVERÍAS A continuación se muestran los problemas más comunes que se pueden encontrar y las relativas soluciones. SOLUCIONES/ CAUSA/S SEÑALIZACIÓN RECOMENDACIONES La ausencia de tensión en la red de Restaurar el poder suministrar Apagado de la máquina [display: apagado] suministro de energía 1) falta de una fase de la red...
  • Página 103: Diagrama De Bloques

    19. DIAGRAMA DE BLOQUES 1. Cambiar general 6. Transformador auxiliar 2. Filtro EMC 7. Convertidor de potencia 3. Tarjeta de rectificadores 8. Inductancia circuitos de control 9. Control del ventilador 4. Control proceso 5. Panel de control 10. Toma el control remoto...
  • Página 104: Piezas De Repuesto

    20. PIEZAS DE REPUESTO...
  • Página 105 NOTE: ................................................................................................................................................................................
  • Página 106 NOTE: ................................................................................................................................................................................

Tabla de contenido