Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
BELT SANDER
DOUBLE INSULATED
PONCEUSE À BANDE
À DOUBLE ISOLATION
LIJADORA DE BANDA
CON DOBLE AISLAMIENTO
BE318-2
Your belt sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette ponceuse à bande a été conçue et fabriquée conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su lijadora de banda ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi BE318-2

  • Página 1 LIJADORA DE BANDA CON DOBLE AISLAMIENTO BE318-2 Your belt sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 22: Introducción

    One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS: Durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione ®...
  • Página 23: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ADVERTENCIA: ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles.
  • Página 24: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante SERVICIO para cada modelo en particular. Accesorios que pueden ser  El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado adecuados para una herramienta pueden significar un riesgo por personal de reparación calificado.
  • Página 25: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría ADVERTENCIA: causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 26: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de las Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión un cordón de extensión con la suficiente capacidad para a tierra.
  • Página 27: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimensiones de la banda ..76 x 457 mm (3 x 18 pulg) Corriente de entrada ......120 V~, 60 Hz, 5,3 A Superficie de lijado ....106 cm 16,5 pulg cuad.) Peso neto ..........3,17 kg (6,98 lb.) Velocidad en vacío ....
  • Página 28: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo Si no se desenchufa la herramienta y la herramienta se pone en marcha accidentalmente se corre el riesgo de sufrir lesiones. vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.
  • Página 29: Aseguramiento De La Lijadora En La Posición De Encendido

    FUNCIONAMIENTO PARA INSTALAR EL SACO CAPTAPOLVO  Conecte la lijadora al suministro de corriente. Vea la figura 7, página13.  Coloque la lijadora en posición vertical invertida, con el cordón hacia la izquierda. Para instalar el saco captapolvo siga estos pasos. NOTA: Esta posición es exclusivamente para ajustes.
  • Página 30: Utilización De La Lijadora

    FUNCIONAMIENTO Si tiene el seguro de encendido puesto al usar la lijadora y  Desgaste prematuro de la banda de lija ésta se desconecta accidentalmente del suministro de voltaje,  Posible quemado del motor quite el seguro de encendido de inmediato. Además, no ...
  • Página 31: Mantenimiento

    Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto fallo prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes, escobillas, causar un peligro o dañar el producto.
  • Página 32 Fig. 1 Fig. 4 A - Install unidirectional belts in the direction of the rotation (installer les bandes unidirectionnelles dans le sens de rotation, las bandas unidireccionales se instalan en la dirección de desplazamiento) B - Install bidirectional belts in either direction (installer les bandes bidirectionnelles dans n’importe quel sens, las bandas bidireccionales se instalan en cualquier dirección)
  • Página 34 NOTES / NOTaS...
  • Página 35 NOTES / NOTaS...
  • Página 36: Parts And Service

    MaNUaL DEL OPERaDOR / LIJaDORa DE BaNDa CON DOBLE aISLaMIENTO Parts and service • Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. BE318-2 • MOdeL nUMBer ____________________ • seriaL nUMBer _ ___________________ • HOw tO OBtain rePLaceMent Parts: replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. replacement parts can also be obtained at one of our authorized service centers. • HOw tO LOcate an aUtHOrized service center: authorized service centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.

Tabla de contenido