Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Luftentfeuchter
GB
Original operating instructions
Dehumidifi er
F
Instructions d'origine
Déshydrateur d'air
I
Istruzioni per l'uso originali
Deumidifi catore
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Odvlaživač zraka
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Odvlaživač vazduha
NL
Originele handleiding
Luchtontvochtiger
E
Manual de instrucciones original
Deshumidifi cador
P
Manual de instruções original
Deshumidifi cadorr
SLO
Originalna navodila za uporabo
Razvlaževalnik zraka
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αφυγραντής
BG
Оригинално упътване за
употреба
Влагоуловителят
7
Art.-Nr.: 23.690.22
Art.-Nr.: 23.690.42
Art.-Nr.: 23.690.32
Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 1
Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 1
LE 16
LE 20
LE 30
I.-Nr.: 11015
I.-Nr.: 11015
I.-Nr.: 11015
24.02.16 08:33
24.02.16 08:33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL LE 16

  • Página 2 16 15 14 13 HIGH WATER FULL SWING TIMER POWER SETTINGS POWER TIMER SWING 23 22 21 - 2 - Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 2 Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 2 24.02.16 08:33 24.02.16 08:33...
  • Página 3 - 3 - Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 3 Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 3 24.02.16 08:33 24.02.16 08:33...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! técnica. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Para evitar cualquier peligro, dejar que el serie de medidas de seguridad para evitar le- fabricante o su servicio de asistencia técnica siones o daños. Por este motivo, es preciso leer o una persona cualificada se encargue de atentamente este manual de instrucciones/adver- cambiar el cable cuando esté...
  • Página 59: Uso Adecuado

    • 4. Características técnicas Deshumidifi cador • Manual de instrucciones original LE 16 Alimentación de tensión: ..220-240 V ~ 50 Hz 3. Uso adecuado Consumo nominal máx.: ......1,42 A Corriente de arranque: ........10 A El deshumidifi cador está indicado exclusivamen- Consumo máx.: ..........
  • Página 60: Antes De La Puesta En Marcha

    LE 30 24 Interruptor „subir/bajar“ (Δ∇) Alimentación de tensión: 220-240 V ~ 50 Hz 25 Interruptor „ajuste de la humedad ambiental“ Consumo nominal máx.: ......2,74 A (Settings) 26 Interruptor „velocidad de ventilador“ Corriente de arranque: ........12 A Consumo máx.: .......... 550 W La siguiente información aparece en el campo de Nivel de presión acústica: ....
  • Página 61: Velocidad Del Ventilador

    • Para evitar elevadas corrientes de arranque, 6. Temporizador el aparato está provisto de una protección Con el aparato encendido, pulsar el interrup- contra reconexión que vuelve a conectar el tor „ajuste del temporizador“ (fi g. 2/pos. 23) compresor después de un tiempo de espera y a continuación la tecla „subir/bajar“...
  • Página 62: Servicio Con Evacuación De Agua Externa (Fi G. 4)

    8. Servicio con evacuación de agua 9. Mantenimiento, limpieza y pedido externa (fi g. 4) de piezas de repuesto Instrucciones: Antes de realizar cualquier trabajo de mante- • Atención: Para evitar daños ocasionados por nimiento y cuidado, es preciso desenchufar el agua, asegurar que la evacuación del agua el aparato.
  • Página 63: Almacenamiento

    10. Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
  • Página 64 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 65: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 97: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Luftentfeuchter LE 16 (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Página 98 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Luftentfeuchter LE 20 (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Página 99 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Luftentfeuchter LE 30 (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Página 100 EH 02/2016 (01) Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 100 Anl_LE_16_20_30_SPK7.indb 100 24.02.16 08:33 24.02.16 08:33...

Este manual también es adecuado para:

Le 20Le 30Le 10

Tabla de contenido