Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 V HYBRID FORCED AIR PROPANE HEATER
APPAREIL DE CHAUFFAGE HYBRIDE AU PROPANE
ET À AIR FORCÉ DE 18 V
CALENTADOR A GAS PROPANO DE AIRE FORZADO
HÍBRIDO DE 18 V
P3180
TABLE OF CONTENTS
****************
 Symbols .............................................5
 Electrical ............................................6
 Features .............................................7
 Assembly ........................................... 7
 Operation ........................................7-9
 Maintenance .................................... 11
 Illustrations ..................................12-13
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
concernant la sécurité .................... 2-4
 Symboles ........................................... 6
 Caractéristiques ................................. 8
 Assemblage ....................................... 8
 Utilisation ......................................8-10
 Entretien ........................................... 11
 Illustrations ..................................12-13
 Commande de
pièces et dépannage ........ Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Instrucciones de seguridad
importantes.................................... 2-4
 Advertencias de seguridad
calentador a gas propano ............. 4-5
 Símbolos ............................................6
 Aspectos eléctricos ...........................7
 Características ................................... 8
 Armado ..............................................8
 Funcionamiento ........................... 8-10
 Mantenimiento .................................11
 Ilustraciones .............................. 12-13
 Pedidos de
piezas y servicio ...........Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P3180

  • Página 1: Tabla De Contenido

    18 V HYBRID FORCED AIR PROPANE HEATER APPAREIL DE CHAUFFAGE HYBRIDE AU PROPANE ET À AIR FORCÉ DE 18 V CALENTADOR A GAS PROPANO DE AIRE FORZADO HÍBRIDO DE 18 V P3180 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO ****************...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PELIGRO: ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO, QUEMADURA, Monóxido de carbono. Usar un calentador a gas INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA propano en el interior LO MATARÁ EN POCOS MINUTOS. LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO LOS Los gases de escape del calentador a gas propano MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O contienen niveles altos de monóxido de carbono (CO), CARTÓN, A UNA DISTANCIA SEGURA DEL...
  • Página 20: Área De Trabajo

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Nunca llene el cilindro de gas propano por encima del ADVERTENCIA: 80% de su capacidad. Un cilindro llenado en exceso o almacenado en forma incorrecta constituye un peligro Lea y guarde estas instrucciones. El incumplimiento debido a la posible liberación de gas desde la válvula de las instrucciones señaladas abajo puede causar de alivio de seguridad.
  • Página 21: Empleo Y Cuidado De La Calentador Agas Propano Portátil

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de  Cuando no esté usando el paquete de baterías, que el interruptor esté en la posición de aseguramiento manténgalo alejado de todo objeto metálico como: o de apagado antes de instalar el paquete de baterías clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer conexión o cordón de extensión.
  • Página 22 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CALENTADOR A GAS PROPANO PORTÁTIL y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la  Para reducir el riesgo de lesión personal y descarga explosión de una batería, lávese de inmediato con agua. eléctrica, el producto portátil no debe usarse o colocarse al alcance de niños pequeños.
  • Página 23 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 24: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO Al trabajar a la intemperie con una producto, utilice un cordón de extensión fabricado para uso en el exterior. Este tipo de El doble aislamiento es una característica de seguridad de cordón lleva las letras “WA” o “W” en el forro. las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión...
  • Página 25: Características

    Este producto está diseñado para ser alimentado con por el fabricante de esta herramienta. El empleo de un paquete de baterías RYOBI One+™ 18 V (modo CC) aditamentos o accesorios no recomendados podría o mediante alimentación eléctrica (modo CA). Puede causar lesiones serias.
  • Página 26: Instalación/Desmontar Del Paquete De Baterías

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN Y PRUEBA DE UN CILINDRO CONSEJOS DE SEGURIDAD AL USAR UN DE PROPANO DE 0,5 KG (1 LB) (NO CILINDRO DE GAS PROPANO COMO FUENTE INCLUIDO) DE ALIMENTACIÓN DEL CALENTADOR Vea las figuras 1 a 3, paginas 12 y 13. ...
  • Página 27: Apagado Automático

    FUNCIONAMIENTO NOTA: La luz LED en rojo sólido indica un estado ADVERTENCIA: defectuoso. Comuníquese con el Servicio de atención al cliente. Al usar el calentador, tenga a mano un extintor de Para apagar: incendios BC o ABC.  Presione el botón de encendido/apagado. El calentador El calentador debe inspeccionarse antes de cada uso (y al se apagará...
  • Página 28: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement plastics are susceptible to damage from various types of parts. Use of any other parts can create a hazard commercial solvents and may be damaged by their use. Use or cause product damage.
  • Página 29 P3180 A - On/off button (bouton « on/off » (marche/arrêt), botón de encendido y C - Propane inlet (vanne d’entrée de propane, entrada de gas propano) apagado) D - LED (DEL, LED) B - Gas valve button (bouton du robinet de gaz, botón de la válvula de gas) Fig.
  • Página 30 Fig. 3 Fig. 5 A - Power cord (cordon d’alimentation, cordón de corriente) B - Receptacle (prise, receptáculo) A - To remove (pour enlever, para quitar) Fig. 6 Fig. 4 A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería) B - Battery port (logements de bloc-piles, puertos de baterías) A - On/off button (bouton «...
  • Página 31 NOTES / NOTAS...
  • Página 32 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido