Panasonic MK-F500W Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic MK-F500W Instrucciones De Funcionamiento

Procesador de alimentos (uso hogareño)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 88

Enlaces rápidos

Reset
Thank you for purchasing the Panasonic product.
• This product is intended for household use only.
• Please read these instructions carefully in order to use this product correctly and safely.
• Before using this product please give your special attention to the section "SAFETY PRECAUTIONS" (Page GB3-GB5).
• Please keep this Operating Instructions for future use.
Wir danken lhnen für den Kauf des Panasonic-Produkts.
• Dieses Produkt ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitung, um einen korrekten und sicheren Betrielo der Maschine zu gewährleisten.
• Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sich bitte aufmerksam die "SICHERHEITSVORKEHRUNGEN" (Seite DE3-
DE5) durch.
• Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eien spätere Verwendung auf.
Nous vous remercions d'avoir choisi le produit Panasonic.
• Ce produit est destiné aux particuliers uniquement.
• Veuillez lire attentivement ces consignes afin d'utiliser la machine à café de manière correcte et sécurisée.
• Avant d'utiliser ce produit, veuillez porter une attention toute particulière à la section intitulée "CONSIGNES DE
SÉCURITÉ" (Page FR3-FR5).
• Veuillez conserver ce mode d'emploi pour référence ultérieure.
Grazie per aver acquistato il prodotto Panasonic.
• Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso domestico.
• Leggere attentamente queste istruzioni per utilizzare I'apparecchio in modo corretto e sicuro.
• Prima di utilizzare questo prodotto prestare particolare attenzione alle "PRECAUZIONI DI SICUREZZA" (Pagine IT3-IT5).
• Conservare queste istruzioni operative per la consultazione in futuro.
Gracias por comprar el producto de Panasonic.
• Este producto se ha diseñado exclusivamente para un uso doméstico.
• Lea atentamente estas instrucciones para utilizar el aparato de forma correcta y segura.
• Antes de utilizar este producto, preste especial atención a las "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD" (Páginas SP3-SP5).
• Conserve estas instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro.
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Panasonic product.
• Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
• Lees deze handleiding zorgvuldig door om het apparaat juist en veiling te gebruiken.
• Voordat u dit product gebruikt, schenk speciaal aandacht aan de "VEILIGHEIDSMAATREGELEN" (Pagina NL3-NL5).
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
100_160419_MK-F500_Second_EU(UZ50G155).indb
Operating Instructions / Bedienungsanleitung /
Instructions de fonctionnement / Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento / Gebruiksaanwijzing
Robot de cuisine multifonction (Utilisation domestique)
1
Food Processor (Household Use)
Universal-Küchenmaschine (Hausgebrauch)
Robot da cucina (Per uso domestico)
Procesador de alimentos (Uso hogareño)
Keukenmachine (Huishoudelijk Gebruik)
Model No.
MK-F500
2016/04/19
16:58:33
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic MK-F500W

  • Página 1 • Antes de utilizar este producto, preste especial atención a las “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” (Páginas SP3-SP5). • Conserve estas instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Panasonic product. • Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
  • Página 88: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Asegúrese de seguir estas instrucciones) Para evitar accidentes o lesiones para el usuario, terceras personas o daños materiales, siga las siguientes instrucciones. Q Q Los siguientes cuadros indican el grado de daño causado por la operación errónea. ADVERTENCIA Indica lesión grave o muerte.
  • Página 89 ADVERTENCIA O No coloque los ingredientes calientes (más de 60 °C) en el Recipiente o la Jarra de la licuadora. (Puede causar lesión o malfuncionamiento.) O No opere sin la Tapa de la licuadora en el lugar correcto para la Jarra de la licuadora.
  • Página 90 PRECAUCIÓN O No deje el dispositivo sin supervisión cuando esté en uso. (Puede causar incendio o quemadura.) • Al dejarlo, apáguelo. O No use el dispositivo en los siguientes lugares. • Una superficie no pareja, o una alfombra o mantel no resistente al calor, etc. (Puede causar incendio o lesión.) •...
  • Página 91: Información Importante

    Información Importante O No coloque el aparato en los siguientes lugares. • En un lugar en el que el aparato se exponga a la humedad excesiva, la temperatura o la luz directa del sol. (Puede causar un mal funcionamiento.) • Cualquier lugar con temperaturas altas o bajas, tales como la nevera, el congelador, el horno o el microondas.
  • Página 92: Nombres De Partes

    NOMBRES DE PARTES Procesador De Alimentos                    Capacidad de trabajo: 1,5 L DISYUNTOR DE APAGADO/RESTABLECIMIENTO  Reset PULSACIÓN VELOCIDAD 1 VELOCIDAD 2 ...
  • Página 93: Protección Del Interruptor De Circuito

    NOMBRES DE PARTES Licuadora, Accesorio para moler en seco y Accesorios    Capacidad de trabajo : 1 L      ⑨  DISYUNTOR DE APAGADO/RESTABLECIMIENTO  Reset PULSACIÓN VELOCIDAD 1  VELOCIDAD 2   1.
  • Página 94: Seguro

    SEGURO El Pin de seguridad está diseñado para evitar que el aparato se encienda cuando - La Tapa del recipiente o Colador de cítricos y el Recipiente no están completamente trabados entre sí. - El Recipiente, la Jarra de la licuadora o el Contenedor del molinillo no están completamente trabados con el Alojamiento del motor.
  • Página 95: Procesador De Alimentos

    PROCESADOR DE ALIMENTOS - INTRODUCCIÓN - Se recomienda limpiar todos los complementos y accesorios y secarlos bien antes de usar el aparato por primera vez, consulte las páginas SP19 - SP20 para ver el método de limpieza. Desenchufar al montar la unidad. Antes de enchufar, asegúrese de que el Botón giratorio esté...
  • Página 96 PROCESADOR DE ALIMENTOS - CUCHILLAS ROTATIVAS • CUCHILLAS PARA AMASAR • CUCHILLA PARA MONTAR • CUCHILLA PARA RALLAR - Preparaciones de ingredientes para Cuchillas rotativas Uso único Tiempo de Función Velocidad Método de preparación Ingrediente Máx funcionamiento(aprox.) Amasar (para Usar para hacer dulces como Harina ~ 300 g ~ 120 seg.
  • Página 97 PROCESADOR DE ALIMENTOS - CUCHILLAS ROTATIVAS • CUCHILLAS PARA AMASAR • CUCHILLA PARA MONTAR • CUCHILLA PARA RALLAR - Cómo usar : Cuchillas rotativas • Cuchillas para amasar • Cuchilla para montar • Cuchilla para rallar     Coloque las Cuchillas rotativas (Cuchillas para amasar, Coloque los ingredientes en el Recipiente.
  • Página 98: En Juliana

    PROCESADOR DE ALIMENTOS - CUCHILLAS PARA RODAJAS • CUCHILLAS PARA TIRAS • CUCHILLAS PARA TIRAS EN JULIANA - Cuchillas para rodajas (Gruesas/finas) Cuchillas para tiras (gruesas y finas) Cuchilla para cortar en juliana - Usadas para cortar ingredientes - Usadas para cortar en tiras y rallar - Usada para hacer patatas fritas y en rodajas ingredientes.
  • Página 99 PROCESADOR DE ALIMENTOS - CUCHILLAS PARA RODAJAS • CUCHILLAS PARA TIRAS • CUCHILLAS PARA TIRAS EN JULIANA - Cómo usar: Cuchillas para rodajas (Gruesas/Finas), Cuchillas para tiras (gruesas y finas), Cuchilla para cortar en juliana PUSH Tope proyectado   ...
  • Página 100: (Iv) Escurridor De Ensalada

    PROCESADOR DE ALIMENTOS - ESCURRIDOR DE ENSALADA - Preparaciones de ingredientes para el Escurridor de ensalada Uso único Tiempo de Función Velocidad Método de preparación Ingrediente Máx funcionamiento(aprox.) Hojas de Cortar en rodajas de 3~5 cm. 100 g 20 ~ 40 seg. lechuga Escurridor Repollo...
  • Página 101: (V) Exprimidor De Cítricos

    PROCESADOR DE ALIMENTOS - EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS - Preparaciones de ingredientes para Exprimidor de cítricos Uso único Tiempo de Función Velocidad Método de preparación Ingrediente Máx funcionamiento(aprox.) Fruta Exprimir Cortar fruta en mitades. 1000 mL cítrica Cómo usar: Exprimidor de cítricos ...
  • Página 102: (I) Introducción

    LICUADORA Introducción 1. Coloque la Jarra de la licuadora sobre el Alojamiento del motor. Asegúrese de que la marca de triángulo en la Jarra de la licuadora esté alineada con la marca del triángulo en el Alojamiento del motor como se ve en la posición A.
  • Página 103: Accesorio Para Moler En Seco

    ACCESORIO PARA MOLER EN SECO Preparaciones de ingredientes para Accesorio para moler en seco Uso único Tiempo de Función Velocidad Método de preparación Ingrediente Máx funcionamiento(aprox.) Granos de café Hasta nivel Moler ~ 60 seg. máximo Pimienta Cómo usar: Accesorio para moler en seco ...
  • Página 104: Después De Uso

    DESPUÉS DE USO Limpieza Pre-lavado El pre-lavado facilita la limpieza posterior. Se puede usar para las Cuchillas rotativas y la Unidad de la licuadora. Para pre-lavar, simplemente siga los siguientes pasos. Procesador De Alimentos Licuadora     Coloque el accesorio usado dentro del recipiente, llene Para la Unidad de la licuadora, vierta 500 mL de agua el Recipiente con agua hasta que el accesorio esté...
  • Página 105 DESPUÉS DE USO Alojamiento del motor / Topes de goma Seque toda suciedad o manchas con un trapo limpio húmedo. Nota: • Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado antes de limpiar el Alojamiento del motor. • No lave el Alojamiento del motor bajo el agua corriente. •...
  • Página 106: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Verifique los siguientes puntos antes de solicitar una reparación. Problem Causa y acción  Q O El enchufe está suelto en la toma. El aparato no enciende. ¨ Enchufe firmemente en la toma. ¨ Q O El Recipiente, la Unidad de la licuadora o la Accesorio para moler en seco no están ajustados apropiadamente en el Alojamiento del motor.
  • Página 107: (I) Accesorio Para Moler En Seco

    ESPECIFICACIONES Nombre del modelo MK-F500 Licuadora & Accesorio para moler en Función Procesador De Alimentos seco Alimentación 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Consumo de energía 180 - 200 W Botón Botón giratorio Licuadora: 2 minutos ON, 2 minutos OFF 2 minutos ON, 4 minutos OFF Accesorio para moler en seco: Velocidad de operación...
  • Página 129 MEMO 100_160419_MK-F500_Second_EU(UZ50G155).indb 2016/04/19 16:59:06...
  • Página 130 MEMO 100_160419_MK-F500_Second_EU(UZ50G155).indb 2016/04/19 16:59:06...
  • Página 131 MEMO 100_160419_MK-F500_Second_EU(UZ50G155).indb 2016/04/19 16:59:06...

Tabla de contenido