Página 1
NM 3000 NM 3000 Bedienungsanleitung Operation manual Mode d'emploi Istruzione d'uso Instrucciones de uso Made in Switzerland Nr. 31884 www.nouvag.com NOUVAG ®...
Página 2
Vous trouverez ci-joint les déclarations de conformité et la liste des agents agréés pour l’entretien. Lire soigneusement les instructions avant utilisation! Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di un prodotto NOUVAG AG e le auguriamo un susseguirsi di successi professionali.
Página 27
NM 3000 Contenido Descripci n del producto Uso y operación Datos técnicos Condiciones de operación Almacenaje y transporte Símbolos Medidas de seguridad Contenido del env o Puesta en marcha Operaci n Elementos de operación Encender la unidad Operación 5.3.1 Operación con pedal: 5.3.2...
Manicure y Pedicure Tecnología Dental Joyería El modelo de mesa del NM 3000 puede ser operado con y sin pedal, con pedal ON/OFF o con VARIO pedal. 1.2 Datos t cnicos Voltaje: ..........115V∼ / 50-60 Hz ó 230V∼/ 50-60Hz (ver etiqueta del aparato) Potencia: ............................
NM 3000 3 Contenido del env o No. de producto No. de Descripci n Cantidad Art. 1037 Unidad de control NM 3000 1050 Micromotor 31 1055 Pieza de mano 34 1119 Pieza de mano motorizada 38 1488 On/off pedal 1487...
NM 3000 5 Operaci n 5.1 Elementos de operaci n Parte frontal Parte trasera Parte frontal: A) “Overheat”LED: se ilumina cuando el motor se sobrecarga Si el “Overheat” LED se ilumina, apagar el aparato por al menos 10 minutos. B) “Power” LED: Se ilumina cuando la unidad se enciende C) Interruptor “FORWARD / REVERSE”:...
Página 31
NM 3000 5.3 Operaci n El NM 3000 puede ser operado sin pedal, con pedal on/off pedal o con el Vario pedal: 5.3.1 Operaci n con pedal Si al enceder el aparato, el interruptor “FORWARD / REVERSE” no se encuentra en la posici n media, el motor conectado comienza a operar automaticamente Æ...
NM 3000 6 Limpieza Por favor prestar atención a los siguientes puntos importantes para el mantenimiento del equipo: • No usar materiales ni detergentes abrasivos para la limpieza. • No limpiar la unidad e instrumentos con aire comprimido. • S lo limpiar la superfcie de la Unidad con un pa o h medo. No utilizar rociadores o desinfectantes abrasivos, ya que la consola no es impermeable.
Página 33
Anhang Appendi Appendice Appendice Ap ndice...
Página 34
ONFORMITÄTSERKLÄRUNG ÉCLARATION DE ONFORMITÉ ECLARATION OF CONFORMITY ICHIARAZIONE DI CONFORMITA ECLARACIÓN DE ONFORMIDAD Wir, die Firma We, of the company allerstrasse Nous, la firme oldach Noi, della ditta S itzerland Nosotros, la empresa erklären in alleiniger Verantwortung, dass déclarons sous notre propre responsabilité que declare on our own responsibility that dichiariamo in propria responsabilità...