Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
DVD Storage
Stockage sur DVD
Almacenamiento en DVD
S-DVD-100
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus S-DVD-100

  • Página 1 USER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO ENGLISH DVD Storage Stockage sur DVD FRANÇAIS Almacenamiento en DVD S-DVD-100 ESPAÑOL...
  • Página 51 MEMO...
  • Página 101 MEMO...
  • Página 102: Introducción

    Antes de utilizar la unidad, actualice el firmware IR-500 para que sea compatible con Dock&Done 2.0. Para obtener información más detallada sobre la actualización, consulte la página web de Olympus cuya dirección aparece en la contraportada de este manual. Dock&Done 2.0 - AVISO Dock&Done 2.0 no sólo cuenta con funciones de guardado automático e impresión, sino que también dispone...
  • Página 103: Para Los Clientes De Norteamérica Y Sudamérica

    - Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión en caso de necesitar ayuda. Sólo deben utilizarse los cables suministrados por OLYMPUS para conectar este producto a otros productos. Cualquier cambio o modificación no autorizada en este equipo puede invalidar la autorización del usuario a manejar este equipo.
  • Página 104: Marcas Comerciales

    • Olympus no se hace responsable por ningún daño ni pérdida de beneficios si tal daño o pérdida se debe a la pérdida de datos de imágenes como resultado de un fallo de este producto o por cualquier otra razón.
  • Página 105: Características

    Características Características La unidad ofrece los modos Dock&Done y PC. Las funciones disponibles difieren en función del modo que se seleccione. Modo Cuando la cámara digital compatible con Dock&Done (IR-300, etc.) se encuentra en la base, puede utilizar fácilmente la cámara para almacenar imágenes y cargar la batería. Además, al conectar una impresora (P-S100, etc.), es posible imprimir las imágenes especificadas en la información de impresión.
  • Página 106 Administración de archivos de imágenes utilizando el software OLYMPUS Master Cuando la unidad se conecta a un PC, al instalar y utilizar el software OLYMPUS Master y el software B’s CLiP6 suministrados, puede administrar y editar cómodamente grandes volúmenes de archivos de imágenes almacenados en el disco de la unidad gracias a funciones del software OLYMPUS Master como la función...
  • Página 107 Tabla de contenido Tabla de contenido Introducción ..............2 Utilización de la cámara digital IR-500 .
  • Página 108: Lea Esto Primero

    Normas de seguridad Lea esto primero Normas de seguridad En este manual se utilizan varios iconos para indicar el uso correcto del dispositivo a fin de evitar que se produzcan daños a la propiedad o lesiones a los clientes u otras personas. El significado de estos iconos se describe a continuación.
  • Página 109: Si El Dispositivo Presenta Un Comportamiento Extraño, Desenchúfelo

    Si lo utiliza cuando está en estas condiciones, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Apague el dispositivo y desenchúfelo. A continuación, póngase en contacto con un centro de servicio Olympus autorizado. Si algún líquido u objeto extraño entrase en el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación No permita que entren líquidos, metales u objetos inflamables por la abertura del...
  • Página 110: Mantenga Los Líquidos Alejados Del Dispositivo

    Nunca intente desarmarlo ni modificarlo. Si necesita asistencia técnica o reparación, póngase en contacto con un centro de servicio Olympus autorizado. Mantenga los líquidos alejados del dispositivo Si entrase algún líquido en el dispositivo, podría ser causa de un incendio o de una descarga eléctrica.
  • Página 111: Conecte El Cable De Alimentación De Manera Correcta Y Segura

    Normas de seguridad ADVERTENCIA No utilice el dispositivo con un adaptador de CA o un cable de alimentación que no sea el suministrado o especificado No utilice el adaptador de CA ni el cable de alimentación con ningún otro dispositivo Utilice el voltaje adecuado Un voltaje incorrecto puede dañar las piezas del dispositivo.
  • Página 112: Enchufe El Dispositivo Directamente En Una Toma De Corriente

    Normas de seguridad ADVERTENCIA Enchufe el dispositivo directamente en una toma de corriente Se prohíbe utilizar la toma de corriente o los accesorios de cableado para un uso que supere el voltaje que éstos poseen. No mueva el dispositivo si el cable de alimentación está tenso Un exceso de tensión puede dañar el cable de alimentación.
  • Página 113: No Coloque El Dispositivo Sobre Una Superficie Inestable

    Normas de seguridad PRECAUCIÓN No tape la salida de calor No coloque el dispositivo en un lugar con escasa ventilación o sobre una superficie acolchada, como una alfombra o sobre la cama. No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable, como una mesa poco firme o desigual.
  • Página 114: Antes De Limpiar El Dispositivo, Desconecte El Cable De Alimentación

    Normas de seguridad PRECAUCIÓN Antes de limpiar el dispositivo, desconecte el cable de alimentación Cuando limpie el dispositivo, verifique que el cable de alimentación esté desconectado de la toma de corriente. Desenchufe el dispositivo si no va a utilizarlo durante un período extenso de tiempo Desenchufe el dispositivo de la toma de pared si no va a utilizarlo durante un amplio periodo de tiempo.
  • Página 115: Manipulación De La Unidad

    Precauciones Precauciones Manipulación de la unidad • Durante la escritura de datos o durante el modo de espera, si tiene lugar alguno de los siguientes fenómenos o funcionamientos, es posible que los datos estén corruptos. Incluso en el caso de una escritura correcta, es posible que la información de administración del disco no se lea correctamente.
  • Página 116: Acerca De La Compatibilidad De Los Datos

    Precauciones Acerca de la compatibilidad de los datos • No utilice discos creados por software de escritura de paquetes que no se hayan suministrado con la unidad para la base “Dock&Done”. Los datos podrían dañarse o perderse. • Para formatear un disco vacío para “Dock&Done”, utilice el dispositivo “Dock&Done” de la unidad, o bien el software B’s CLiP6 suministrado con el PC para dar formato UDF1.5 al disco.
  • Página 117: Verificación Del Contenido

    Cable de alimentación (1)* Cable USB (1) • MANUAL DEL USUARIO (este manual) (1) • GUÍA DE INICIO RÁPIDO (1) • Tarjeta de garantía (1) • Amortiguador (1) La forma del enchufe varía según el país. CD-ROM (OLYMPUS Master, B’s CLiP6) (1) ES-17...
  • Página 118: Piezas Y Controles

    Piezas y controles Piezas y controles Parte superior Parte trasera ES-18...
  • Página 119 Piezas y controles Número Nombre Función Tapa del conector del Debajo de esta tapa se encuentra un conector para una cámara digital acoplador compatible con Dock&Done. Conector del acoplador Se utiliza para conectar con una cámara digital. (docking station) Botón PUSH Abre la tapa del conector del acoplador.
  • Página 120: Tipos De Discos Que Almacenan Datos Y Pueden Utilizarse Con Esta Unidad

    Tipos de discos que almacenan datos y pueden utilizarse con esta unidad Tipos de discos que almacenan datos y pueden utilizarse con esta unidad Formateo: inicializa un disco DVD/CD grabable para permitir la escritura de datos. Finalización: disco en el que los datos que se han almacenado se convierten a un formato compatible con discos DVD-ROM o CD-ROM.
  • Página 121 “Creación de un disco compartible” (g página 27) • Utilice un disco vacío que no esté formateado. • Utilice el software de OLYMPUS • Una vez ajustada la cámara en “CREAR DISCO COMPARTIBLE”, al colocarla en Master y B’s CLiP6 suministrado con la base el formateo del disco se iniciará...
  • Página 122: Uso Con Una Cámara Digital

    Nota Antes de utilizar la IR-500, recomendamos encarecidamente que actualice el firmware de la IR-500. Para obtener información más detallada sobre la actualización, consulte el sitio web de Olympus cuya dirección aparece en la contraportada de este manual. ES-22...
  • Página 123 Modo Presione el botón PUSH. Se levanta la tapa para proporcionar acceso al conector del acoplador. PUSH Acople la base de la cámara digital compatible con Dock&Done a la unidad. Para estabilizar la base cuando se extrae la cámara digital, coloque el amortiguador en la parte inferior de la base.
  • Página 124: Proceso Automático De Almacenamiento E Impresión

    Modo Ajuste el conmutador de modo Dock&Done/modo PC a “QDOCK”. DOCK Notas • Al conectar al PC, asegúrese de que la unidad esté apagada. A continuación, ajuste el interruptor del modo Dock&Done/PC del siguiente modo. A Extraiga el disco. B Realice el proceso de extracción segura de hardware del PC. (g página 37) C Apague la unidad.
  • Página 125 Modo Espere hasta que desaparezca la luz azul del indicador ACCESS y, a continuación, coloque la cámara digital en la base. Aparecerá la pantalla de menús en el monitor LCD de la cámara digital. Sugerencia Puede cargar la batería de una cámara digital compatible con Dock&Done incluso con la unidad apagada. Seleccione en la cámara digital la opción de almacenamiento deseada.
  • Página 126 Modo ALM.: IMP. T. NUEVO: Se almacenan y se imprimen los nuevos archivos de imagen. ALM.: QORDEN IMPR.: Se almacenan los nuevos archivos de imagen y se imprimen las imágenes reservadas para la impresión. ALMACENAR SÓLO: Se realiza el proceso de almacenamiento únicamente para los nuevos archivos de imagen.
  • Página 127: Reproducción De Las Imágenes (Función De Almacenaje)

    Modo Reproducción de las imágenes (función de almacenaje) Si vuelve a encender la unidad mientras la cámara digital permanece conectada en la estación base, ésta entrará en modo de reproducción. Puede visualizar el contenido del disco en el monitor LCD de la cámara digital seleccionando “ALMACENAJE”...
  • Página 128 Modo Espere hasta que desaparezca la luz azul del indicador ACCESS y, a continuación, coloque la cámara digital en la base. Entonces comenzará el formateo del disco vacío (El proceso de formateo tarda algunos minutos, según el tipo de disco). Una vez concluido el formateo, se procederá automáticamente al copiado de los archivos de imagen y a la finalización del disco.
  • Página 129: Desactivación Del Modo Dock&Done

    Modo Desactivación del modo Dock&Done Verifique que el indicador ACCESS de la unidad esté apagado. Apague la cámara digital. Cuando la cámara digital se encuentre en modo “ALMACENAJE” o “CREAR DISCO COMPARTIBLE”, salga de la función utilizando el menú EXIT y, a continuación, apague la cámara. Desconecte la cámara digital de la base.
  • Página 130: Antes De Utilizar Un Pc

    Antes de utilizar un PC Utilice siempre el software OLYMPUS Master para almacenar archivos de imagen en el PC y examine, edite, imprima o administre los archivos de imagen del disco cuando la unidad esté conectada al PC. Para obtener información sobre el uso del software OLYMPUS Master, consulte la Ayuda de OLYMPUS Master y el...
  • Página 131 DVD-RW/ DVD+RW. Antes de utilizar el software de OLYMPUS Master, deberá instalar el software B’s CLiP6 en el PC. No puede utilizar B’s CLiP6 con ningún otro software para escritura por paquetes al mismo tiempo. Asegúrese de desinstalar cualquier otro software para escritura por paquetes de su PC antes de instalar el software B’s CLiP6.
  • Página 132 Antes de utilizar un PC Haga clic en [Siguiente] para iniciar el proceso de instalación. Para elegir otra carpeta en la que instalar el software, haga clic en [Examinar]. La instalación de B’s CLiP6 ha finalizado. Haga clic en [Finalizar] y reinicie el ordenador.
  • Página 133: Niveles De Datos Almacenados Automáticamente

    Cuando la unidad se encuentre en modo Dock&Done, los archivos de imagen de la cámara digital se guardarán automáticamente en las carpetas según la información de álbum y fecha correspondiente. Para facilitar la administración de las imágenes, utilice el software OLYMPUS Master suministrado con la unidad cuando edite o administre archivos de imágenes.
  • Página 134: Niveles De Datos De Imágenes Duplicados Automáticamente

    Antes de utilizar un PC Niveles de datos de imágenes duplicados automáticamente Los archivos de imágenes de la cámara digital que se duplican automáticamente se almacenan en carpetas según la información de álbum y fecha. ROOT 20040101.000 DIRECT00 P1010001.JPG P1010002.JPG P1010003.JPG P1010004.JPG P1010005.JPG...
  • Página 135: Utilización De La Unidad Con Un Pc

    Modo PC (disponible sólo si hay un PC conectado) Modo PC (disponible sólo si hay un PC conectado) Si está conectada a un PC, se puede controlar la unidad desde el PC como si fuera una unidad de DVD externa. La cámara digital y la impresora estarán conectadas a la unidad, permitiendo que controle ambos dispositivos desde el PC.
  • Página 136 PC y aparecer como no operativo. En este caso, apague el PC y la unidad, y reinicie ambos. • No olvide instalar el software B’s CLiP6 antes de utilizar el software OLYMPUS Master. • En ocasiones, la escritura de datos en un disco utilizando un PC produce errores. No olvide confirmar que la escritura se ha realizado correctamente cada vez.
  • Página 137: Utilización De La Cámara Digital Y La Impresora Con Un Pc

    Modo PC (disponible sólo si hay un PC conectado) Utilización de la cámara digital y la impresora con un PC Si hay una cámara digital y una impresora conectadas a la unidad, los archivos de imagen de la cámara se pueden explorar o imprimir desde un PC conectado.
  • Página 138: Acerca De Las Copias De Seguridad

    La copia de seguridad de los datos almacenados en el disco se puede realizar con el software OLYMPUS Master. Para obtener más información acerca de las copias de seguridad, consulte la Ayuda y el manual en línea del software de OLYMPUS Master.
  • Página 139: Información Adicional

    Si los indicadores se encienden o parpadean Información adicional Si los indicadores se encienden o parpadean Los indicadores se iluminan cuando se producen diferentes condiciones operativas en la unidad. Indicadores Estado del indicador Estado de la unidad Indicador de Encendido (verde) La alimentación está...
  • Página 140: Mensajes De Error

    Mensajes de error Mensajes de error Código de Mensaje de error Explicación error DISCO LLENO 10001 No queda suficiente espacio libre en el disco. : Inserte un disco vacío y prosiga con el almacenamiento automático. Si ha seleccionado el modo de disco compartible, elimine las imágenes que no necesite en la cámara digital y continúe.
  • Página 141 Mensajes de error Código de Mensaje de error Explicación error ERROR DE ALMACENAMIENTO 20001 Se ha producido un error al finalizar la transmisión cuando se almacenaban las imágenes. : Extraiga la cámara digital de la base y apague la unidad. A continuación, vuelva a encenderla y coloque de nuevo la cámara digital en la base.
  • Página 142: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Antes de enviar el producto a reparación, consulte la siguiente lista para ver si puede resolver el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de servicio Olympus autorizado. General Problema Causa/Estado Solución...
  • Página 143 Solución de problemas Modo Dock&Done Problema Causa/Estado Solución El menú La unidad no está encendida. Encienda la unidad y compruebe que el Dock&Done no indicador de alimentación se enciende. aparece en la La cámara digital no está bien conectada a Apague la unidad y vuelva a conectar pantalla LCD de la la unidad.
  • Página 144 “ALMACENAJE”. Para obtener información más almacenamiento. detallada sobre la actualización, consulte la página web de Olympus cuya dirección aparece en la contraportada de este manual. No se puede guardar No hay suficiente espacio libre en el disco...
  • Página 145 Solución de problemas Modo PC Problema Causa/Estado Solución El PC no La unidad o el dispositivo externo no están Verifique si el cable USB está bien identifica la debidamente conectados. conectado. unidad o un El conmutador de modo Dock&Done/PC Ajústelo en el modo PC y verifique dispositivo está...
  • Página 146 Solución de problemas Problema Causa/Estado Solución No se pueden Ha pasado de modo PC a modo Asegúrese de sacar el disco antes de almacenar los Dock&Done sin sacar el disco. cambiar el ajuste del modo datos. Dock&Done/PC. Ha pasado de modo PC a modo No olvide sacar el disco o apagar el Dock&Done sin sacar el disco, sin apagar la ordenador antes de apagar la unidad.
  • Página 147: Asistencia Técnica Y Mantenimiento

    También es posible que podamos reparar el producto después de ese período. Póngase en contacto con el concesionario o con nuestro centro de servicio. • Olympus no compensará ningún daño o pérdida que ocurra como consecuencia de algún fallo de este producto. Los gastos de envío y embalaje correrán a cargo del remitente.
  • Página 148: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Unidad de almacenamiento en DVD Ordenadores compatibles Ordenador compatible PC/AT (deben disponer de puerto USB 2.0 o USB 1.1) Sistemas operativos admitidos Windows Me, Windows 2000 y Windows XP Entorno de operación Temperatura: de 5 a 35 °C (de 41 a 95 °F) Humedad relativa: de 20 a 80% Entorno de almacenamiento Temperatura: de -20 a 60 ºC (de -4 a 140 °F)
  • Página 149: Discos Compatibles Y Velocidad

    Máximo 24 × CD-R 8-24 × Máximo 24 × Máximo 24 × CD-RW 4-16 × Máximo 16 × Máximo 24 × Discos probados y certificados Vaya al sitio web de Olympus para obtener la información más reciente sobre los discos recomendados. ES-49...
  • Página 150 • Versión de Windows: Ajustes de Panel de control/Sistema/Administrador de dispositivos: • Otros dispositivos periféricos conectados: • Nombre y versión del software de aplicación relacionado con su problema: • Nombre y versión del software OLYMPUS relacionado con su problema: ES-50...
  • Página 151 MEMO...
  • Página 152 MEMO...
  • Página 153 MEMO...
  • Página 154 MEMO...
  • Página 155 MEMO...

Tabla de contenido