Saunier Duval 50 Instrucciones Para El Uso Y La Manutención
Saunier Duval 50 Instrucciones Para El Uso Y La Manutención

Saunier Duval 50 Instrucciones Para El Uso Y La Manutención

Acumuladores de agua caliente a gas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SCALDACQUA A GAS AD ACCUMULO
AQUECEDOR GÁS COM ACUMULAÇÃO
ACUMULADORES DE AGUA CALIENTE A GAS
IT
PT
ES
1
50 - 80 - 100
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y LA MANUTENCIÓN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval 50

  • Página 1 SCALDACQUA A GAS AD ACCUMULO AQUECEDOR GÁS COM ACUMULAÇÃO ACUMULADORES DE AGUA CALIENTE A GAS 50 - 80 - 100 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO INSTRUCCIONES PARA EL USO Y LA MANUTENCIÓN...
  • Página 33: Para Su Seguridad

    PARA SU SEGURIDAD N CASO DE OLOR A GAS Cierre inmediatamente la llave del gas. Abra las ventanas. No accione interruptores eléctricos o cualquier otro aparato eléctrico. Apague la llama piloto. Solicite inmediatamente la intervención de un técnico de la Empresa de gas. ATENCIÓN! No almacene ni emplee materiales o líquidos inflamables en las cercanías del aparato.
  • Página 34: Instrucciones Para La Instalacion

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION H int. G max E min E max PT0907-020 DIMENSIONES MODELO min. max. G3/4 G3/4 G3/4 CATEGORIA ARA APARATOS PREDISPUESTOS AL FUNCIONAMIENTO CON GAS NATURAL 2H3+ (METANO - G20) ADAPTABLES AL FUNCIONAMIENTO CON GAS LÍQUIDO G30-G31. Tipo B11 BS...
  • Página 35: Para El Encendido

    PARA EL ENCENDIDO 1) B OTÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 2) P ILOTO 3) Q UEMADOR PRINCIPAL 4) G RUPO DE MANDO SEGURIDAD 5) T ERMOPAR 6) B OTÓN PARA ENCENDIDO N.B. Antes de encender el calentador de agua por primera vez, verifique si el quemador se encuentra en posición ho- rizontal en el correspondiente alojamien- to y si los diferentes componentes no...
  • Página 36: Consejos Para El Uso

    CONSEJOS PARA EL USO Para economizar gas y para un mejor rendi- mismo debe presentar una superficie sufi- miento del aparato, es aconsejable dejar el cientemente homogénea. termóstato en la posición correspondiente En caso de que el diámetro del ánodo sea al número 5 del botón 1 (65°...
  • Página 37: Realizar Anualmente

    Esto es perfectamente normal y deberá Nuestra garantía no tiene validez en los cesar cuando el aparato alcance la tempe- siguientes casos: ratura de funcionamiento. - Aparatos instalados sin grupo de seguri- Instale un embudo para recoger el agua dad; que escurre y.conéctelo a la descarga.
  • Página 38: Reservado Al Instalador

    RESERVADO AL INSTALADOR INSTRUCCIONES INSTALACIÓN REGULACIÓN PARA LA La instalación debe ser realizada por un instalador autorizado y respetar las normas nacionales. MONTAJE DEL APARATO Se aconseja fijar el calentador a la pared con la ayuda de tornillos de rosca o de bloqueo. En ningún caso, se debe instalar el aparato en proximidad de materiales inflamables.
  • Página 39: Conexión De Gas

    CONEXIÓN DE GAS La conexión de gas a la unidad de mando debe ser realizada con un tubo de gas de 1/2” min. Debe ser conectado al montante del aparato un grifo de conexión homologado. N.B.: La conexión debe ser realizada respetando las normas y las prescripciones vigentes.
  • Página 40: Funcionamiento Y Conexion Del Protector Humos

    Este dispositivo está compuesto por un termóstato (A) calibrado a 90°C +3 para el modelo 50 litros y a 100°C +3 para todos los otros modelos (resistencia contactos inferiores a 10 m ) fijado en el borde da la campana humos (C), conectado al empalme interrumpido de la válvula gas.
  • Página 41 • Instalar la campana humos (1 ) orien- tándola en la posición más favorable en refencia al detector y a la salida de los cables (2) del calentador de agua. • Conectar los terminales del cable (2) a los contactos del termóstato protec- tor humo (3) •...
  • Página 42: Al Encender Por Primera Vez

    AL ENCENDER POR PRIMERA VEZ Cuando ponga en funcionamiento el aparato, verifique: • la verticalidad del aparato • el centrado del quemador • si los tubos de conexión de agua o de gas son herméticos • el funcionamiento del grupo de seguridad •...
  • Página 43: Prescripciones

    L. • Coloque la etiqueta del nuevo tipo de gas. DIMENSIONES MILÍMETROS ORIFICIOS INYECTORES DE LOS DE LOS QUEMADOR PRINCIPAL PILOTO MODELOS 50/80/100 0,27 1,50 1,90 1,90 AS METANO 0,19 G30-G31 1,00 1,10 1,10 AS LIQUIDO El marcado de los inyectores se expresa en centésimos de milímetro.
  • Página 44 a) Destornille completamente el tornillo 2. b) Destornille el anillo de conexión 4. c) Tire el tubo hacia sí mismo. d) Sustituya el inyector 3 por el nuevo. e) Monte el tubo siguiendo las instruccio- nes en sentido inverso. Presión de alimentación (gas metano y gas líquido).
  • Página 45 TABLA A NATURAL LÍQUIDO TIPO DE GÁS Presión nominal de alimenta- 28 ÷ 30 ción en mbar. BOTÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA BOTÓN PARA EL APAGADO BOTÓN TERMOSTATO GRUPO DE SEGURIDAD MANDO PILOTO TERMOPAR QUEMADOR PRINCIPAL SONDA TERMOSTÁTICA ELECTRODO PARA ENCENDIDO 10 BOTÓN PARA ENCENDIDO ESERVADO AL INSTALADOR...
  • Página 46: Protección Contra La Corrosión

    PROTECCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN La protección anti-corrosiva del depósito de - Esmalte sensible a aguas agresivas, con este calentador de agua, ha sido realizada elevada resistencia a los choques térmi- de acuerdo a las más recientes técnicas en cos y ecológico. materia de aparatos de gas: - Ánodo de magnesio expulso para una mayor protección catódica.

Este manual también es adecuado para:

80100

Tabla de contenido