Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Istruzioni operative
Mode d'emploi
Operating Instructions
Betriebsanleitung
Instrucciones de funcionamiento
Instruções de operação
Gebruiksaanwijzing
Brugsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Οδηγίες χειρισμού
Käyttöohje
Инструкция по эксплуатации
Stromerzeuger
Portable Generator
PG 400 SR
PG 800 X-TEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para unicraft PG 32 SR

  • Página 1 Istruzioni operative Mode d'emploi Operating Instructions Betriebsanleitung Instrucciones de funcionamiento Instruções de operação Gebruiksaanwijzing Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Οδηγίες χειρισμού Käyttöohje Инструкция по эксплуатации Stromerzeuger Portable Generator PG 400 SR PG 800 X-TEA...
  • Página 5 LISTA TARGHETTE: 23 VIETATO FUMARE E USARE FIAMME LIBERE: durante le procedure di rifornimento e di manutenzione è vietato fumare e usare fiamme libere, causerebbero danni alla macchina e alle persone. 24 PASSED: indica che la macchina ha passato tutti i test a fine linea di produzione. 25 LIVELLO RUMORE: indica il livello di rumore garantito (secondo quanto prescritto dalla direttiva 2000/14/ce).
  • Página 10: Individuazione Guasti

    INDIVIDUAZIONE GUASTI: NON ARRIVA TENSIONE ALLA PRESA A.C. (13.1): L’INTERRUTTORE DI PROTEZIONE È ATTIVATO? ATTIVARE SUL COMMUTATORE È SELEZIONATA LA TENSIONE RICHIESTA? ⊗ SELEZIONARE I CABLAGGI DEL QUADRO SONO IN BUONO STATO? RIPRISTINARE IL CONDENSATORE È IN BUONO STATO? ⊗⊗ SOSTITUIRE ECCITANDO IL CONDENSATORE AI CONNETTORI CON UNA BATTERIA GENERATORE OK...
  • Página 14: Repérage Des Pannes

    REPÉRAGE DES PANNES: LA TENSION N’ARRIVE PAS À LA PRISE C.A. (13.1): L’INTERRUPTEUR DE PROTECTION EST-IL ACTIVÉ? ACTIVER LA TENSION DEMANDÉE EST-ELLE SELECTIONNÉE SUR LE COMMUTATEUR? ⊗ SÉLECTIONNER LES CÂBLAGES DU CADRE SONT-ILS EN BON ÉTAT? RÉTABLIR IL CONDENSATORE È IN BUONO STATO? ⊗⊗ REMPLACER LA TENSION MANQUE-T-ELLE ENCORE SI L’ON EXCITE LE CONDENSATEUR AUX GÉNÉRATEUR OK...
  • Página 18: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING: NO VOLTAGE IN A.C. SOCKET (13.1): ACTIVATE IS THE PROTECTION SWITCH ON? IS THE REQUIRED VOLTAGE SELECTED ON THE SWITCH? ⊗ ACTIVER ARE THE PANEL CABLES IN GOOD STATE? REPAIR IS THE CONDENSER IN GOOD CONDITIONS? ⊗⊗ REPLACE IS THERE ALWAYS LACK OF VOLTAGE WHEN THE CONDENSER GENERATOR OK HAS BEEN ENERGIZED AT THE CONNECTORS WITH A 12V BATTERY? ⊗⊗...
  • Página 22 BESTIMMUNG VON SCHÄDEN: AUF DER STECKDOSE A.C. LIEGT KEINE SPANNUNG (13.1): NEIN IST DER WÄRMESCHALTER EINGESCHALTET? EINSCHALTEN WURDE DIE VORGESCHRIEBENE SPANNUNG AUF NEIN EINSTELLEN DEM UMSCHALTER EINGESTELL? ⊗ SIND DIE KABEL DER SCHALTTAFEL IN GUTEM ZUSTAND? WIEDERINSTANDSETZEN NEIN NEIN IST DER KONDENSATOR IN GUTEM ZUSTAND? ⊗⊗ ERSETZEN FEHLT IMMER NOCH SPANNUNG WENN MAN DEN KONDENSATOR NEIN...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    ÍNDICE (1.1) Instrucciones de seguridad ....................pág. 17 Controles preliminares ......................pág. 17 Arranque del generador ...................... pág. 18 Uso del generador ....................... pág. 18 Parada del generador ......................pág. 19 Mantenimiento ........................pág. 19 Limpieza ..........................pág. 19 Transporte ........................... pág. 19 Puesta en depósito ......................
  • Página 24: Puesta En Marcha Del Generador (6.1)

    ATENCION: el carburante es altamente infl amable y explosivo en ciertos condiciones. Efectuar el abastecimiento en una zona bien ventilada y con el motor apagado. Durante estas operaciones no fumar y no acer- car llamas libres. No rellenar excesivamente el tanque (no debe estar lleno hasta el cuello de llenado), ya que las vibraciones del motor podrían provocar que se saliese.
  • Página 25: Parada Del Generador

    • TRIFÁSICO 400V (se puede tomar toda la potencia) • MONOFÁSICO 230V (se puede tomar 1/3 de la potencia) • TRIFÁSICO 230V (se puede tomar toda la potencia) • MONOFÁSICO 230V (se pueden tomar 2/3 de la potencia) En la posición “0” se desactivan todas las tomas de corriente. •...
  • Página 26: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS: LA TENSIÓN NO LLEGA A LA TOMA A.C. (13.1): EL INTERRUPTOR TERMICO ESTA ACTIVADO? ACTIVAR EN EL CONMUTADOR ESTA SELECCIONADA LA TENSION PEDIDA? ⊗ SELECCIONAR LOS ALAMBRADOS DEL CUADRO ESTAN EN BUEN ESTADO? RESTABLECER EL CONDENSADOR ESTA EN BUEN ESTADO? ⊗⊗ SOSTITUIR EL CONDENSADOR ESTA EXCITADO A LOS CONECTORES GENERADOR OK...
  • Página 30: Identifi Cação Avarias

    IDENTIFICAÇÃO AVARIAS: NÃO CHEGA TENSÃO NA TOMADA A.C. (13.1): FOI ATIVADO O INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO? ATIVAR NÃO NÃO FOI SELECIONADA A TENSÃO REQUERIDA NO COMUTADOR? ⊗ SELECIONAR ESTÁ EM BOM ESTADO O CONJUNTO DE CABOS DO QUADRO? RESTABELECER NÃO NÃO ESTÁ...
  • Página 34 IN GEVAL VAN SCHADE: ER KOMT GEEN SPANNING OP DE A.C. CONTACTSTOP (13.1): IS DE VEILIGHEIDSSCHAKELAAR AAN ? AANZETTEN SELECTEREN IS DE GEWENSTE SPANNING GESELECTEERD OP DE SCHAKELAAR? ⊗ ZIJN DE KABELS VAN HET SCHAKEL BORD IN GOEDE STAAT ? REPAREREN IS DE CONDENSATOR IN GOEDE STAAT? ⊗⊗...
  • Página 38: Fejlfi Nding

    FEJLFINDING: SPÆNDINGEN NÅR IKKE FREM TIL A.C.-STIKKET (13.1): ER BESKYTTELSESAFBRYDER SAT I GANG? SÆT DEN I GANG FINDES DEN NØDVENDIGESPÆNDING PÅ KOMMUTATOR? ⊗ UDVÆLG ER KABELANLÆGGET I GOD STAND? SÆT DET ISTAND ER KONDENSATOREN I GOD STAND? ⊗⊗ ERSTAT DEN MAGNETISERER MAN KONDENSATOREN MED FORBINDELSER GENERATOREN ER OK! VED BRUG AF ET 12V BATTERI, MANGLER SPÆNDINGEN STADIGVÆK? ⊗⊗...
  • Página 42: Feilsøking

    FEILSØKING: STRÖMMEN NÅR IKKE VÄKSELSTRØMSUTTAKET A.C. (13.1): ER VERNEBRYTEREN PÅ? AKTIVER ER KORREKT SPENNING VALGT PÅ KOPLEREN? ⊗ VELG ER ELKABLENE I GODT TILSTAND? TILLTILBAKE PÅ NULL ER KONDENSATORN I GODT FUNKSJONSTILSTAND? ⊗⊗ SKIFT UT SPENNING MANGLER HVIS DU AKTIVERER KONDENSATORN TIL GENERATOR OK KONTAKTENE MED ET 12V-BATTERI? ⊗⊗...
  • Página 46: Felsökning

    FELSÖKNING: STRÖMMEN NÅR INTE VÄXELSTRÖMSUTTAGET A.C. (13.1): ÄR SKYDDSSTRÖMBRYTAREN PÅ? AKTIVERA HAR RÄTT SPÄNNING VALTS PÄ OMKOPPLAREN? ⊗ VÄLJ ÄR ELKABLARNA I GOTT TILLSTÅND? NOLLSTÄLL ÄR KONDENSATORN I GOTT FUNKTIONSTILLSTÅND? ⊗⊗ BYT UT SAKNAS SPÄNNING OM DU KOPLAR PÅ KONDENSATORN GENERATORN OK TILL KONTAKTERNA MED ETT 12V-BATTERI? ⊗⊗...
  • Página 54: Vikojen Paikannus

    VIKOJEN PAIKANNUS: VAIHTOVIRTA PISTOKKEESEEN EI TULE JÄNNITETTÄ (13.1): TURVAKATKAISIN ON AKTIVOITU? AKTIVOI KYLLÄ MUUNTAJASSA ON VALITTU HALUTTU JÄNNITE? ⊗ VALITSE KYLLÄ TAULUN KAAPELOINTI ON HYVÄSSÄ KUNNOSSA? PALAUTA KYLLÄ KONDENSAATTORI ON HYVÄSSÄ KUNNOSSA? ⊗⊗ VAIHDA KYLLÄ VAIKKA KONDENSAATTORIA SYÖTETÄÄN 12V:N AKULLA GENERAATTORI OK PUUTTUU JÄNNITE EDELLEEN? ⊗⊗...
  • Página 60 www.unicraft.de...

Tabla de contenido