EINHELL TC-SP 204 Manual De Instrucciones Original

EINHELL TC-SP 204 Manual De Instrucciones Original

Cepilladora estacionaria
Ocultar thumbs Ver también para TC-SP 204:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Stationäre Hobelmaschine
GB
Original operating instructions
Stationary planer
F
Instructions d'origine
Raboteuse stationnaire
I
Istruzioni per l'uso originali
Pialla a fi lo e spessore
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Stationær høvlemaskine
CZ
Originální návod k obsluze
Stacionární hoblovka
SK
Originálny návod na obsluhu
Stacionárna hobľovačka
9
Art.-Nr.: 44.199.55
Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 1
Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 1
NL
Originele handleiding
Stationaire schaafmachine
E
Manual de instrucciones original
Cepilladora estacionaria
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Стационарный строгальный
станок
SLO
Originalna navodila za uporabo
Stacionarni stroj za skobljanje
H
Eredeti használati utasítás
Stacioneri gyalugép
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Σταθερή ηλεκτρική πλάνη
TC-SP 204
I.-Nr.: 11016
02.08.2018 15:05:26
02.08.2018 15:05:26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-SP 204

  • Página 1 TC-SP 204 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Stationäre Hobelmaschine Stationaire schaafmachine Original operating instructions Manual de instrucciones original Stationary planer Cepilladora estacionaria Instructions d’origine Оригинальное руководство по Raboteuse stationnaire эксплуатации Стационарный строгальный Istruzioni per l’uso originali станок Pialla a fi lo e spessore...
  • Página 2 16 26 28 33 41 41 - 2 - Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 2 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 2 02.08.2018 15:05:31 02.08.2018 15:05:31...
  • Página 3 18 19 - 3 - Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 3 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 3 02.08.2018 15:05:32 02.08.2018 15:05:32...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 4 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 4 02.08.2018 15:05:36 02.08.2018 15:05:36...
  • Página 5 12 34 - 5 - Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 5 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 5 02.08.2018 15:05:40 02.08.2018 15:05:40...
  • Página 6 - 6 - Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 6 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 6 02.08.2018 15:05:44 02.08.2018 15:05:44...
  • Página 93 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 94: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 15 Bloque para ajustar la cuchilla Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 16 Llave de hexágono interior - pequeña serie de medidas de seguridad para evitar le- 17 Llave fi ja siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 18 Escala graduada atentamente este manual de instrucciones/adver- 19 Indicador...
  • Página 95: Uso Adecuado

    Peligro! cuando se utilice el aparato en zonas industria- ¡El aparato y el material de embalaje no son les, comerciales o talleres, así como actividades un juguete! ¡No permitir que los niños jue- similares. guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi...
  • Página 96: Antes De La Puesta En Marcha

    El valor de emisión de vibraciones indicado tam- sistema de aspiración de virutas (5). • bién puede utilizarse para una valoración prelimi- Comprobar que las garras antirrebote (24) nar de los riesgos. funcionen correctamente (figura 17). Las garras deben poder moverse fácilmente de ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- manera que cuelguen libremente mirando nes al mínimo!
  • Página 97: Tope En Paralelo (Fi G. 4/5)

    6.3 Tope en paralelo (fi g. 4/5) 7.1 Cepillado planeador • Colocar el soporte (25) y la chapa protectora Aviso: Desenchufar el aparato antes de realizar (40) en la mesa de avance. cualquier trabajo de mantenimiento y montaje. • Asegurar que los orificios del soporte y de la chapa protectora coincidan con los orificios 7.1.1 Ajuste (fi...
  • Página 98: Cepillado Regruesador

    7.2 Cepillado regruesador de las agujas del reloj. Girar el bloque de las Aviso: Desenchufar el aparato antes de realizar cuchillas (23) de forma que se pueda extraer cualquier trabajo de mantenimiento y montaje. el pasador (22) con la cuchilla (21). •...
  • Página 99: Velocidad De Alimentación Irregular En El Cepillado Regruesador

    10. Mantenimiento, limpieza y 4. Pérdida de velocidad en el modo de ce- pillado: pedido de piezas de repuesto • Profundidad de corte excesiva. Reducir la profundidad de corte. Peligro! • Velocidad de alimentación excesiva. Reducir Desenchufar el aparato antes de realizar cual- la velocidad de alimentación.
  • Página 100: Herramienta De Corte

    10.2.2 Herramienta de corte Limpiar regularmente la resina de la cuchilla (21), el pasador (22) y el bloque de cuchillas (23). Lim- piarlos con un producto adecuado. 10.3 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes: •...
  • Página 101 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 102: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 103: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 148: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Stationäre Hobelmaschine TC-SP 204 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, 2014/35/EU D-80399 München, Germany...
  • Página 149 - 149 - Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 149 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 149 02.08.2018 15:06:06 02.08.2018 15:06:06...
  • Página 150 EH 08/2018 (02) Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 150 Anl_TC_SP_204_SPK9.indb 150 02.08.2018 15:06:06 02.08.2018 15:06:06...

Este manual también es adecuado para:

44.199.55

Tabla de contenido