Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Read and save these instructions before use
Ventilateur avec refroidisseur d'air
Mode d'emploi
Lire ces instructions avant l'utilisation et les conserver
Ventilador con Enfriador Evaporativo
Manual Del Propietario
Lea y guarde estas instrucciones antes de usar
Customer Support:
Assistance Au Client:
Servicio de atencion a clientes:
USA/ EE.UU: 1-800-790-7115
CANADA/ CANADÁ
: 1-888-209-0999
#
Model: QE1S
Canada Customer Support service available for models sold in Canada only.
#
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Quilo QE1S

  • Página 24 ¿Qué es el Enfriamiento por Evaporación" El Quilo QE1S maximiza la eficiencia energética y mantiene bajos los costos de energía. El aire caliente, es aspirado por el enfriador y luego ingresa al medio de enfriamiento Honeycomb. El agua bombeada desde el tanque de agua humedece el panel enfriamiento Honeycomb. A medida que el aire caliente pasa a través del panel de enfriamiento Honeycomb, el agua absorbe el calor, enfriando y...
  • Página 25: Normas De Seguridad

    QE1S no debe utilizarse en espacios cerrados. Debe mantenerse nivelado y debe haber agua en el tanque de agua. Abrir puertas y ventanas para permitir un flujo de aire libre. El Quilo QE1S funciona mejor cuando se ubica cerca de una ventana abierta, de manera tal que el aire de afuera ingrese al enfriador, circule en el cuarto y luego salga por la puerta.
  • Página 26 NORMAS DE SEGURIDAD (CONTINUA) • Cuando se utiliza el programa FRIO, verifique que el tanque de agua este lleno. Si pone en funcionamiento la unidad con el tanque vacío podría dañar la bomba de agua. NO intente reparar o ajustar toda función eléctrica o mecánica de la unidad, esto podría invalidar la •...
  • Página 27: Descripción De Las Partes

    Descripción de las Partes (10) (11) Control Remoto Indicador del Nivel de Agua Enchufe de Cable de Receptor del Control Remoto con Luz Energía Panel de Control Tanque de agua Desmontable Adaptador y Cable de Manija Ruedas Energía Rejillas Parrilla Trasera PRECAUCIÓN -- LEA Y MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD Y EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
  • Página 28 USO & OPERACIÓN (CONTINUA) BOTONES DE FUNCIÓN Energía Conecte el adaptador de energía al enfriador y al enchufe eléctrico. Presione el botón para encender la unidad. El enfriador se encenderá automáticamente a velocidad baja. Para apagarlo, presione nuevamente el botón. Enfriar Presione el botón para seleccionar el modo Enfriar...
  • Página 29 USE & OPERATION (CONTINUED) REMOTE CONTROL Energía : ON/OFF Velocidad del : Baja/ Media / Alta / Auto ventilador Oscilatorio : Controla el movimiento de las rejillas Enfriar : Enfriamiento por evaporación on/off Temporizador : Controla la funcion Temporizador para apagado automático Modo Silencioso/ : Modo Silencioso/ ModoTurbo...
  • Página 30: Uso & Operación (Continúa)

    USO & OPERACIÓN (CONTINÚA) LLENADO CON AGUA Y HIELO (MODO ENFRIAR) PRECAUCIÓN: Remueva el adaptador y el cable de energía de la unidad y del enchufe antes de vaciar o rellenar el tanque de agua. Espere 2 minutos antes de quitar el Tanque de Agua para permitir que cualquier exceso de agua en el Panel de Enfriamiento Honeycomb gotee dentro del tanque antes de quitarlo.
  • Página 31 USO & OPERACIÓN (CONTINÚA) ALARMA DE BAJO NIVEL DE AGUA Esta unidad está equipada con un sensor de bajo nivel de agua. En el Modo Enfriamiento, cuando el agua en el tanque está´por debajo del nivel mínimo, escuchará usted un sonido beep y la luz del indicador parpadeará...
  • Página 32 USO & OPERACIÓN (CONTINÚA) LIMPIEZA DEL FILTRO DE CARBÓN Y EL PANEL DE ENFRIAMIENTO HONEYCOMB ADVERTENCIA: Antes de limpiar la unidad apague la unidad y desconecte el adaptador de energía de la unidad y el enchufe eléctrico. Figura 1: Función de •...
  • Página 33: Instrucciones Para El Guardado Y Mantenimiento

    Guarde esta unidad a temperatura ambiente en un lugar seco, lejos de la luz solar directa y / o ambientes muy calurosos, fríos o húmedos. *El Filtro de Polvo de Carbón está disponible únicamente en modelos específicos de unidads Quilo QE1S.
  • Página 34: Guía Para La Resolución De Problemas

    GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando el producto se usa por primera vez el panel de enfriamiento Honeycomb tendrá un olor que se disipará dentro de las primeras horas desde su primer uso. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCION Asegúrese de que el cable esté enchufado y la unidad Sin caudal de aire.
  • Página 35 TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Model / Modèle / Modelo QE1S Voltage / Tension / Voltaje 110 - 240 V Frequency / Fréquence / Frecuencia 50 / 60 Hz Ampere / Ampère / Amperaje 1.5 A Wattage / Puissance / Watts 36 W Water Capacity / Capacité...
  • Página 38: Servicio Y Garantia

    SERVICIO Y GARANTIA GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑOS Lea todas las instrucciones antes de tratar de utilizar este producto. Esta garantía limitada de un año se aplica a la reparación o sustitución del producto siempre que haya algún defecto de material o de manipulación. Esta garantía no aplica para cualquier daño resultante del uso comercial, abusivo, irracional o derivado de daños adicionales.

Tabla de contenido