Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

POWERED MIXER
TABLE DE MIXAGE AMPLIFIÉE
MIXER AMPLIFICATO
PMX-160
Best.-Nr. 20.2550
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE PMX-160

  • Página 1 POWERED MIXER TABLE DE MIXAGE AMPLIFIÉE MIXER AMPLIFICATO PMX-160 Best.-Nr. 20.2550 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Página 3 Œ 14 15 17 18  20 21...
  • Página 14: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    3 Aplicaciones 1.1 Panel frontal 6,3 mm, conectados en paralelo) para conec- tar altavoces El mezclador amplificado PMX-160, con una 1 Entrada MIC (toma XLR, simétrica) para carcasa portátil y resistente, está diseñado conectar a un micrófono, IMPORTANTE: la impedancia total de los especialmente para músicos y aplicaciones en...
  • Página 15: Puesta En Marcha Del Mezclador Amplificado

    (ver apartado 4.1). 3) Conecte primero las fuentes de audio conec- 6) Si los auriculares están conectados, ajuste el tadas, luego conecte el PMX-160 con el inter- volumen de los auriculares con el control ruptor POWER (19). El LED POWER ON PHONES (8).

Este manual también es adecuado para:

20.2550

Tabla de contenido