Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d'uso
GB
Operating instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instructions d'emploi
P
Manual de instruções
TR
Kullanma Kılavuzu
PL
Instrukcja obsługi
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: sales@grupostayer.com
Email: info@grupostayer.com
TM800A
TM800
TM851A
TM900A
TM900
www.grupostayer.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para stayer TM800A

  • Página 1 TM800A Manual de instrucciones Istruzioni d’uso TM800 Operating instructions TM851A Bedienungsanleitung TM900A Instructions d’emploi Manual de instruções TM900 Kullanma Kılavuzu Instrukcja obsługi Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: sales@grupostayer.com Email: info@grupostayer.com...
  • Página 2 Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com sales@grupostayer.com www.grupostayer.com...
  • Página 3 Con el fin de evitar que se dañe el engranaje, el conmutador taladro/taladro percutor sólo se deberá cambiar cuando la herramienta se haya detenido por completo Per evitare danni al meccanismo, il selettore trapano / trapano a percussione può essere azionato solo ad utensile fermo. To avoid damaging the gearbox, the drill / hammer drill selector switch should only be moved when the machine is at a standstill Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf der Bohren /...
  • Página 5 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7:_ 25.11.2008 7:53 Uhr Seite 28...
  • Página 6 TM800/ TM900/ TM851A TM800A TM900A 0-1000 / 0-2800 0-2700 0-3000 0-16000 / 0-44800 0-44800 0-48000 Ø max Ø max Ø max dB(A) K=3 dB dB(A) K=1.5 m/s a m/s...
  • Página 7 ESPAÑOL “ Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 8: Características Técnicas

    ESPAÑOL 4. Características técnicas ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o = Potencia absorbida nóminal = Cap. de perforación, piedra daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente estas instrucciones de uso.
  • Página 9: Antes De La Puesta En Marcha

    ESPAÑOL hasta que quede bien sujeta. Taladrar en metal (empuñadura adicional) Valor de emisión de vibraciones a = 5,372 m/s Taladrar el agujero hasta que el tope de profundidad (2) toque la pieza. Imprecisión K = 1,5 m/s 5.3 Colocar la broca (fig. 5-6) ¡Atención! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
  • Página 10: Selector De Velocidad Mecánico - Solamente Accione El Selector De Velocidad

    ESPAÑOL adecuada depende de la pieza, del modo de 6.6 Selector de velocidad mecánico (TM900A-TM900) funcionamiento y de la broca que se utiliza. - Solamente accione el selector de velocidad 9 con la herramienta eléctrica detenida. Poca presión en el interruptor ON/OFF (5): El selector de velocidad 9 permite ajustar 2 campos velocidad baja (adecuado para: tornillos de revoluciones.
  • Página 11: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    ESPAÑOL 8. Mantenimiento, limpieza y pedido Recomendamos que las herramientas eléctricas,accesorios y embalajes sean sometidos a de piezas de repuesto un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo Sólo para los países de laUE: de limpieza.
  • Página 37 TÜRKÇE...
  • Página 48 Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: sales@grupostayer.com Email: info@grupostayer.com v10 23-06-2014 www.grupostayer.com...

Este manual también es adecuado para:

Tm800Tm851aTm900aTm900

Tabla de contenido