LG SIGNATURE LUWM101HWA Manual Del Propietário

LG SIGNATURE LUWM101HWA Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para LUWM101HWA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MAIN WASHER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy
for reference at all times.
LUWM101HWA
www.LGSIGNATURE.com
MFL69475588
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
www.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG SIGNATURE LUWM101HWA

  • Página 60 60 MEMO...
  • Página 61 MEMO...
  • Página 62: Lavadora Principal

    MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA PRINCIPAL Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar la lavadora y mantengalo al alcance para futuras referencias. LUWM101HWA www.LGSIGNATURE.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL69475588...
  • Página 64 TABLA DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS DEL 40 FUNCIONES INTELIGENTES PRODUCTO Aplicación Smart ThinQ Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 43 MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Limpieza Regular Limpiando el Sello de la Puerta CARACTERÍSTICAS DEL Limpiando los Filtros de Entrada de Agua PRODUCTO Limpiando el Filtro de la Bomba de Drenaje Limpiando la Bandeja del Dispensación...
  • Página 65: Características Del

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO MOTOR DIRECTO DE PROPULSIÓN INVERSA El motor invertido, que está conectado directamente a la tina, produce poco ruido y vibración y ofrece gran durabilidad y una larga vida útil. Limpieza de la cuba La limpieza regular de la tina, mensualmente, utilizando Limpieza de la cuba puede ayudar a mantenerla limpia y fresca.
  • Página 66: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES PREVIO AL USO Su seguridad y la de los demás es muy importante. Hemos proporcionado varios mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y acate todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de la alerta de seguridad.
  • Página 67: Operación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Al instalar o mover el electrodoméstico, sea cuidadoso de no presionar, aplastar o dañar el cable de alimentación. • No instale el electrodoméstico en espacios húmedos. • Mantenga los materiales de empaque lejos del alcance de los niños. Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños.
  • Página 68: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Bajo ciertas condiciones, puede que se produzca gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado por dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado en dicho período, encienda los grifos de agua caliente y permita que el agua fluya por ellos durante varios minutos previo a volver a utilizar el electrodoméstico.
  • Página 69 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD • No seque artículos que no han sido lavados en el electrodoméstico. • Desconecte el electrodoméstico previo a su limpieza para evitar el riesgo de una descarga eléctrica. • Artículos que han sido manchados con sustancias como aceite de cocina, aceite vegetal, acetona, alcohol, petroleo, kerosene, removedores de manchas, trementina, ceras y removedores de cera deben ser lavados en agua caliente con una cantidad extra de detergente previo a ser secados en el electrodoméstico.
  • Página 70: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Partes Pernos de transporte Tina Filtro de la bomba Tapa del dispensador de de drenaje detergente líquido Cable de Puerta Cubierta baja Tapa del dispensador de alimentación suavizante Botón de encendido Manguera de Patas niveladoras Panel de Control drenaje Luz del Tambor...
  • Página 71: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Partes y Herramientas de Instalación Herramientas Necesarias Alicates Ajustables Nivel de Carpintería Introducción a la Instalación Por favor lea primero las siguientes instrucciones de instalación luego de haber comprado este producto o al transportarlo a una ubicación diferente. Eligiendo la ubicación Conectando la línea de Desempacando y removiendo los...
  • Página 72: Características Del Producto

    INSTALACIÓN CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO La apariencia y las especificaciones incluídas en este manual pueden variar debido a mejoras constantes del producto. Modelo LUWM101HWA Requisitos Eléctricos 120 VAC @ 60 Hz Presión de Agua Min / Max 20 – 120 psi (138–827 kPa)
  • Página 73: Eligiendo La Ubicación Adecuada

    INSTALACIÓN Eligiendo la ubicación Suelo adecuada • Para minimizar el ruido y la vibración, la lavadora debe ser instalada en un piso sólido. Instale la lavadora en un piso sólido que sea lo suficientemente fuerte y rígido para soportar su peso, aún cuando esta esté...
  • Página 74: Desempacando Y Removiendo Los Tornillos De Transporte

    INSTALACIÓN Desempacando y Removiendo NOTA los Tornillos de Transporte • Guarde los tornillos de ensamblaje para un uso futuro. Para prevenir un daño a los componentes internos, no transporte la lavadora sin haber Levante la lavadora de la base de espuma. reinstalado los tornillos de transporte.
  • Página 75: Conectando La Línea De Agua

    INSTALACIÓN Conectando la línea de agua Conecte las líneas de agua a la parte posterior de la lavadora. Revise los conectores y sellos. Conecte la línea de agua caliente al grifo Revise el conector roscado en cada manguera de agua caliente en la parte posterior de la y asegúrese de que haya un sello de caucho en lavadora.
  • Página 76: Conectando La Manguera De Drenaje

    INSTALACIÓN Conectando la Manguera de Opción 2: Tina de Lavado Drenaje Enganche el extremo de la manguera en el soporte de codo. NOTA Conecte el soporte de codo a 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera de drenaje. Si •...
  • Página 77: Nivelando La Lavadora

    INSTALACIÓN Nivelando la Lavadora Revise nuevamente el nivelado de la lavadora. El tambor de su nueva lavadora gira a velocidades Mueva gentilmente las esquinas de la Extrarrápidos. Para minimizar el ruido, la vibración, y lavadora para asegurarse de que esta no se los movimientos no deseados, la lavadora debe ser balancee.
  • Página 78: Conectado Al Suministro De Energía

    INSTALACIÓN Conectado al Suministro de Probando la lavadora Energía Revise si la lavadora está correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba. La lavadora debe estar conectada a un tomacorriente de 3 espigas de 120 VAC 60 Hz con conexión a Cargue la lavadora con 6 libras de prendas tierra.
  • Página 79: Operación

    OPERACIÓN OPERACIÓN Utilizando la lavadora ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas, lea todas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD previo a operar este electrodoméstico. Organice la Ropa y Cargue la Lavadora. Clasifique sus prendas a lavar por tipo de tela, nivel de suciedad, color y tamaño de la carga Abra la puerta y cargue artíulos en la lavadora.
  • Página 80: Clasificando El Lavado

    OPERACIÓN Clasificando el Lavado Clasificando el Lavado Por tela colores suciedad pelusa PRECAUCIÓN Productor Blanco Abundante Delicados • La lavadora puede estar llena, pero el tambor no de Pelusa debe quedar saturado con artículos. La puerta Fácil Colector de de la lavadora debe cerrar facilmente. Ligeros Normal cuidado...
  • Página 81: Cargando La Lavadora

    OPERACIÓN Cargando la Lavadora Agregando Productos de Limpieza • Revise y vacíe los bolsillos. Clips, monedas, cerillos, etc., podrían dañar las prendas y la Utilización de la Función lavadora. • Cierre las cremalleras y los ganchos, y amarre los Dispensador Automático cordones para prevenir que estos se enganchen o Cuando se activan las funciones de Detergente enreden en otras prendas.
  • Página 82 OPERACIÓN Vierta el detergente y el suavizante en sus NOTA respectivos depósitos. • Antes de utilizar el electrodoméstico, asegúrese - La bandeja de Dispensador Automático de que haya detergente en el depósito del cuenta con dos depósitos. Coloque el líquido Dispensador Automático.
  • Página 83: Dispensación Manual Del Detergente

    OPERACIÓN Dispensación Manual del Detergente PRECAUCIÓN Para dispensar manualmente detergente en • No coloque ni almacene productos de lavandería, polvo o detergente neutro, desactive la función de tales como detergente, blanqueador o suavizante Autodetergente y utilice la dispensación manual líquido de telas en la parte superior de la suministrada.
  • Página 84: Panel De Control

    OPERACIÓN Panel de Control Características del Panel de Control Ciclos Puede seleccionar el ciclo que desee. Para más Categoría de Ciclo información, consulte la sección de Ciclos de Lavado. Los puntos indican la pantalla de categoría actual. Descargue los nuevos ciclos especializados que Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha no están incluidos entre los ciclos estándar del para mostrar Programas cotidianos, Programas...
  • Página 85: Ciclos De Lavado

    OPERACIÓN Ciclos de Lavado Los ciclos de lavado están diseñados para alcanzar el desempeño óptimo en lavado para cada tipo de carga. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y el cuidado de la tela.
  • Página 86 OPERACIÓN Eligiendo por Ciclo de Lavado Descripción Utilice el ciclo Lavado rápido para lavar rápidamente ropa ligeramente sucia y cargas pequeñas. Para mayor eficiencia de lavado y enjuagado, lave pequeñas cargas de 2 a 3 prendas ligeramente sucias (menos 3 lb. Lavado rápido (1,36 kg)).
  • Página 87: Guía Del Ciclo

    OPERACIÓN Guía del Ciclo ●= opción disponible =configuración predeterminada Opciones del Temperatura del Velocidad de Nivel de Retrasar Enjuague Ciclo Ciclo lavado Centrífugado Suciedad lavado Extra Turbo Wash Muy caliente Extrarrápido Abundante Prelavado Caliente Muy rápido Tibia Rápido Normal Normal ●...
  • Página 88 OPERACIÓN ●= opción disponible =configuración predeterminada Opciones del Temperatura del Velocidad de Nivel de Retrasar Enjuague Ciclo Ciclo lavado Centrífugado Suciedad lavado Extra Muy caliente Extrarrápido Abundante Muy rápido Normal Enjuague Rápido higiénico Allergiene™ ● ● Cuidado fresco Medio Lento Muy lento Muy caliente Abundante...
  • Página 89 OPERACIÓN ●= opción disponible =configuración predeterminada Opciones del Temperatura del Velocidad de Nivel de Retrasar Enjuague Ciclo Ciclo lavado Centrífugado Suciedad lavado Extra Muy caliente Normal Limpieza de la cuba Extrarrápido Muy rápido Normal Enjuague Rápido Aclarado+Ce higiénico ● ● ntrifugado Cuidado fresco Medio...
  • Página 90: Botones Modificadores Del Ciclo

    OPERACIÓN Botones Modificadores del Temperatura Ciclo Temp. selecciona la combinación de temperaturas de lavado y enjuague para el ciclo seleccionado. Toque Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas el botón Temp. para abrir la pantalla del modificador que se seleccionan automáticamente. Personalice y cambiar la configuración de temperatura dichas configuraciones con los botones de predeterminada.Enjuagues fríos utilizan menos...
  • Página 91: Agregar Opción

    OPERACIÓN Agregar Opción Agregar Secado Los ajustes de las opciones pueden ser diferentes La configuración de opciones puede variar dependiendo del ciclo. dependiendo del ciclo de secado seleccionado. Consulte la Guía de Ciclo de Secado Lavado rápido Agregar la opción Turbo Wash™ reduce el tiempo Enfriamiento por aire del ciclo mientras provee un rendimiento de lavado Utilice este ajuste para secar al aire artículos...
  • Página 92: Guía Del Ciclo De Secado

    OPERACIÓN Guía del Ciclo de Secado ●= opción disponible =configuración predeterminada Opciones del Temperatura Velocidad de Nivel de Retrasar Enjuague Ciclo Ciclo del lavado Centrífugado Suciedad lavado Extra Enfriamiento por aire Extrarrápido Normal Muy rápido Húmedo Rápido Normal ● Ahorro de energía Velocidad Tiempo de Secado (30/60/90/120 min)
  • Página 93: Ciclos Especiales/Características

    OPERACIÓN Ciclos Especiales/ ADVERTENCIA Características • Tenga cuidado al abrir la puerta pues ropa Luego de haber seleccionado el ciclo, presione los húmeda podría gotear o caerse mientras la botones para seleccionar características opciones puerta esté abierta. para su carga. •...
  • Página 94: Sugerencias De Secado

    OPERACIÓN Sugerencias de Secado Artículos de Lana • No secar en secadora artículos de lana Utilice los ciclos de secado del sensor para secar la secos. Llévelos a su forma original y séquelos mayoría de las cargas. Los sensores electrónicos horizontalmente.
  • Página 95: Guía Del Tiempo De Secado

    OPERACIÓN Guía del Tiempo de Secado • Los ciclos de secado pueden durar un máximo de 7 horas. • Estos tiempos de secado se proveen como guía para ayudarle a configurar su lavadora en el secado manual. • Si la carga no está seca luego del tiempo estimado, el tiempo de secado se modificará...
  • Página 96: Configuración

    OPERACIÓN Configuración Inicio remoto Deslice la pantalla hacia abajo para abrir la pantalla Utilice un teléfono inteligente para controlar el Configuración. Seleccione Más ajustes para mostrar electrodoméstico de manera remota o para verificar el menú entero de Configuraciones. cuánto tiempo le queda al ciclo. NOTA •...
  • Página 97 OPERACIÓN Dispensación automática Sonido Utilice este botón para configurar y controlar la Utilice esta opción para encender o apagar el sonido función Dispensador Automático. que escucha al presionar un botón. • Cuando la Alarma de Recarga está activada, envía un mensaje cuando el detergente o el suavizante Brillo necesitan recargarse.
  • Página 98: Emparejado De La Lavadora (Opcional)

    OPERACIÓN Emparejado de la lavadora NOTA • Si la unión falla, siga los siguientes pasos: (Opcional) Asegúrese de que la minilavadora está Seleccione esto para (des)emparejar la Lavadora enchufada. principal y Minilavadora. Reinicie la minilavadora: • La opción se encuentra disponible cuando la Lavadora principal se utiliza con la Minilavadora.
  • Página 99: Cambiando Entre Lavadora Principal Y Minilavadora

    OPERACIÓN Cambiando entre Lavadora principal Restablecimiento de fábrica y Minilavadora Seleccione esta opción para eliminar todos los datos almacenados y restablecer los valores Cuando el Lavadora principal y el Minilavadora se predeterminados. encuentran unidos, esta función le permite cambiar los controles entre ambos. Deslícese hacia abajo Presione el botón Encendido.
  • Página 100: Descargar Programas

    OPERACIÓN Descargar programas Descargando Ciclos Directamente Esta función le permite descargar ciclos nuevos y Presione el botón Encendido. especializados que no están incluidos en los ciclos estándar del dispositivo. Deslice hacia la izquierda en la pantalla para El dispositivo debe estar conectado a Internet a abrir Descargar programas y presione Editar través de una red Wi-Fi doméstica para descargar •...
  • Página 101: Funciones Inteligentes

    FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES NOTA • Para verificar la conexión Wi-Fi, revise que el icono INTELIGENTES Wi-Fi en el panel de control esté encendido. • LG Smart ThnQ no es responsable de ningún Aplicación Smart ThinQ problema de conexión de red ni de errores, fallos o anomalías causadas por la misma.
  • Página 102 FUNCIONES INTELIGENTES Aviso FCC FCC, RF, Declaración de Exposición a Radiación • Para el módulo transmisor incluido en este producto Este equipo se encuentra en conformidad con los Este equipo ha sido evaluado y se encuentra en límites de exposición a radiación FCC enunciados conformidad con los límites del equipo digital Clase para un ambiente no controlado.
  • Página 103: Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)

    FUNCIONES INTELIGENTES Función Smart Diagnosis ™ NOTA • Smart Diagnosis™ no puede activarse a menos (Diagnóstico Inteligente) que el electrodoméstico se encienda usando el botón Encendido. Si no es posible encender En caso de experimentar algún problema con el electrodoméstico, entonces la resolución de el aparato, el mismo tiene la capacidad de problemas debe llevarse a cabo sin usar Smart transmitir datos a través de su teléfono al Centro...
  • Página 104: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas, lea y siga todo el manual del usuario, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad. • Desconecte la lavadora previo a su limpieza para evitar el riesgo de una descarga eléctrica. No seguir esta advertencia puede causar heridas serias, incendios, descargas eléctricas o incluso la muerte.
  • Página 105: Removiendo Acumulación Mineral

    MANTENIMIENTO Removiendo Acumulación Mineral Limpiador Instrucciones En areas con agua dura, escamas minerales Limpiador de Tina podrían formarse en los componentes internos de la lavadora. Limpie periódicamente la acumulación Limpiador Antical mineral en los componentes internos para extender Colóquelo directamente Blanqueador líquido con la vida útil de la lavadora.
  • Página 106: Limpiando El Sello De La Puerta

    MANTENIMIENTO Limpiando el Sello de la Limpiando los Filtros de Puerta Entrada de Agua Limpie el sello de la puerta una vez al mes para Si la lavadora no se llena apropiadamente, un prevenir la acumulación de polvo. mensaje de error se mostrará en la pantalla. Las pantallas de los filtros de la válvula de entrada Utilice guantes de goma y lentes protectores.
  • Página 107: Limpiando El Filtro De La Bomba De Drenaje

    MANTENIMIENTO Limpiando el Filtro de la Cierre la cubierta inferior. Bomba de Drenaje La lavadora falla al drenar si el filtro de la bomba de drenaje está obstruido. Limpie periódicamente el filtro de drenaje para prevenir que este se obstruya con objetos extraños.
  • Página 108: Limpiando La Bandeja Del Dispensación Automática

    MANTENIMIENTO Limpiando la Bandeja del Ensamble las válvulas de retención al insertarlas y girarlas hacia la izquierda. Dispensación automática Limpie la bandeja del Dispensación automática previo a rellenarlo o si el detergente o el suavizante Llene la reserva de detergente con se ha endurecido debido a la falta de uso.
  • Página 109: Cuidado En Climas Fríos

    MANTENIMIENTO Cuidado en Climas Fríos Cuando la Línea de Agua está Congelada Almacenando la Lavadora Cierre los grifos conectados a las líneas de Si la lavadora no se utilizará por un largo período de agua. tiempo y está en un área que puede estar expuesta Vierta agua caliente en los grifos congelados a temperaturas bajo cero, siga los siguientes pasos para descongelar las líneas de agua y...
  • Página 110: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes: Preguntas Frecuentes Por qué mi lavadora hace ruidos fuertes mientras se está llenando de agua? Esto es un problema con la fontanería de su hogar. Puede que las pipas en su hogar se muevan cuando la válvula en la lavadora se apague, resultando en ruidos fuertes.
  • Página 111: Antes De Llamar A Servicio

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de Llamar a Servicio El lavarropas está equipado con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si el lavarropas no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 112 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Operación Problema Posible Causa Solución Revise que no hayan fugas, rajaduras o fracturas en las La conexión de la manguera mangueras. de entrada está floja en el grifo o la lavadora. Revise y apriete las conexiones de la manguera. La lavadora bombea agua muy rápidamente.
  • Página 113 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Soluciones Asegúrese de que el detergente y los aditivos se ponen Compartimientos de en los depósitos correctos del Dispensador Automático. detergente obstruidos por Asegúrese de que la bandeja del Dispensador llenado incorrecto. Automático esté instalada correctamente antes del inicio del ciclo.
  • Página 114 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Soluciones Asegúrese de que los filtros de entrada en las Filtro obstruído. válvulas de llenado no estén obstruidos. Consulte las instruciones de limpieza de filtro. Mangueras de entrada podrían Revise que las mangueras de entrada no estén torcidas estar torcidas.
  • Página 115: Rendimiento

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Posible Causa Soluciones Siempre retire los artículos de la lavadora en cuanto el El lavado no se retiró pronto. ciclo haya sido completado. La lavadora puede estar llena, pero el tambor no debe Lavadora sobrecargada. quedar saturado con artículos.
  • Página 116: Códigos De Error

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de Error Código de Error Posible Causa Soluciones Los grifos de suministro de Asegúrese de que los grifos de agua estén agua no están completamente completamente abiertos. abiertos. Las mangueras de la línea de Asegúrese de que las mangueras no estén retorcidas o agua están torcidas, apretadas apretadas.
  • Página 117 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código de Error Posible Causa Soluciones La tina no rota o La puerta no está asegurada. Cierre y asegure la puerta. Si el mensaje sigue [dE],[dE1],[dE2] apareciendo, desconecte el cable de alimentación y llame al servicio. El sensor de la puerta no [dE4] funciona correctamente.
  • Página 118: Garantía (Estados Unidos)

    GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS) GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS) Si en caso su Lavadora LG fallara, debido a defectos en los materiales o a mano de obra, bajo un uso normal en el hogar, durante el período de garantía expreso más adelante, LG reparará o reemplazará el producto a su criterio.
  • Página 119 GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS) • Daño o falla causada por el incorrecto uso de la corriente eléctrica, voltaje, o códigos locales, uso comercial o industrial, o uso de accesorios, componentes o productos de limpieza consumibles que no estén aprobados por LG. •...
  • Página 120 GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS) El agua no está siendo Abra el grifo de agua. suministrada porque el grifo de agua está cerrado. Grifo de agua Fuga causada por una instalación Reinstale la manguera de inapropiada de la manguera de drenaje. drenaje o por la obstrucción de esta.
  • Página 121 60 MEMO...
  • Página 122 MEMO...
  • Página 123 62 MEMO...

Tabla de contenido