Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Deckblatt
2500117_a BA Multitool MT 42 - CSA 4220 Hochentasteraufsatz
BETRIEBSANLEITUNG
MULTITOOL MT 42
Hochentasteraufsatz CSA 4220
Li
2500117_b
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
LT
LV
RU
UA
01 | 2018
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AL-KO SOLO CSA 4220

  • Página 2 Latviešu ..............................227 Pусский ..............................240 Україна..............................255 © 2018 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. CSA 4220...
  • Página 3 2500117_b...
  • Página 4 CSA 4220...
  • Página 5 CSA 4220 Art.-Nr. 127439 36 V DC (42 V max.) 120 ml (8000) min 15,25 m/s 2,06 kg 10″ LwA = 93,3 dB(A) [LpA = 80,3 dB(A), K = 3 dB(A)] 96 dB(A) Front: 1,479 m/s [K = 1,5 m/s , EN ISO 11680-1] Rear: 1,646 m/s [K = 1,5 m/s , EN ISO 11680-1]...
  • Página 61: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Traducción del manual original de instrucciones TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES Índice Acerca de este manual de instrucciones . 61 Funcionamiento......... 68 Explicación de símbolos y palabras Conexión y desconexión del aparato . 68 de señalización ........62 Comprobación de la tensión de la ca- dena............
  • Página 62: Explicación De Símbolos Y Palabras De Señalización

    Descripción del producto ■ Lea y tenga en cuenta las indicaciones de garantía y la conformidad (marcado CE) y tam- seguridad y advertencias de este manual de bién se anulará cualquier responsabilidad por instrucciones. parte del fabricante por daños al usuario o a ter- ceros.
  • Página 63: Dispositivos De Seguridad Y Protección

    Instrucciones de seguridad Símbolo Significado N.º Componente Utilice calzado de seguridad. Orificio de llenado del depósito de aceite Acoplamiento para tubo de extensión o aparato básico Mirilla del depósito de aceite Utilice guantes de protección. Gancho Cubierta de rueda de cadena Tuerca de fijación Proteja el aparato de la lluvia y la humedad.
  • Página 64: Seguridad Del Aparato

    Instrucciones de seguridad ■ Conecte el aparato únicamente cuando no ner en marcha la motosierra, asegúrese haya personas ni animales en el área de tra- de que la cadena no esté en contacto con bajo. nada. Un momento de distracción mientras trabaja con la motosierra puede provocar que ■...
  • Página 65: Causas Y Prevención De Un Contragolpe

    Instrucciones de seguridad do se transporta o se guarda la motosie- empuñaduras de la sierra de cadena y co- rra, es necesario poner la cubierta de pro- loque su cuerpo y los brazos en una posi- tección. Manejar la motosierra cuidadosa- ción que le permita resistir las fuerzas del mente reducirá...
  • Página 66: Exposición A Vibraciones

    Instrucciones de seguridad ■ Trabajos en la guía y la cadena de sierra problemas de circulación ("dedos blancos"). Para evitar este riesgo lleve guantes y man- ■ Dejar el aparato sin vigilancia tenga las manos calientes. En caso de que ■...
  • Página 67: Montaje Y Puesta En Funcionamiento

    Montaje y puesta en funcionamiento 4 MONTAJE Y PUESTA EN 5. Coloque la cubierta de la rueda de la cadena (06/1) y apriétela con la tuerca de fijación FUNCIONAMIENTO (06/2) (06/a). Montaje de la guía y la cadena (02 - 06) 6.
  • Página 68: Colocación De La Correa De Transporte En El Aparato Básico

    Funcionamiento Inserción de un accesorio en el aparato ¡ATENCIÓN! básico Peligro de lesiones auditivas Véase el manual de instrucciones «Multiherra- Utilizar aceite usado para lubricar la ca- mienta MT 42 – Aparato básico». dena produce un desgaste prematuro de la guía y de la cadena de la sierra debi- 5 FUNCIONAMIENTO do a la fricción de los elementos metáli- cos que contiene.
  • Página 69: Proceso Y Técnica De Trabajo (09 - 13)

    Proceso y técnica de trabajo (09 - 13) ■ Si la mancha de aceite se va haciendo 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA cada vez mayor, significa que el sistema de lubricación de la cadena funciona co- ¡ADVERTENCIA! rrectamente. Peligro de lesiones por cortes ■...
  • Página 70: Limpieza De La Guía

    Almacenamiento a afilar la cadena usted mismo, tenga en cuenta los siguientes valores. Podrá adquirir accesorios en tiendas especializadas. Tipo de cadena Diámetro de li- Ángulo de la Ángulo de Ángulo de incli- Profundidad parte supe- corte sesga- nación de la ca- rior beza (55°) Ángulo de gi-...
  • Página 71: Ayuda En Caso De Avería

    AL-KO. ponentes que utilizan aceite. tas. Es nece- sario hacer ■ Extraiga el aceite para cadenas del presión en la...
  • Página 72: Eliminación Del Producto

    Eliminación del producto En los dos casos mencionados anteriormente de- El símbolo del contenedor tachado significa que ben tomarse precauciones obligatoriamente para los aparatos eléctricos y electrónicos no se pue- evitar que se libere el contenido. En otros casos den tirar a la basura doméstica. deberán respetarse obligatoriamente las disposi- Los aparatos eléctricos y electrónicos pueden ciones relativas al transporte de mercancías peli-...
  • Página 73: Servicio De Atención Al Cliente/Servicio Técnico

    12 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE/SERVICIO TÉCNICO Para cuestiones acerca de la garantía, reparacio- nes o piezas de recambio, diríjase al punto de servicio técnico de AL-KO más cercano. Lo en- contrará en la siguiente dirección electrónica: www.al-ko.com/service-contacts 2500117_b...
  • Página 74: Garantía

    Garantía 13 GARANTÍA Durante el periodo legal de la garantía, nos comprometemos, a nuestra elección, a reparar o sustituir el aparato en caso de defecto de fabricación o material. El periodo de la garantía depende de la legis- lación del país donde se compró el aparato. Nuestra garantía solo tiene validez en los siguien- La garantía no tendrá...
  • Página 270 CSA 4220...
  • Página 271 2500117_b...

Tabla de contenido