Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

I
-MANUALE DI ISTRUZIONE PER TORCIA PUSH-PULL
US
-INSTRUCTION MANUAL FOR PUSH-PULL TORCH
D
-BETRIEBSANLEITUNG FÜR PUSH-PULL BRENNER
F
-MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR TORCHE PUSH-PULL
E
-MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ANTORCHA PUSH-PUL
P
-
MANUAL DE INSTRUÇÕES
SF
-
KÄYTTÖOPAS
DK
-
VEJLEDNING TIL
NL
-
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
S
-
BRUKSANVISNING FÖR
GR -ODHGOS CRHSEWS FAKOU PUSH-PUL
3.300.055/A
PARA TOCHA PUSH-PUL
POLTTIMELLE PUSH-PUL
SKÆRESLANGE PUSH-PUL
VAN DE TOORTS PUSH-PUL
SKÄRARE PUSH-PUL
P/N EL900005
PAG. 2
Page 5
Seite.8
page 11
pag. 14
pag. 17
sivu. 20
side. 23
pag. 26
sid. 29
sel. 32
10/10/14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CHIEF CHIEF EL900005

  • Página 1 -MANUALE DI ISTRUZIONE PER TORCIA PUSH-PULL PAG. 2 -INSTRUCTION MANUAL FOR PUSH-PULL TORCH Page 5 -BETRIEBSANLEITUNG FÜR PUSH-PULL BRENNER Seite.8 -MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR TORCHE PUSH-PULL page 11 -MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ANTORCHA PUSH-PUL pag. 14 PARA TOCHA PUSH-PUL pag. 17 MANUAL DE INSTRUÇÕES POLTTIMELLE PUSH-PUL sivu.
  • Página 14: Características

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ANTORCHA PUSH-PULL IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONA- MIENTO DEL APARATO LEER EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPERATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTE- RESADOS. ESTE APARATO DEBE SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE PARA OPERACIONES DE SOLDA- DURA.
  • Página 15 Utilizar el rodillo arrastrahilo G adecuado al tipo de mate- de la guía X y a continuación accionar el avance del hilo rial por soldar y al diámetro del hilo. En el lado a la vista a pequeños tramos hasta que entre en la guía Y y salga está...
  • Página 32 PULL ODHGOS CRHSEWS FAKOU PUSH- SHMANTIKOV : PRIN QEV S ETE SE LEITOURGIV A TH MHCANHV , DIABAV S TE TO PAROV N EGCEIRIV D IO KAI DIATHRHV S TE TO GIA OV L H TH DIAV R KEIA ZV W HV " TH" MHCANHV "...
  • Página 33 Crhsimopoihv s te thn kulidrikhv trofodov t hsh G katav l - te to procwv r hma tou suv r mato" anav mikrav diasthv m ata mev c ri na mpei ston odhgov Y kai na bgei apov to telikov lhlh pro"...
  • Página 35 QUESTA PARTE È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO. THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. DIESER TEIL IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DAS FACHPERSONAL BESTIMMT. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO. ESTA PARTE È...

Tabla de contenido