¡Gracias por haber comprado el VDPC145! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo. El VDPC145 es un controlador DMX de 192 canales, apto para controlar 12 aparatos de 16 canales cada uno. El aparato está provisto de 30 BANKS (bancos de memoria) de 8 escenas cada uno, 6 chase para la programación de escenas y una pantalla LED de 4 dígitos.
• Este aparato es un controlador DMX para controlar los efectos de luz DMX. Ha sido diseñado para uso profesional en discotecas, teatros, etc. El VDPC145 sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230VAC / 50Hz y para el uso en interiores.
Página 25
Pulse el botón para activar el escáner seleccionado (el LED se ilumina). Los canales deseados están listos para usar y pueden ser ajustados. 2. Botones escena (1 – 8) Pulse uno de estos botones para guardar o reproducir una escena. El segundo dígito de la pantalla LED visualiza el número de la escena (1 –...
Página 26
13. MUSIC / BANK COPY MUSIC : Pulse este botón mientras que el modo RUN está activado. El modo MUSIC se activa y el LED MUSIC TRIGGER se ilumina. Vuelva a pulsar este botón para desactivar el modo MUSIC. BANK COPY : Pulse este botón para copiar un banco si el aparato se encuentra en el modo de programación.
c) Copiar un escáner 1. Mantenga pulsado el botón del escáner actualmente seleccionado 2. Pulse el botón del escáner hacia el cual quiere copiar los ajustes del primer escáner. 3. Suelte ambos botones. d) Copiar una escena 1. Pulse el botón SCENE de la escena que quiere copiar 2.
c) Añadir un “step” (un paso) a un chase Ejemplo : Añadir una nueva escena como paso 10 en un chase que consta de 15 pasos 1. Pulse TAPSYNC/DISPLAY para visualizar el CHASE y el STEP en la pantalla LCD. 2.
Página 29
c) Modo Music Run 1. Pulse MUSIC/BANKCOPY. El LED MUSIC TRIGGER se ilumina. 2. Seleccione un banco con ▲ o ▼ o con una señal MIDI. 3. Vuelva a pulsar MUSIC/BANKCOPY para salirse del modo MUSIC RUN. d) Modo Midi Run Las escenas de un banco se seleccionan con la entrada MIDI cuando el aparato se encuentra en el modo MANUAL RUN, AUTO RUN o MUSIC RUN.
Página 46
® Velleman Service and Quality Warranty ® Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Página 47
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra.