Página 1
Bruksanvisning og installasjonsanvisning – Compact 3010 Notice d´emploi & manuel d´installation – Compact 3010 Istruzioni per l’uso e Istruzioni per l’installazione – Compact 3010 Navodilo za uporabu & navodilo za instalacijo – Compact 3010 Instrukcja Obsługi wraz z Instrukcja Instalacji – Compact 3010...
ComPaCt 3010 Lea atentamente estas instrucciones uso del cartucho calefactor ¡atención! El agua caliente no es ade- antes de usar la caldera. en cuanto a cuada para beberla ni cocinar con ella. Si El funcionamiento eléctrico se selecciona...
Página 64
Alde, que de mando. detector de fugas modelo 4071 realiza a la vez el llenado y el purgado del La bomba de circulación se maneja, es...
El quemador de GLP suele trabajar a la caravana y encienda la bomba de una presión menor que la presente en la La garantía de Alde tiene una vigencia circulación. Compruebe que los tubos y bombona. La presión baja (0-50 mbar) y de un año desde la fecha de la entrega y...
Las presentes instrucciones están apro- situarse bajo el piso del vehículo. Si se La chimenea de pared debe montarse badas para la caldera Alde Compact 3010 instala fuera del vehículo, la caldera debe en una superficie lo más plana posible,...
Válvula de seguridad externa con drenaje incorporado GUERA DE ASPIRACIóN/ DE CALEfACCIóN La válvula de seguridad/drenaje Alde ref. El tubo de conexión entre la caldera de esCaPe 3000 498 debe montarse en la manguera GLP y el sistema de calefacción (Ø 22 Longitud de la manguera con chimenea de agua fría que llega hasta el calentador.
• Compruebe que las mangueras de dre- mm². Coloque el cable en el interruptor de nado Alde (1900 811), que realiza a la vez naje del vaso de expansión y la llave dos polos y conéctelo al interruptor de la el llenado y el purgado del sistema.
Página 71
TOP OBEN Ø 76 mm 12V DC 90° max 90° max...