Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Unbedingt Betriebsanleitung vor erster Inbetriebnahme lesen.
These operating instructions should be read before initial start up.
Il faut impérativement lire le mode d'emploi avant la première mise en service.
Lees voor de inbedrijfstelling in ieder geval eerst de gebruiksaanwijzing.
Prima della prima messa in funzione, leggete assolutamente queste istruzioni.
Leer attentamente estas instrucciones antes de usar por primiera vez.
Betriebsanleitung
Operator's Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de Instrucciones
WMF Chafing Dish
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WMF Chafing Dish

  • Página 4 INDICE DE CONTENIDOS GENERALITÀ ..................................37 AVVERTENZE DI PERICOLO .............................. 38 AVVERTENZE RILEVANTI PER LA SICUREZZA ........................ 39 MESSA IN FUNZIONE ................................ 40 PULIZIA E CURA ................................. 41 POSSIBILI ERRORI NELL’USO ............................42 DIRITTI DI GARANZIA ................................ 43 CARATTERISTICHE TECNICHE ............................44 INDICE DE CONTENIDOS GENERAL ....................................
  • Página 45: General

    Debido a la diferencia de temperatura en el interior y exterior de la tapa no se puede evitar la formación de condensación. Para ello los WMF Chafing Dish están equipados con una rendija que recoge el agua de la condensación y la devuelve al recipiente del interior.
  • Página 46: Advertencias De Peligro

    ADVERTENCIAS DE PELIGRO La máxima seguridad es la seña de identidad de nuestros productos. Sin embargo y a pesar de cualquier medida de seguridad, un uso indebido puede provocar situaciones de peligro potencial. Por ese motivo hemos elaborado las siguientes recomendaciones. Por favor, lea atentamente las siguientes recomendaciones.
  • Página 47: Recomendaciones De Seguridad

    Los cables deben mantenerse alejados de cualquier fuente de calor.  Las placas eléctricas sólo deben utilizarse junto con los Chafing Dish, nunca por separado, ya que de lo contrario la base puede resultar dañada.  No utilizar las placas para otro uso, que no sea el especificado.
  • Página 48: Puesta En Marcha

    06 3272 6039 (1). Después se deslizan ambos en los raíles según se ha explicado en el apartado anterior. Su Chafing Dish ya puede ser calentado (3).  Colocación del cable de la placa para Chafing Dish GN 1/1 “CHANGE”: Pasar el cable por la sujeción de la pared izquierda.
  • Página 49: Importante

    IMPORTANTE:  Nunca poner en marcha el Chafing Dish sin haber rellenado antes el recipiente con agua. Compruebe siempre antes y durante el intercambio de alimentos el nivel del agua. AL FINALIZAR: ...
  • Página 50: Posibles Errores De Manipulacion

    POSIBLES ERRORES DE MANIPULACION  El agua no está lo suficientemente caliente (mínimo 70º C).  El elemento calefactor no está bien colocado.  El tiempo de espera para el calentamiento no ha sido el suficiente.  La tapa está siempre abierta, provocando que los alimentos se resequen y un gasto de energía extra.
  • Página 51: Garantía

    (por ej. Los mencionados en el manual de instrucciones de WMF).  Defectos causados por un uso inadecuado, la no utilización de repuestos originales WMF o por un uso negligente, así como por los causados por cambios no autorizados por WMF o cualquier manipulación por el comprador o terceros.
  • Página 52: Datos Técnicos

    Via enchufe Via regulador Admisión Utilización Con todos los Chafing Dish WMF GN 1/1 Con todos los Chafing Dish WMF grandes y redondos Con todos los Chafing Dish WMF GN 1/1 sin tapa abatible 55 0097 6044 / ...9990 / 06 3286 6046 / 55 0136 9990 55 0096 6044 / …9990/ 06 2095 6046...

Tabla de contenido