Husqvarna ST 324 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ST 324:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de usuario
IT
Manuale dell'operatore
NL
Gebruiksaanwijzing
ST 324, ST 327, ST 330
2-26
27-53
54-81
82-108
109-135
136-161
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna ST 324

  • Página 82: Introducción

    Contenido Introducción..............82 Resolución de problemas........... 103 Seguridad..............84 Transporte, almacenamiento y eliminación....106 Montaje................. 87 Datos técnicos............106 Funcionamiento............90 Declaración de conformidad CE......... 108 Mantenimiento.............. 95 Introducción Descripción del producto 1. Silenciador 2. Tapón de llenado de gasolina 633 - 005 - 17.12.2019...
  • Página 83: Descripción Del Producto

    24. Control del acelerador 25. Estrangulador Combustible. 26. Llenar con aceite hasta el nivel todos los modelos. Varilla de nivel (ST 324) 27. Varilla de nivel (ST 327, ST 330) Descripción del producto Precaución. Este producto es un quitanieves con ruedas que se utiliza para retirar la nieve del suelo.
  • Página 84: Responsabilidad Sobre El Producto

    Advertencia, mantenga los pies alejados. Tracción desactivada. Tenga cuidado con los ob- jetos que puedan salir despedidos. Mantenga alejados a los trans- Tracción activada. eúntes. Girar a la izquierda/empu- jar hacia abajo/girar a la No desmonte las protecciones mientras el derecha.
  • Página 85: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad momento. Debe haber presente en todo momento una persona mayor de edad responsable. • Use el producto correctamente. Las lesiones o la • Cierre con llave el producto en un área a la que no muerte son un posible resultado de un uso puedan acceder las personas no autorizadas ni los incorrecto.
  • Página 86: Seguridad En El Área De Trabajo

    puertas al exterior; los gases de escape son abertura del recipiente hasta terminar la recarga. nocivos. No use los dispositivos de bloqueo de la boquilla del surtidor. • Tenga sumo cuidado al desplazarse en pendientes. • Vuelva a colocar el tapón de gasolina con •...
  • Página 87: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • No utilice un producto con equipo de protección • Antes de repostar, abra la tapa del depósito de dañado. Si el producto está dañado, hable con un combustible lentamente y deje salir el exceso de centro de servicio autorizado. presión con cuidado.
  • Página 88: Piezas Sueltas

    4. Saque el producto del embalaje y asegúrese de que no queden piezas sueltas en él. Piezas sueltas Contratuerca de ¼-20 (1) Mando (3) Arandela de nailon (1) Perno de 5/16-18 x 5/8 (1) Conducto de expulsión (1) Llave de encendido/apagado (s) Muelle (1) Pernos de 5/16-18 x 2 ¼...
  • Página 89 Instalación del deflector del conducto y 2. Ajuste la posición del manillar en uno de los orificios de montaje (B) y apriete los pomos del manillar (C) del cabezal del rotador del conducto con los pernos (D). 1. Coloque el conjunto del deflector del conducto en la parte superior de la base del conducto con la abertura de descarga orientada hacia la parte frontal del producto.
  • Página 90: Funcionamiento

    Instalación del control remoto del 4. Fije los pomos de las palancas de control (N); para ello, presiónelos sobre las palancas de control (O). deflector del conducto 1. Fije el soporte del cable remoto (A) al conducto de expulsión con un perno (B) y una contratuerca de 5/16-18 (D).
  • Página 91: Ajuste Del Conducto De Expulsión Y El Deflector Del Conducto

    Arranque manual del motor 2. Llene lentamente con una lata de combustible. Si derrama combustible, límpielo con un paño y deje 1. Introduzca la llave de encendido/apagado (A) en la que el combustible restante se seque. ranura de encendido hasta que oiga un clic. No gire 3.
  • Página 92: Arranque Eléctrico Del Motor

    7. Haga funcionar el motor 2-3 minutos a ralentí antes 9. Si ha tenido que utilizar el estrangulador (D) para de trabajar con el quitanieves. arrancar el motor, suelte el botón de arranque eléctrico y coloque lentamente el estrangulador en la 8.
  • Página 93: Para Detener El Producto

    1. Para acoplar las hojas del sinfín, empuje el 5. Si el producto cuenta con dirección asistida, accione acoplamiento del sinfín (A) hacia el manillar para el mando de dirección izquierdo (D) para girar a la acoplar el sinfín y poner en marcha el quitanieves. izquierda.
  • Página 94: Uso Del Estrangulador

    Uso del interruptor de combustible. 3. Apriete la contratuerca (B). • Accione el interruptor de combustible para abrir o cerrar el paso de combustible. Cuando utilice el producto, el interruptor de combustible debe encontrarse en la posición OPEN (abierto). LCO NTR OL INSTR UCTIO NS Uso del accesorio para ventisqueros (si dispone de ello)
  • Página 95: Para Obtener Un Buen Resultado

    2. Quite la nieve y el hielo suelto del producto. • Es más fácil y eficaz retirar la nieve justo después de nevar. 3. Quite la nieve y el hielo suelto de la base del • Siempre que sea posible, arroje la nieve en la conducto.
  • Página 96: Lubricación Del Producto

    Mantenimiento Diario 20 horas 50 horas 100 horas Revise y cambie la bujía Llenado del 8. Llene el motor con aceite; consulte Nota: No es necesario añadir grasa ni llevar a cabo motor con aceite en la página 90 . otros trabajos de mantenimiento en la caja de cambios.
  • Página 97: Inspección De Los Sinfines Y El Faldón Rascador

    bujía incorrecto puede causar averías en el 4. Instale una contratuerca de ¼-20 (D) en el pasador producto. de seguridad y apriétela. • Examine la bujía si el motor tiene baja potencia, no es fácil de arrancar o no funciona correctamente al régimen de ralentí.
  • Página 98: Sustitución Del Faldón Rascador

    Sustitución del faldón rascador 4. Instale una contratuerca de ¼-20 (D) en el pasador de seguridad y apriétela. 1. Dé la vuelta al faldón rascador (A) si se desgasta hasta el borde del alojamiento. 2. Cambie el faldón rascador si está dañado o tiene ambos lados desgastados.
  • Página 99: Instalación De La Correa De Transmisión

    2. Afloje la contratuerca (A) que fija el cabezal del 2. Retire el muelle tensor (A) que se encuentra rotador del conducto (B) al soporte de montaje (C) instalado en el brazo del tensor de la correa de para poder retirar el conducto de expulsión. transmisión (B).
  • Página 100: Instalación De La Cubierta De La Correa

    Extracción de la correa del sinfín 4. Coloque la correa de transmisión en la ranura de la polea del motor (G) antes de instalarla en el eje del 1. Retire la tuerca de 5/16 in y la cubierta del cable (E) motor.
  • Página 101: Ajuste De La Tensión Del Cable Del Deflector Del Conducto De Expulsión

    Ajuste de la tensión del cable del Instalación de la correa del sinfín deflector del conducto de expulsión 1. Mueva el brazo de freno del sinfín (G) y sitúe la correa del sinfín alrededor de la polea del sinfín (E) y 1.
  • Página 102: Ajuste De La Tensión De La Correa

    Extracción de la correa del sinfín en la Consulte 6. Cuando el sinfín tarde menos de 5 segundos en página 100 . dejar de girar, instale la cubierta de la correa. Preparación para cambiar las correas en la Consulte Ajuste de la tensión de la correa página 98 .
  • Página 103: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa posible Solución El producto no arranca La llave de encendido de seguridad no está in- Introduzca la llave de encendido de sertada. seguridad. El producto no tiene combustible. Llene el depósito de combustible con gasolina nueva y limpia.
  • Página 104 Problema Causa posible Solución Potencia reducida El cable de la bujía no está conectado. Conecte el cable a la bujía. El producto expulsa mucha nieve. Reduzca la velocidad y la anchura de la hilera. El tapón del depósito de combustible está cu- Retire el hielo y la nieve del tapón del bierto de hielo o nieve.
  • Página 105 Problema Causa posible Solución Pérdida de tracción/veloci- La correa resbala. Ajuste el cable. Ajuste la correa. dad baja de la transmisión La correa está desgastada. Revise/cambie la correa. Ajuste la polea. No se expulsa nieve o se expulsa lentamente La correa se sale de la polea. Revise/reinstale la correa.
  • Página 106: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    • Cuando ya no use el producto, envíelo a un periodo de tiempo. Deseche el combustible en una distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de ubicación adecuada para su eliminación. reciclaje. • Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes.
  • Página 107 ST 324 ST 327 ST 330 Niveles de vibración, a hveq Nivel de vibración en el manillar, m/s ≤ 4,57 ≤ 4,42 ≤ 5,83 Nivel de vibración conforme a ISO 5349-2 EN 1033. 633 - 005 - 17.12.2019...
  • Página 108: Contenido De La Declaración De Conformidad Ce

    Descripción Quitanieves Marca Husqvarna Plataforma/tipo/modelo ST 324, ST 327, ST 330 Lote Número de serie a partir del 2018 en adelante Cumple las siguientes directivas y normas de la UE: Directiva/Norma Descripción 2006/42/CE "relativa a las máquinas"...
  • Página 162 633 - 005 - 17.12.2019...
  • Página 163 633 - 005 - 17.12.2019...
  • Página 164 Original instructions Instrucciones originales Originalanweisungen Istruzioni originali Instructions d’origine Originele instructies 1159961-20 2020-01-08...

Este manual también es adecuado para:

St 327St 330

Tabla de contenido