LEADING EDGE SAFETY Raptor R-2000 Manual De Instrucciones

Sistema de protección
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

L
E
EADING
DGE
R-2000
Mobile Fall Protection System Anchorage Unit
Pièce d'ancrage du système de Protection Mobile Antichute
Sistema de protección
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual De Instrucciones
*WARNING*
Serious injury or death may result if this product is used for purposes other than designed. The manufacturer provides the
following instructions for the use and care of this equipment. It is the responsibility of the purchaser to understand and
convey explicit instruction to each user. The AES Raptor/Leading Edge Safety R-2000™ complies with the requirements
of the Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA) when set up and used according to the manufactur-
ers' instructions.
* AVERTISSEMENT *
L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celles pour lesquelles il est conçu peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles. Le fabricant fournit les instructions suivantes pour l'utilisation et l'entretien de cet équipement.
Il relève de la responsabilité de l'acheteur de comprendre et de transmettre les instructions explicites à chaque
utilisateur. Le système AES Raptor/leading Edge Safety R-2000™ est conforme aux exigences de l'OSHA (Agence
pour la sécurité et la santé au travail) lorsqu'il est installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant.
*Advertencia*
Lesiones graves o la muerta puede ser el resultado si el producto es utilizado para otro propósito distintos a lo que es
diseñado. El Fabricante dispone los siguientes instrucciones para el uso y cuidado del equipo. Es responsabilidad del
comprador de entender y transmitir explicita instrucciones a cada usuario. El sistema AES RAPTOR/Leading Edge Safety
R-2000™ cumple con los requerimientos del seguridad Federal ocupación y administración de salud (OSHA) cuando se
creó y se utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
WWW.LEADINGEDGESAFETY.NET
S
/R
AFETY
APTOR
M
ANUFACTURING
LIT ID: R2000-15-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEADING EDGE SAFETY Raptor R-2000

  • Página 1 It is the responsibility of the purchaser to understand and convey explicit instruction to each user. The AES Raptor/Leading Edge Safety R-2000™ complies with the requirements of the Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA) when set up and used according to the manufactur- ers’...
  • Página 26 R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR Ç...
  • Página 27 R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR Ç...
  • Página 28 R-2000™ Manual de Instrucciones Ñ Publicado por Leading Edge Safety, LLC North Kansas City, MO Raptor R-2000 Sistema completo de protección contra caídas móviles Es una marca registrada por Leading Edge Raptor, LLC 1345 Taney North Kansas City MISSOURI 64116 www.LeadingEdgeSafety.Net...
  • Página 29 Bloqueo Patent # US 8240431 B2 1.0 Montaje Después de desempacar el Raptor R-2000 ™ , Atornille la palanca del carro a la horquilla con los 5/8 x 2" Tornillos y 5/8" tuercas de nylon de seguridad. Proveídas, Consulte la siguiente ilustración:...
  • Página 30 ™ móvil. El Raptor R-2000™ puede ser usado en donde la movilidad de los trabajadores y en donde se requiere protección contra caídas. Ver WWW.OSHA.GOV para todos los reglamentos y normas.
  • Página 31 Posicione el Raptor R-2000 ™ tal manera que el placa de fijación este entre twelve(12) a fifteen(15) pies del borde de ataque, Y en línea con el centro del área que se trabaja. Consulte la siguiente: 12’...
  • Página 32 R-2000™ I EADING APTOR NSTRUCTION ANUAL DIAGRAMA DE PARTES PLAN DE VISTA Ñ 45° 45° Gama de Zona de Uso / Trabajo ( 30 ' máximo) PLAN DE VISTA 45° 45° 4’ mínimo Del Borde de ataque 4.0 Haciendo Conexiónes 4.1 Solo conecta la placa de amarre de seguridad al conjunto brazo de compromiso usando el cable de seguridad proveido.Si el cable de seguridad esta roto ,quitelo del servicio inmediatamente y contacten a Leading Edge Safety, LLC al 1-888-990-2990.
  • Página 33 (Por favor use el registro de las Inspección y mantenimientos en la pagina 12.) 6.4 MANTENIMIENTO, CUIDADO, Y ALMACENAMIENTO: Inspecta todo el equipo de Leading Edge Safety y las partes antes y después de cada uso. Mantenga las ruedas libre de techos construir o escombros. Asfalto o adhesivo se acumulan en los neumáticos puede causar que las rueda no funcionen apropiadamente.
  • Página 34 R-2000™ I EADING APTOR NSTRUCTION ANUAL Guarde la unidad R-2000 en un lugar protegido del clima y en donde solo los empleados autoriza- do tienen acceso. Mantener acabado de pintura para evitar la corrosión. Ñ 7.0 SEGURIDAD GENERAL USA EL SENTIDO COMÚN! La mayoría de accidentes pueden ser evitado usando el sentido común y con- centrado en que trabajo sea terminado.
  • Página 35 R-2000™ I EADING APTOR NSTRUCTION ANUAL Nunca agregue combustible al tanque mientras este encendido el motor. Apaga el motor y deja que enfrié. Evite derramar combustible. No cargue combustible cerca de llamas; limpie combustible derramado. 8.10 Nunca retire el equipo instalado en la fábrica de la carreta. Si cualquier equipo se retira a continuación el carro Ñ...
  • Página 36 R-2000™ I EADING APTOR NSTRUCTION ANUAL 10.0 PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE LA R-2000 EN EL CASO DE UNA CAÍDA 10.1 Antes de rescatar a un empleador de una caida, evalúa la unidad R-2000 para tener la certeza que se ha esta- bilizado después de activación.
  • Página 39 R-2000™ I EADING APTOR NSTRUCTION ANUAL Ñ...

Tabla de contenido