Resumen de contenidos para EUROM GOLDEN 2000 ULTRA
Página 1
Handbuch Manual de Instruções Mode d’emploi Instruktion Hæfte GOLDEN 2000 ULTRA Infraroodstraler - Infra red heater - Infrarotstrahler – Radiateur à infra-rouge - Infračervený ohřívač - Infračervený ohrievač – Radiator cu infraroşu - Infrarøde stråleapparat - Radiatore ad infrarossi - Lámpara por infrarrojos -Refletor infravermelho...
Página 3
Deze symbolen op uw apparaat betekenen: niet afdekken – gevaar – heet oppervlak! These symbols on your device mean: do not cover – danger – hot surface! Diese Symbole auf Ihrem Gerät bedeuten: nicht abdecken - Gefahr - heiße Oberfläche! Ces symboles sur votre appareil signifient : ne pas recouvrir –...
Página 5
Ak chcete, aby istič zachytil rast spotreby prúdu, môžete urobiť dve veci: Vymeňte automat 16A-B automatom 16A-C (alebo D). Tieto nie majú taký rýchly výpadok a lepšie zachytí prudký vzostup spotreby prúdu. Nechajte urobiť osobitný rozvod pre váš terasový ohrievač. Potom nemusíte brať ohľady na ďalšie zariadenia pripojené...
- alto grado de impermeabilidad (totalmente a prueba de agua y polvo IP65) - La bombilla especial de tubo «GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) c.q. 2500 Ultra RCD »: una bombilla de alta calidad con una vida útil de 8000 horas de encendido. En circunstancias normales no habrá...
Página 72
A pesar de que la lámpara de terraza GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) c.q. 2500 Ultra RCD es impermeable a los salpicones tenga cuidado con el agua. Procure que no caiga en el agua y no la exponga a grandes chorros de agua. No la toque con las manos húmedas e instale la lámpara de terraza de forma que no se pueda tocar o controlar desde la...
DESCRIPCIÓN La lámpara de infrarrojos EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) c.q. 2500 ULTRA RCD es una lámpara para terraza con diversas aplicaciones. Gracias al doble aislamiento la parte superior no se calienta demasiado (el lado donde se encuentra la abrazadera de suspensión).
Página 74
Antes de instalarlo, retire todo el material de embalaje (material amortiguador incluido alrededor de la bombilla) y compruebe que el aparato, el cable eléctrico y el enchufe no estén dañados. Elija bien donde colocar su lámpara de infrarrojos. Antes de fijarla, compruebe que se mantienen las distancias mínimas de seguridad en el entorno: Distancia mínima más baja de la lámpara al suelo: 1,8 metros Distancia mínima de la lámpara - objeto a calentar: 1 metro...
Página 75
Vuelva a fijar bien todos los tornillos y compruebe que el aparato está totalmente bien fijado. Ya puede empezar a usar su lámpara de infrarrojos. Por su propia seguridad hay que conectar la EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) c.q. 2500 ULTRA RCD a una instalación eléctrica, protegida con un interruptor de tierra de 30 mAmp máximo.
Página 76
Para detener el aparato, desenchúfelo. La lámpara necesita tiempo para enfriarse. Golden 2000 Ultra RCD: La Golden 2000 Ultra RCD tiene un mando a distancia que funciona con 2 baterías: AAA, 1,5V. Cuando esté en uso, apunte el mando a distancia al sensor de la lámpara de terraza (en la pieza eléctrica).
(IP65, grado de protección al agua) y no lo puede abrir una persona no capacitada. La bombilla es del tipo de muy alta calidad «GOLDEN 2000 ULTRA Tube». Se espera que tenga una vida útil de 8000 horas de encendido y con un uso normal no hace falta sustituirla.
Página 86
/ EUROM type/typ/tipul/ modello/ modelo/ tipo GOLDEN 2000 ULTRA & GOLDEN 2000 ULTRA RCD & GOLDEN 2500 ULTRA RCD voldoet aan de eisen van de onderstaande normen: agrees with the demands of the subjoined standards: den Vorschriften der unten stehenden Normen entsprecht: satisfait aux exigences des normes suivantes : jsou v souladu s požadavky připojených norem:...