Perel EDB7 Manual Del Usuario

Perel EDB7 Manual Del Usuario

Timbre y pulsador inalámbricos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

EDB7
WIRELESS DOOR CHIME WITH VISUAL INDICATION
DRAADLOZE DEURBEL EN ONTVANGER MET VISUELE
SONNETTE ET RÉCEPTEUR AVEC INDICATION VISUELLE
TIMBRE Y PULSADOR INALÁMBRICOS
FUNK-TÜRGLOCKE UND FUNK-KLINGELTASTER
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI I GONG Z
SYGNALIZACJĄ WIZUALNĄ
CAMPAINHA SEM FIOS COM INDICADOR VISUAL
3
7
12
16
21
25
30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Perel EDB7

  • Página 1: Tabla De Contenido

    EDB7 WIRELESS DOOR CHIME WITH VISUAL INDICATION DRAADLOZE DEURBEL EN ONTVANGER MET VISUELE SONNETTE ET RÉCEPTEUR AVEC INDICATION VISUELLE TIMBRE Y PULSADOR INALÁMBRICOS FUNK-TÜRGLOCKE UND FUNK-KLINGELTASTER BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI I GONG Z SYGNALIZACJĄ WIZUALNĄ CAMPAINHA SEM FIOS COM INDICADOR VISUAL...
  • Página 2 EDB7 V. 03 – 02/01/2020 ©Velleman nv...
  • Página 16: Manual Del Usuario

    Déclaration de conformité RED Le soussigné, Velleman SA, déclare que l'équipement radioélectrique du type [EDB7] est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.velleman.eu.
  • Página 17: Normas Generales

    EDB7 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
  • Página 18: Instalar La Pila

    EDB7 6. Instalar la pila Abra el emisor. Pulse ligeramente la lengüeta de la parte inferior del emisor con un destornillador con punta plana. Introduzca una pila CR2032. Respete la polaridad. Vuelva a cerrar el compartimiento de pilas. Observación: Quite las pilas si no va a utilizar el emisor durante un largo período de tiempo.
  • Página 19: Instalar El Emisor

    EDB7 7.1 Instalar el emisor Abra cuidadosamente la carcasa del emisor y utilice la placa trasera como plantilla. Marque los agujeros de taladro en la altura deseada. Taladre los agujeros con un talador y la broca adecuados (no incl.) Introduzca un taco de nylon en cada agujero.
  • Página 20: Especificaciones

    Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [EDB7] cumple con la norma 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad está...
  • Página 36 La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
  • Página 37 keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte reparación efectuada fuera del período de garantía.

Tabla de contenido