Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AIR FRYER
FREIDORA DE AIRE
FREIDORA DE AIRE
User Manual
Manual
del usuario
English ...... 07
Español ..... 23
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R
QR

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ALDI Ambiano

  • Página 23 Contenido Contenido Vista general ......................4 Material incluido ....................24 Código QR ......................25 Sobre este manual de instrucciones ..............26 Señales y símbolos utilizados en este manual ..........26 Uso conforme a lo previsto ................27 Indicaciones de seguridad .................28 Instalación del aparato..................28 Conexión a la red eléctrica ...................29 Puesta en marcha y uso ..................31 Volumen de suministro ..................32...
  • Página 24: Material Incluido

    Material incluido Material incluido Pantalla Entrada de aire Recipiente de freír Mango de la cesta de freír Botón de desbloqueo Cesta de freír Luces de funcionamiento (LED) Carcasa Elementos de control Tapa de protección Orifi cio de ventilación Cable de red con enchufe Indicación de temperatura Indicación de calentamiento (elemento calefactor animado) Indicación de ventilación (ventilador animado)
  • Página 25: Código Qr

    Escanee el código QR con su teléfono inteligente para averiguar más sobre el producto ALDI que ha comprado. Su portal de servicio de Aldi Todos los datos mencionados también se encuentran en el portal de servicio de Aldi en www.aldi.us. Según su tarifa pueden aplicarse cargos de conexión.
  • Página 26: Sobre Este Manual De Instrucciones

    Sobre este manual de instrucciones Sobre este manual de instrucciones Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente las indicaciones de seguridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio dispositivo y en el manual de instrucciones. Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones.
  • Página 27: Uso Conforme A Lo Previsto

    Uso conforme a lo previsto Uso conforme a lo previsto Su aparato le ofrece diversas posibilidades de uso: Este aparato sirve para hornear, cocer y asar alimentos como, por ejemplo, verduras, patatas fritas o en gajos —preparadas en casa o listas para hornear— además de pescado y carne roja y blanca.
  • Página 28: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad − Mantenga alejados del aparato y del cable de conexión a los niños menores de 8 años. − Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años, así como por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la sufi...
  • Página 29: Conexión A La Red Eléctrica

    Indicaciones de seguridad − Cuando el aparato está funcionando, no lo coloque debajo de armarios suspendidos u otros objetos que puedan obstaculizar la libre salida del vapor hacia arriba. − No cubra el aparato. − No coloque ningún objeto sobre el aparato. −...
  • Página 30 Indicaciones de seguridad − No utilice ningún cable de prolongación. − Después de cada uso, antes de cada limpieza y cuando no esté vigilándolo, desenchufe el aparato del tomacorriente. − Desconecte el aparato tirando del enchufe, no tirando del cable. −...
  • Página 31: Puesta En Marcha Y Uso

    Indicaciones de seguridad − Este aparato cuenta con una clavija polarizada (una de las patillas es más ancha que las otras). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija solo puede conectarse en una posición en una toma eléctrica polarizada. Si la clavija no encaja completamente en la toma eléctrica, dele la vuelta.
  • Página 32: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro − Tenga cuidado con el vapor emitido por la unidad. No ponga la cabeza directamente sobre el aparato y no introduzca nunca las manos en el vapor. − El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
  • Página 33: Guía De Alimentos En El Panel De Control

    Guía de alimentos en el panel de control Guía de alimentos en el panel de control Símbolo Temperatura y tiempos de cocción recomendados Filete de carne a 400 °F, 10-20 minutos Filete de carne Patatas fritas a 400 °F, 15-20 minutos Patatas fritas Pescado a 400 °F, 15-20 minutos Pescado...
  • Página 34: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio! El aceite y otros líquidos se pueden infl amar debido a las altas temperaturas del aire caliente. − Los alimentos con mucha grasa, como las salchichas, no son aptos para ser preparados en la freidora. La grasa gotearía en el recipiente de freír y se quemaría.
  • Página 35: Peligro De Lesiones

    Funcionamiento Durante el funcionamiento se indican el ventilador animado, el elemento calefactor animado, la temperatura de cocción así como el tiempo de cocción restante. Durante la cocción se puede sacar el recipiente de freír del aparato en cualquier momento para controlar el grado de cocción. El aparato se apaga automáticamente. −...
  • Página 36: Tiempo De Cocción Y Guía De Temperatura

    Funcionamiento Tiempo de cocción y guía de temperatura En la tabla puede ver qué ajustes necesita para cada plato. Tiempo Temperatura Información Plato Peso Agitar (min) (°F) adicional Patatas Patatas 10.58 oz- 14.11 oz 15-20 Sí fritas fi nas (300 g-400 g) congeladas Patatas fritas 10.58 oz- 14.11 oz...
  • Página 37: Limpieza

    Limpieza Tiempo Temperatura Información Plato Peso Agitar (min) (°F) adicional Queso 3.53 oz -14.11 oz 8-10 Platos empanado precocinados (100 g-400 g) para el horno para el horno Rollo de 3.53 oz -14.11 oz 10-15 Platos verduras precocinados (100 g-400 g) para el horno Repostería Pastel...
  • Página 38: Después Del Uso

    Después del uso − Deje que el aparato se enfríe durante media hora como mínimo antes de limpiarlo. Retire el recipiente y la cesta de freír para que el aparato se pueda enfriar más rápido. ¡CUIDADO! ¡Posibles daños en el aparato! Se pueden producir daños en el aparato en caso de un uso inadecuado.
  • Página 39: Solución De Fallos

    Solución de fallos Solución de fallos El producto ha salido de nuestra fábrica en perfecto estado. No obstante, si detecta algún problema, trate de solucionarlo primero con ayuda de la siguiente tabla. En caso de no conseguirlo, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia al cliente.
  • Página 40: Especifi Caciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Problema Posible causa Solución de fallos Las patatas fritas Las patatas cortadas Ponga las patatas cortadas a remojo hechas de patatas no se han remojado lo en agua fría durante aprox. 1/2 hora frescas no se "fríen" sufi...
  • Página 41: Eliminación

    Eliminación Eliminación Si tiene alguna pregunta sobre la eliminación, póngase en contacto con su representante comercial o con nuestro servicio técnico. EMBALAJE Este aparato se ha embalado para protejerlo contra los daños durante el transporte. El material de embalaje puede volver a usarse o reciclarse. ELECTRODOMÉSTICO Al fi...
  • Página 42: Declaración De La Fcc

    Declaración de la FCC Declaración de la FCC Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según los términos de la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Página 43 DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US AFTER SALES SUPPORT 95311 SERVICIO POSVENTA 1-866-633-4660 us.info@medion.com YEAR WARRANTY MODEL / MODELO: AÑO DE GARANTÍA 12/2017 17768...

Tabla de contenido