RS Components 18410192078 Instrucciones De Uso

Taladro atornillador a bateria
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

www.rs-components.com
RS-754-1921-covers-BR2 15Li.indd 1
CorDleSS Drill / DriVer
Original instructions
akku-BoHrSCHrauBer
Originalbetriebsanleitung
PerCeuSe / ViSSeuSe SaNS Fil
Notice originale
aVVitatore / traPaNo a Batteria
Istruzioni originali
talaDro atorNillaDor a BaterÍa
Instrucciones de uso originales
aParaFuSaDora Sem Fio
Instrução original para o uso
Wkrętarki akumulatoroWe
Instrukcja oryginalna
АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА / ВИНТОВЕРТ
Оригинална инструкция за използване
АКkУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ / ШУРУПОВЕРТ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
14.4V Lithium-Ion
www.rs-components.com
1 – 10
11 – 21
22 – 32
This certificate confirms that the product detailed below complies with the specifications currently published by
33 – 42
rS Components and has been subject to the quality conditions of our registration to the BS EN ISO9001:2008
management standard. Furthermore, where applicable, it provides assurance that all electrostatic discharge
sensitive devices have been handled and packed under conditions that meet the administrative and technical
43 – 53
requirements of the ANSI/ESD S20.20:2007 and the BS EN 61340-5-1:2007 electrostatic control standards.
RS Stock No.
754-1921
54 – 63
Description
14.4V Drill Driver Li-Ion
Manufacturer/Brand:
RS
Mfr Part No.
18410192078
64 – 73
The foregoing information relates to product sold on,
or after, the date shown below.
74 – 84
RS COMPONENTS
85 – 96
Date Feb 20, 2012
RS Components Ltd, Birchington Road, Corby, Northamptonshire, NN17 9RS, UK
For more information please visit:
http://www.rs-components.com
754-1921
rS Components
Statement of conformity
martyn Green
Quailty Systems Manager
8.6.2012 . 15:06:02 .
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS Components 18410192078

  • Página 45: Ensamblaje

    Contenido - Introducción ................................ 43 - Datos técnicos ..............................45 - Instrucciones generales de seguridad al trabajar con herramientas eléctricas ........... 46 - Normas de seguridad adicionales durante el trabajo con taladros atornilladores a batería ......47 - Normas adicionales de trabajo con cargador de batería ..................47 - Normas adicionales de trabajo con baterías ....................
  • Página 46: Descripción De Los Símbolos

    DesCRIPCIóN De lOs símbOlOs La placa de su herramienta puede contener símbolos, que representan información importante sobre el producto o instrucciones de uso. Doble aislamiento de protección adicional Uso interno solamente No exponer a la lluvia o al agua No incinerar Siempre cargar el pack de batería bajo temperaturas entre 0ºC y 40ºC Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos...
  • Página 47: Datos Técnicos

    II - Datos técnicos modelo 754-1921 ▪ Motor eléctrico: 14.4 ▪ Velocidad en marcha en vacío (I velocidad / II velocidad) 0-450/0-1450 ▪ Frecuencia de las percusiones en marcha en vacío ▪ Momento rotatorio máximo ▪ Regulación del momento rotatorio (número de posiciones del regulador) 25+1 ▪...
  • Página 48: Seguridad De La Zona De Trabajo

    Polvos de materiales como por ejemplo pinturas que contienen plomo, ciertos tipos de madera, minerales y meta II pueden ser nocivos para la salud. El contacto o la inhalación de los polvos puede provocar reacciones alérgicas y/o problemas de respiración del usuario o personas que se encuentren en su cercanía. Ciertos polvos como polvo de roble o encina se consideran cancerógenos, especialmente en combinación con aditivos para el tratamiento de madera (cromato, agentes de protección de matera).
  • Página 49: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    dispositivo de recogida de polvo puede reducir el dazas para fijar el material en procedimiento. riesgo ocasionado por el mismo. ▪ No toque la broca inmediatamente después de tra- bajar con el taladro atornillador, ya que está muy 4. UsO y CUIDADO De lA HeRRAmIeNtA caliente.
  • Página 50: Normas Adicionales De Trabajo Con Baterías

    red de alimentación de otro voltaje. ▪ Si desea cargar otra batería, desconecte el carga- ADveRteNCIA: Si la batería está averiada dor de batería de la red de alimentación y déjelo que por cualquier otro motivo, no la coloque en el cargador se enfríe al menos durante 15 minutos.
  • Página 51: Colocar Y Retirar La Batería

    (3) Si de todas formas existe un problema con la car- tería, tomando en consideración la posición de los ga, lleve o envíe la herramienta eléctrica junto con la ba- polos. tería y el cargador de batería al servicio local. Las nuevas baterías funcionan con plena capacidad ▪...
  • Página 52: Conocimiento De La Herramienta Eléctrica

    mediante un indicador de diodo luminiscente (4). Para Los agujeros se perforan y los tornillos se enroscan activar el indicador, apriete el botón del indicador (12). cuando el conmutador se encuentra en posición extre- (Fig. 1) ma izquierda. Los tornillos se desenroscan cuando еl conmutador está...
  • Página 53: Colocar Y Retirar El Terminal (Fig. 4)

    Perforación de agujeros en plástico y fibrolita re- vestida de plástico ADveRteNCIA: Cambie las transmisiones ▪ Utilice brocas de acero de corte rápido. sólo cuando el taladro esté apagado. ▪ Léase más abajo el apartado “Perforación de aguje- ros en madera”. 1.
  • Página 54: Mantenimiento

    necte en transmisión baja. Apriete el mandril alrededor del extremo corto de la llave hexaédrica, de dimensiones ADveRteNCIA: No se podrán utilizar al- 5 mm o más (no entra en el juego). Golpee el extremo cohol, gasolina u otros disolventes. Para limpiar las más largo con un martillo de madera o un objeto obtuso piezas de plástico, no utilice nunca detergentes co- en el sentido de la aguja del reloj.
  • Página 55: Garantía Rs

    XI - Garantía RS Notas Para productos adquiridos de RS: RS garantiza en el Lea atentamente todo el manual del uso antes de utilizar caso en el cual el producto sea defectuoso, la sustitución este producto. o reparación del producto o el abono correspondiente El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especi- del precio de compra.

Tabla de contenido