EINHELL GC-EC 750 T Manual De Instrucciones Original
EINHELL GC-EC 750 T Manual De Instrucciones Original

EINHELL GC-EC 750 T Manual De Instrucciones Original

Pértiga de podar eléctrica
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Sicherheitshinweise
    • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Technische Daten
    • Vor Inbetriebnahme
    • Betrieb
      • Anschluss an die Stromversorgung
    • Arbeiten mit der Kettensäge
    • Wartung
    • Austausch der Netzanschlussleitung
    • Reinigung, Lagerung und Ersatzteilbestellung
    • Entsorgung und Wiederverwertung
    • Fehlersuchplan
  • English

    • Layout and Items Supplied
    • Safety Regulations
    • Proper Use
    • Technical Data
    • Before Starting the Equipment
      • Tensioning the Saw Chain
    • Operation
      • Connecting to the Mains Supply
      • On/Off Switch
    • Working with the Chainsaw
      • Cutting Techniques
    • Maintenance
      • Sharpening the Saw Chain
    • Replacing the Power Cable
    • Cleaning, Storage and Ordering of Spare Parts
      • Ordering Replacement Parts
    • Disposal and Recycling
    • Troubleshooting
      • Service Information
      • Warranty Certificate
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Description de L'appareil et Volume de Livraison
    • Données Techniques
    • Utilisation Conforme à L'aff Ectation
    • Avant la Mise en Service
      • Monter la Poignée Supplémentaire
      • Graissage de la Chaîne de Scie
    • Fonctionnement
      • Mettre la Ceinture de Port
      • Raccordement à L'alimentation Électrique
      • Mise en / Hors-Circuit
    • Travailler Avec la Scie à Chaîne
    • Maintenance
      • Aiguiser la Chaîne de Scie
    • Mise au Rebut et Recyclage
    • Nettoyage, Stockage et Commande de Pièces de Rechange
    • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
    • Détection D'anomalies
      • Informations Service Après-Vente
      • Bon de Garantie
      • Avvertenze Sulla Sicurezza
      • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
      • Utilizzo Proprio
      • Caratteristiche Tecniche
      • Prima Della Messa in Esercizio
      • Montaggio del Braccio E Della Catena
      • Lavorare con la Motosega
      • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
      • Smaltimento E Riciclaggio
      • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio:
      • Ricerca Degli Errori
      • Informazioni Sul Servizio Assistenza
      • Certificato DI Garanzia
  • Dansk

    • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Formålsbestemt Anvendelse
    • Tekniske Data
    • Inden Ibrugtagning
    • Arbejde Med Kædesaven
    • Drift
      • Tilslutning Til Strømforsyning
    • Renholdelse, Opbevaring Og Reservedelsbestilling
    • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
    • Vedligeholdelse
    • Bortskaff else Og Genanvendelse
    • Fejlsøgning
  • Svenska

    • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
    • Före Användning
      • Montera Svärdet Och Sågkedjan
      • Spänna Sågkedjan
    • Använda
    • Arbeta Med Kedjesågen
    • Byta Ut Nätkabeln
    • Rengöring, Förvaring Och Reservdelsbeställning
      • Rengöra Maskinen
    • Underhåll
      • Slipa Sågkedjan
    • Skrotning Och Återvinning
    • Felsökning
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
    • Použití Podle Účelu Určení
    • Technická Data
    • Před UvedeníM Do Provozu
      • Montáž Lišty a Řetězu
      • Mazání Řetězu
    • Provoz
    • Práce S Řetězovou Pilou
    • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
    • Údržba
    • ČIštění, Uložení a Objednání Náhradních Dílů
    • Likvidace a Recyklace
    • VyhledáVání Poruch
      • Servisní Informace
      • Záruční List
  • Slovenčina

  • Română

    • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Date Tehnice
    • Utilizarea Conform Scopului
    • Înainte de Punerea În Funcţiune
    • Funcţionare
    • Lucrul Cu Ferăstrăul Cu Lanţ
    • Întreţinere
    • Curăţare, Depozitare ŞI Comandarea Pieselor de Schimb
      • Comanda Pieselor de Schimb:
    • Eliminarea ŞI Reciclarea
    • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
    • Depistarea Erorilor
      • InformaţII de Service
      • Certifi Cat de Garanţie
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Σωστή Χρήση
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
      • Παραγγελία Ανταλλακτικών:
      • Αναζήτηση Βλαβών
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Hochentaster
GB
Original operating instructions
Electric Pole-Operated Pruner
F
Mode d'emploi d'origine
Perche-élagueuse électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Svettatoio elettrico
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Elektrisk stangsav
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk stamkvistare
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická prořezávací pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrický výškový odvetvovač
7
Art.-Nr.: 45.012.10
Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 1
Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 1
GC-EC 750 T
NL
Originele handleiding
Elektrische hoogsnoeier
E
Manual de instrucciones original
Pértiga de podar eléctrica
P
Manual de instruções original
Podadora-desramadora de haste
eléctrica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen
pystykarsintasaha
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău electric cu braţ
telescopic
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικός κλαδοκόφτης
ψηλών κλαδιών
I.-Nr.: 11014
18.09.14 15:34
18.09.14 15:34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-EC 750 T

  • Página 1 GC-EC 750 T Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Elektro-Hochentaster Elektrische hoogsnoeier Original operating instructions Manual de instrucciones original Electric Pole-Operated Pruner Pértiga de podar eléctrica Mode d’emploi d’origine Manual de instruções original Perche-élagueuse électrique Podadora-desramadora de haste eléctrica Istruzioni per l’uso originali Svettatoio elettrico Alkuperäiskäyttöohje...
  • Página 2 - 2 - Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 2 Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 2 18.09.14 15:34 18.09.14 15:34...
  • Página 3 2 mm - 3 - Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 3 Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 3 18.09.14 15:34 18.09.14 15:34...
  • Página 4 - 4 - Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 4 Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 4 18.09.14 15:34 18.09.14 15:34...
  • Página 5 - 5 - Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 5 Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 5 18.09.14 15:34 18.09.14 15:34...
  • Página 115 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Funcionamiento 7. Trabajar con la motosierra 8. Mantenimiento 9. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 10.
  • Página 116: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 117: Uso Adecuado

    • Manual de instrucciones original Nivel de presión acústica L ....86 dB(A) • Instrucciones de seguridad Imprecisión K ..........3 dB Nivel de potencia acústica L ..102,6 dB(A) Imprecisión K ........2,39 dB 3. Uso adecuado Nivel de potencia acústica L garantizado ......
  • Página 118: Antes De La Puesta En Marcha

    1. Lesiones pulmonares en caso de que no se 5.2 Montaje de la espada y de la cadena • utilice una mascarilla de protección antipolvo. Soltar el tornillo de fijación para la cubierta de 2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili- la rueda de la cadena (fig.
  • Página 119: Lubricación De La Cadena De La Sierra

    6. Funcionamiento 5.4 Lubricación de la cadena de la sierra Aviso! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Respetar las disposiciones legales vigentes so- Llevar siempre puestos guantes de protección al bre la emisión de ruidos en el lugar de uso (pue- efectuar trabajos en la motosierra a fi...
  • Página 120: Conexión

    6.4 Conexión/desconexión Cadena de la sierra Tensión de la cadena de la sierra, estado del Conexión modo de corte. Cuanto más afi lada esté la cade- • Sujetar la motosierra con ambas manos por na de la sierra, más controlable y fácil de operar las empuñaduras (los pulgares por debajo de será...
  • Página 121: Mantenimiento

    Técnicas de corte casos. La consecuencia más frecuente consiste • A la hora de desramar, mantener el aparato en lesiones de máxima gravedad en el trabajador en un ángulo de máx. 60º con respecto a la o de las personas que se hallen en las inmediaci- horizontal para no ser golpeado por una rama ones.
  • Página 122: Afi Lar La Cadena De La Sierra

    funciona a la perfección. Si no aparece ningún Peligro! • rastro claro de aceite, ¡leer las instrucciones Desenchufar el aparato antes de realizar tra- correspondientes que aparecen en el capítulo bajos de limpieza. • “Localización de averías”! Si tampoco sirven de Bajo ningún pretexto se sumergirá...
  • Página 123: Localización De Averías

    12. Localización de averías ¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica.
  • Página 124 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 125: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 126: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 174: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Hochentaster GC-EC 750 T (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH, Riedlerstr. 65, 2006/95/EC D-80339 München Germany...
  • Página 175 - 175 - Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 175 Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 175 18.09.14 15:35 18.09.14 15:35...
  • Página 176 EH 09/2014 (01) Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 176 Anl_GC_EC_750_T_SPK7.indb 176 18.09.14 15:35 18.09.14 15:35...

Este manual también es adecuado para:

45.012.10

Tabla de contenido