Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Донау Лаб. Москва/ «Donau Lab. Moscow» - дилер I KA - Wer ke GmbH в России.
Тел. +7 (495)-255-33-89
29 508 00 a
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Handleiding
Instruzioni per l'uso
Driftsanvisning
Driftsinstruks
Driftsvejledning
Käyttöohje
Instruções de serviço
072011
Адрес: 119034, Москва, Турчанинов пер, д.6, стр.2
www.donaulab.ru
IKA
DE
5
EN
16
FR
27
ES
38
NL
49
IT
60
SV
71
DA
82
NO
93
FI
104
PT
115
Reg.-No. 4343-01
MF 10
®
Yπδεί εις ασάλειας
WskazÓwki bezpieczeństwa
BezpeČnostní upozornĕnÍ
Biztonsági utasitások
Varnostna navodila
BezpeČnostné pokyny
Ohutusjuhised
DroŠības Norādes
Saugos Reikalavimai
Инструкции за безопасност
Indicaţii de siguranţă
EL
126
PL
127
CS
128
HU
129
SL
130
SK
131
ET
132
LV
133
LT
134
BG
135
RO
136
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKA MF 10 Serie

  • Página 38: Declaracion De Conformidad De Ce

    Idioma original: alemán Índice Página Declaracion de conformidad de CE Declaración del marcado Indicaciones de seguridad Desempacado Informaciones importantes Uso conforme al previsto Puesta en servicio Eliminación de anomalías Mantenimiento y limpieza Accesorios Datos técnicos Garantía Declaracion de conformidad de CE Declaramos por nuestra responsabilidad propia que este produkto corresponde a las directrices 2006/95/CEE y 2004/108/ CEE y que cumple las normas o documentos normativos siguientes: DIN EN IEC 61 010-1;...
  • Página 39: Indicaciones De Seguridad

    • Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, asegúrese de de una campana extractora adecuada. Si tiene alguna que estos no presenten desperfecto alguno. No utilice pregunta, póngase en contacto con IKA ® ningún componente dañado. • No utilice el aparato en entornos con peligros de explo- •...
  • Página 40: Desempacado

    - Desembale el aparato con cuidado - Si observa desperfectos, rellene enseguida el registro correspondiente (correo, ferrocarril o empresa de transportes) • Volumen de suministro IKA MF 10 ® El suministro del accionamiento incluye: El volumen de suministro del cabezal de...
  • Página 41: Uso Conforme Al Previsto

    Uso conforme al previsto • Área de aplicación - Laboratorios - Escuela técnica granos, sales, escorias, piedras y tierras (bauxita, - Farmacias yeso, piedra caliza, arcilla seca, mica, grafi to, pi- edra pómez, gneis, magnesita, espato pesado, La protección para el usuario no puede garanti- roca arenisca, mineral de hematites pardos, ...).
  • Página 42: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Prestar atención a que el accionamiento del molino aplica de manera que los pasadores de la llave esté fi rmemente asentado sobre una mesa. Tienen se introduzcan en los orifi cios frontales del rotor. que cumplirse las condiciones del entorno indica- El disco debe girarse de modo que el orifi...
  • Página 43 El material a moler, preparado al tamaño de gra- botón regulador de la velocidad al tope izquier- no correcto para la carga, se llena por la tolva y se do y se desconectará el molino con el interruptor. coloca la tapa ítem P 17. El botón de regulación Después de abrir la puerta de la cámara de molienda de la velocidad ítem A 12 se gira al tope izquierdo se saca la criba y el material molido que aún queda...
  • Página 44 Molino de corte: Nota: después de apretar el tornillo de cabeza cilíndrica con llave de hexágono interior, gire el Montaje del cabezal molturador por corte: rotor de (360°) una vez. Al hacerlo, el rotor no debe rozar. Si es necesario, repetir el montaje. Precaución: Las cuchillas del rotor y de la cáma- Nota! Ahora puede colocarse la criba ítem Z 1 adecu-...
  • Página 45 Girando el botón regulador de la velocidad pue- de la carraca el que después del proceso de mol- de ajustarse el número de revoluciones deseado. turación propiamente dicho se introduzca la maza Para la molturación por corte se recomienda ele- (el empujador) hasta el tope en la carraca, conec- gir una velocidad de hasta 5000 rpm;...
  • Página 46: Eliminación De Anomalías

    Desontaje del cabezal molturador por corte: A tal fi n, la llave se aplica de manera que los pasa- de espigas incluida en el volumen de suministro. Atención: Las cuchillas del rotor y de la cámara dores de la llave se introduzcan en los orifi cios de molienda son afi...
  • Página 47: Mantenimiento Y Limpieza

    - la designación del repuesto nes por material anteriormente molido, será necesario (en www.ika.com encontrará las imágenes proceder a una limpieza más a fondo, lo que exigirá y la lista de piezas de repuesto) desmontar la cámara de molienda y los rotores.
  • Página 48: Datos Técnicos

    Dimensiones (AxPxA) 310x570x370 Peso Reservado el derecho de introducir modificaciones técnicas! Garantía Según las condiciones de garantía IKA ® el plazo La garantía no se aplica a los componentes de correspondiente asciende a 24 meses. En caso de desgaste ni a los errores que puedan surgir como garantía, diríjase a su comer ciante del ramo.
  • Página 138 Notes...

Este manual también es adecuado para:

Mf 10.1Mf 10.2

Tabla de contenido