Idioma original: alemán Índice Página Declaracion de conformidad de CE Declaración del marcado Indicaciones de seguridad Desempacado Informaciones importantes Uso conforme al previsto Puesta en servicio Eliminación de anomalías Mantenimiento y limpieza Accesorios Datos técnicos Garantía Declaracion de conformidad de CE Declaramos por nuestra responsabilidad propia que este produkto corresponde a las directrices 2006/95/CEE y 2004/108/ CEE y que cumple las normas o documentos normativos siguientes: DIN EN IEC 61 010-1;...
• Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, asegúrese de de una campana extractora adecuada. Si tiene alguna que estos no presenten desperfecto alguno. No utilice pregunta, póngase en contacto con IKA ® ningún componente dañado. • No utilice el aparato en entornos con peligros de explo- •...
- Desembale el aparato con cuidado - Si observa desperfectos, rellene enseguida el registro correspondiente (correo, ferrocarril o empresa de transportes) • Volumen de suministro IKA MF 10 ® El suministro del accionamiento incluye: El volumen de suministro del cabezal de...
Uso conforme al previsto • Área de aplicación - Laboratorios - Escuela técnica granos, sales, escorias, piedras y tierras (bauxita, - Farmacias yeso, piedra caliza, arcilla seca, mica, grafi to, pi- edra pómez, gneis, magnesita, espato pesado, La protección para el usuario no puede garanti- roca arenisca, mineral de hematites pardos, ...).
Puesta en servicio Prestar atención a que el accionamiento del molino aplica de manera que los pasadores de la llave esté fi rmemente asentado sobre una mesa. Tienen se introduzcan en los orifi cios frontales del rotor. que cumplirse las condiciones del entorno indica- El disco debe girarse de modo que el orifi...
Página 43
El material a moler, preparado al tamaño de gra- botón regulador de la velocidad al tope izquier- no correcto para la carga, se llena por la tolva y se do y se desconectará el molino con el interruptor. coloca la tapa ítem P 17. El botón de regulación Después de abrir la puerta de la cámara de molienda de la velocidad ítem A 12 se gira al tope izquierdo se saca la criba y el material molido que aún queda...
Página 44
Molino de corte: Nota: después de apretar el tornillo de cabeza cilíndrica con llave de hexágono interior, gire el Montaje del cabezal molturador por corte: rotor de (360°) una vez. Al hacerlo, el rotor no debe rozar. Si es necesario, repetir el montaje. Precaución: Las cuchillas del rotor y de la cáma- Nota! Ahora puede colocarse la criba ítem Z 1 adecu-...
Página 45
Girando el botón regulador de la velocidad pue- de la carraca el que después del proceso de mol- de ajustarse el número de revoluciones deseado. turación propiamente dicho se introduzca la maza Para la molturación por corte se recomienda ele- (el empujador) hasta el tope en la carraca, conec- gir una velocidad de hasta 5000 rpm;...
Desontaje del cabezal molturador por corte: A tal fi n, la llave se aplica de manera que los pasa- de espigas incluida en el volumen de suministro. Atención: Las cuchillas del rotor y de la cámara dores de la llave se introduzcan en los orifi cios de molienda son afi...
- la designación del repuesto nes por material anteriormente molido, será necesario (en www.ika.com encontrará las imágenes proceder a una limpieza más a fondo, lo que exigirá y la lista de piezas de repuesto) desmontar la cámara de molienda y los rotores.
Dimensiones (AxPxA) 310x570x370 Peso Reservado el derecho de introducir modificaciones técnicas! Garantía Según las condiciones de garantía IKA ® el plazo La garantía no se aplica a los componentes de correspondiente asciende a 24 meses. En caso de desgaste ni a los errores que puedan surgir como garantía, diríjase a su comer ciante del ramo.