Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Apparecchi a combustibile solido: pellets di legno
Appareils à combustible solide : pellets de bois
Equipos de combustible sólido: pellets de madera
IT
LIBRETTO USO – MANUTENZIONE
GB
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
FR
NOTICES D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
ES
MANUAL DEL USUARIO – MANTENIMIENTO Pag. 96
Solid fuel appliances: wood pellets
Mya
Mod. 505
1/128
Pag. 02
Pag. 35
Pag. 65
Cod. 90003255 Rev. 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincar Mya 505

  • Página 96 IT-GB-FR-ES mod. 505 INDEX Secciòn Pag. Instalaciòn Distancia de seguridad Enlace Medidas por enlace Info datos tecnicos Empleo Combustible Puesta en marcha RadioControl Consola de emergencia Empezar / Apagar Signalaciones Display RadioControl Seguridad Termostato por canalizacion Menu RadioControl Detailles Menù Linpieza a cargo del Usuario Mantenimiento Ordinario Acessorios...
  • Página 97: Instalacion Parte Destinada Al Instalador

    IT-GB-FR-ES mod. 505 INSTALACION PARTE DESTINADA AL INSTALADOR Prescripciònes y normas Leer cuidado el contendo del presente manual porque provee importantes indicaciònes y • instrucciònes por la instalaciòn, uso, mantenimiento y sobre todo la seguridad del producto. L’instalaciòn y el uso de los equipos deben suceder solamente en ambiente adecuado •...
  • Página 98: Distancia De Seguridad

    IT-GB-FR-ES mod. 505 DISTANCIA DE SEGURIDAD Desde objetos NO inflamables: A > 500 mm B > 100 mm C > 50 mm D > 1000 mm − Desde objetos inflamables y desde pared portantes en hormigòn armado : • − A >...
  • Página 99: Conducto Gases O Chimenea

    IT-GB-FR-ES mod. 505 CONDUCTO GASES O CHIMENEA El conduco de gases o chimenea debe tener las caracteristicas siguientes: • Aislado por los productos de combustiòn, impermeanle y hermetico sègun − condiciònes de empleo − Hecho con materiales adecuados y conforme à sostener las sollicitations mecánicos, el calor, à...
  • Página 100 IT-GB-FR-ES mod. 505 En seguida algunos ejemplos aconsejados, de instalaciòn por la salida de gases. Conducto gases estanco Conducto gases estanco Conducto gases manposterìa estanca Conducto gases manposteria estanca 100/128...
  • Página 101: La Salida De Gases

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Conducto gases manposterìa estanca LA SALIDA DE GASES Enlazar el equipo al conducto de • salida gases existente asegurandose que el tubo de salida gases no ocupe la secciòn libre de la chimenea. Emplear solamente tubos estancos. •...
  • Página 102: Medidas Conecciones Tubos Salida Gases Y Canalización

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Inclinacion techo C (°) Altura zona de reflujo Z (m) 1,85 1,00 0,50 1,50 1,30 0,80 1,30 2,00 1,50 1,20 2,50 2,10 AREA DE REFLUJ CAPERUZA ANTI VIENTO CAPERUZA ROTATORIA CAPERUZA AREAS DE VIENTO ANTI FUERTE VIENTO MEDIDAS CONECCIONES TUBOS SALIDA GASES y CANALIZACIÓN Poner atención al modelo de estufa comprado •...
  • Página 103: Conexiones De Tubos De Descarga Humos

    IT-GB-FR-ES mod. 505 CONEXIONES DE TUBOS DE DESCARGA HUMOS • Esta operación debe ser realizada por personal cualificado. • El aparato puede ser conectado al tubo de descarga humos de la siguiente manera: Vertical, Lateral o bien Posterior. El aparato se entrega predeterminado de fábrica con conexión Posterior. Para la explicación de las varias conexiones de descarga humos, consulte •...
  • Página 104: Canalizacion

    IT-GB-FR-ES mod. 505 CANALIZACION L’equipo tiene la posibilidad de estar conectado con una tuberìa para desviar el aire caliente producilo en lugares adyacentes al equipo mismo. La salida de canalizacion se encuentra en la parte posterior del equipo y esta salida de aire caliente tiene que ser considerada para evitar que sea dirigida sobre materiales inflamables. Teniendo en cuenta que la temperatura del aire de canalizaciòn producida por l’equipo puede llegar valores elevados como 200°C, la tuberìa de la canalizaciòn tiene que realizarse con matèrial a prueba de fuego y a lo largo de la ruta no tiene que ponerse en contacti con materiales ignifugos.
  • Página 105: Enlace Electrico

    IT-GB-FR-ES mod. 505 ENLACE ELECTRICO La estufa es provvida con un cable H05RR-F 3x0.75 mm² de enlace con espina • europea. El enlace es de typo “Y” y sus substituciòn tiene que ser efectuada por personal espacializado. Alimentaciòn 1N 230V AC 50Hz. El cable de enlace debe evitar qualquier contacto con superfcias celientes y/o cortante.
  • Página 106: Info Datos Tecnicos

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Datos Tecnicos Descripciòn Ancho Profundidad Altura 1012 Peso equipo Ø Salida gases Ø Aspiraciòn Ø Canalizaciòn Potencia termica max à hogar 12.7 Potencia termica min del hogar Potencia termica utile max (Nominal) 11.0 Potencia termica utile min (Parcial o Reducida) 3.10 Potencia termica Nominale % / mg/Nm...
  • Página 107: Uso - Parte Destinada Al Usuario

    IT-GB-FR-ES mod. 505 USO - PARTE DESTINADA AL USUARIO Advertencias y recomendaciones Por favor, debe leer el contenido de esta secciòn con atencion porque su ministra • indicaciones importantes y instrucciones por el uso, el mantenimiento y sobre todo la seguridad del producto .
  • Página 108: Conservar Los Pellets

    IT-GB-FR-ES mod. 505 CONSERVAR LOS PELLETS Para garantizar una combustiòn perfecta es necessario de conservar el pellets en un llugar • seco y limpio. Puesta en marcha La puesta en marcha de la estufa debe suceder solamente despues el completo •...
  • Página 109: Regulación De La Iluminación Del Radiocontrol

    IT-GB-FR-ES mod. 505 FUNCION DES BOTONES DE RADIO CONTROL La estufa à pellets es equipara para una ficha electronica puesta a sus interior quien • recibe las instrucciones de funcionamineto desde el panel visualizadir display por leer los datos. Boton 1 (P1) - Funcionamiento normal : Muestra la temperatura ambiente detectada, la pression de la caldera y el tiempo de carga del combustible.
  • Página 110: Consola De Emergencia

    IT-GB-FR-ES mod. 505 FUNCION BUTONES CONSOLA DE EMERGENCIA Boton 3 - Empeza y Apaga el equipo. Simbolo Radio - Signala la comunicaciòn via radio con el radio control Simbolo Alerta - Signala la presencia de una Alerta en el equipo. Boton 2 - Aumenta la potencia de funcionamiento del equipo.
  • Página 111: Regulacion Temperatura Ambiente

    IT-GB-FR-ES mod. 505 REGULACION Temperatura Ambiente Programar a la temperatura ambiente significa poner un limite a la calefacciòn del equipo. Si la temperatura sale mas del valor programado (es.20°), el equipo baja automaticamente su misma potencia ponendose al minimo para evitare el (potencia 1) desperdicio de combustibile.
  • Página 112: Carga Pellet

    IT-GB-FR-ES mod. 505 1-ENCENDIDO 2-CARGA PELLET (duraciòn cerca 2 min.) ( max 18 / 20 min) (calefacciòn bujìa de encendido) (carga combustible ) 3-FUEGO ACTIVO Terminado el ciclo de encendido el equipo (durac. 5 min.) (estabilizaciòn quemador) va funcionar a la potencia programada. El equipo comproba en continuaciòn la temperatura del ambiente y de la caldera, en caso que la potencia programada no sea suficiente à...
  • Página 113: Sistemas De Seguridad

    IT-GB-FR-ES mod. 505 ECO-STOP Con Funciòn Stand-By La temperatura ambiente impostata ha sido pasada, el STAND-BY Activa equipo baja la potencia despues se apaga. LIMPIEZA Limpieza automatica del El equipo sigue un procedimento automatico por eliminar BRASERO cestillo quemador parte de los residuos dentro el cestillo quemador. LIMPIEZA El equipo empeza la fase de apago y empeza a disponer del Apago...
  • Página 114: Termostato Por Canalizacion

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Dispositivo electrico de proteccion de sobre tension . El equipo es proteido contre la • sobre tension está protegido contra sobrecorriente por un fusible (ver datos técnicos) colocado en el PCB. Para el reemplazo, póngase en contacto con Servicio Técnico Apagado por sobrecalentamiento.
  • Página 115: Menu Radiocontrol

    IT-GB-FR-ES mod. 505 RADIO CONTROL Por el empleo completo del equipo es necesario disponer del radio control. Si el radio control es perdido o roto, es posible de emplear con algunas limitaciones, el equipo por medio del panel de emergencia puesto en la parte posterior izquierda del equipo. Si el radio control no es disponible, equipo funcionar...
  • Página 116 IT-GB-FR-ES mod. 505 MENU 02 (set horario) Dentro de esto Menu es posible de regular el horario y la fecha de la tarjeta electronica, la fecha y el horario programados estaran empleados como referencias por la activaciòn de todos los programas de encendido/apago. CUIDADO a la regulaciòn del HORARIO y de la FECHA, estas regulaciones van afectar las programaciones de encendido/apago automaticos.
  • Página 117: Riservado Por Tecnico

    IT-GB-FR-ES mod. 505 MENU 08 (carga inicial) Dentro de esto Menu es posible de activar la carga de combustible (tornillo sin fin) en continuo, operaciòn posible solamente con equipo quien visualiza sobre el display “OFF”. Se emplea esto menu para llenar al tornillo sin fin cuando el equipo es nuevo o en caso de completo vacio de la tolva.
  • Página 118 IT-GB-FR-ES mod. 505 Con estos ajustes, la Ventilacion 2 funciona en el modo automático, mientras que Ventilacion 3 (si se incluye en la unidad) se queda siempre a velocidad 1. Menu 02 SET HORARIO - (Impostaciòn reloj interno del equipo). ATENCION a la regulaciçn de la HORA y de la FECHA, estas regulaciònes influien sobre las programaciònes por el encendido/apago automatico.
  • Página 119 IT-GB-FR-ES mod. 505 Activar(on)/Desactivar(off) el LUNES PROG-1 on-oFF M-3-3-04 PROG-1 por el Lunes Activar(on)/Desactivar(off) el MARTES PROG-1 on-oFF M-3-3-05 PROG-1 por el Martes Activar(on)/Desactivar(off) el MIERCOLE PROG-1 on-oFF M-3-3-06 PROG-1 por el Miercole Activar(on)/Desactivar(off) el JUEVES PROG-1 on-oFF M-3-3-07 PROG-1 por el Jueves Activar(on)/Desactivar(off) el VIERNES PROG-1 on-oFF...
  • Página 120 IT-GB-FR-ES mod. 505 Activar(on)/Desactivar(off) el JUEVES PROG-4 on-oFF M-3-3-34 PROG-4 por el Jueves Activar(on)/Desactivar(off) el VIERNES PROG-4 on-oFF M-3-3-35 PROG-4 por el Viernes Activar(on)/Desactivar(off) el SABADO PROG-4 on-oFF M-3-3-36 PROG-4 por el Sabado Activar(on)/Desactivar(off) el DOMINGO PROG-4 on-oFF M-3-3-37 PROG-4 por el Domingo Los horarios programados se repitn todos los dìas del la seman en igual manea.Por una ajecuciòn corecta de las programnaciònes, arreglar con atenciòn los datos del MENU 02.
  • Página 121: Modo Silencio

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Menu 07 MODO SILENCIO - (Impostaciòn sonido cicalino). Display Radiocontrol Ejemplo Descipciòn MODO SILENCIO Seleccionar la modalidad cicalino deseada SOLO ALARMA Selecciònes posibles : OFF, SOLO ALARMA, ON SIEMPRE OFF – Siempre apagado SOLO ALARMA – Sonido solo en caso de alerta equipo onido en caso de alerta y cada vez se apretan los butones del panel ON SIEMPRE –...
  • Página 122: Mantenimiento Y Limpieza Parte Destinada Al Usuario

    IT-GB-FR-ES mod. 505 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PARTE DESTINADA AL USUARIO Limpieza a cargo del Usuario La frecuencia de limpiar el equipo, así como los intervalos de mantenimiento, dependerá del tipo y cantidad de combustible utilizado. Un alto contenido de humedad en los combustibles, ceniza, polvo, virutas de madera o aditivos químicos puede aumentar significativamente el número de mantenimiento necesario.
  • Página 123: Mantenido Ordinario (Operacion Por Professional Cualificado)

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Limpieza del tanque pellets. Periódicamente eliminar los depósitos de aserrín que se • forman en el tanque. Para hacer esto, tenemos que dejar de usar al equipo todo el combustible, que se apague y desenchufe de la toma y que el equipo se enfría, una aspiradora, eliminar los depósitos en el fondo.
  • Página 124: Poblemas Y Sus Soluciones

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Causas de mal funcionamiento DEFECTO CAUSA SOLUCIONES El fuego tiene una llama Aire de combustion no − Limpiar el cestillo quemador y flaca y de color naranjo, sufficiente todos los agujeros de aire. Si el pellets se acumula en posible emplear pellets de el cestillo de calidad mejor.
  • Página 125 IT-GB-FR-ES mod. 505 La estufa funciona por Los gases de salida no − Empezar de nuevo la estufa algunos minutos consiguen la temperatura despues se apaga necesaria. (encendido). El panel de mandos no La estufa no recibe − Comprove che la estufa tenga el se encende tensiòn.
  • Página 126: Signal Alarma

    IT-GB-FR-ES mod. 505 Señalizaciòn de alarma RadioDisplay Alarma Explicaciòn Causa Soluciòn Falta alimentaciòn Comprobar presencia pellets en la pellets tolva Comprobar funcionamiento tornillo sin fin. Comprobar enlace electrico . No hay encendido Fallo del combustible o Sensor encendido roto. Subsituir sensor encedido. Encendid la estufa no releva presencìa de fuego...
  • Página 127 IT-GB-FR-ES mod. 505 Carburaciòn equipo no Llamar al servicio assistencia y corecta comprobar el tipo de pellets. Sobr-Tem Temperatura gases Cambio de combustible. Emplear un pellets de calidad mejor Humos demasiado elevada Avanzar con “Correzz. Pellet”. Sensor gases. Comprobar posicion sensor gases. Comprobar/Substituir sensor gases La tension ha sido Limpiar el cestillo quemador...

Tabla de contenido