Página 1
TKA3A.. Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Operating instructions Instruções de utilização Notice d’utilisation Οδηγίες χρήσης Istruzioni per l’uso Kullanım kılavuzu Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Brugsanvisning Használati utasítás Brugsanvisning Instrucţiuni de folosire Brugsanvisning Инструкция по эксплуатации ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍ ﻡ Käyttöohje fi 120216_FS_BO_ESSENTIAL_Kaffeemaschine.indd 1 17.02.2012 15:34:46...
Página 2
Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Español Português Ελληνικά Türkçe Polski Magyar Română Русский العربي ة 6 6 120216_FS_BO_ESSENTIAL_Kaffeemaschine.indd 2 17.02.2012 15:34:47...
Enhorabuena por haber comprado este Desenchufar la clavija después de cada aparato de la casa Bosch. Ha adquirido uso o en caso de fallo. un producto de gran calidad que le Las reparaciones en el aparato, como por satisfará enormemente. ejemplo, el cambio de un cable dañado, de- ben ser realizadas sólo por nuestro servicio ¡Por favor, lea atentamente las técnico para evitar peligros. Instrucciones de uso y después guárde- El cable de alimentación no debe: las a mano para futuras consultas! – ponerse en contacto con piezas calientes, – pasarse sobre bordes ailados, Estas instrucciones para el uso describen – usarse para el transporte. diferentes modelos (A / B): – Modelo básico solamente con tecla No coloque la máquina sobre o cerca de On/Off supericies calientes, como p. ej. placas – El modelo «auto off» se desconecta eléctricas. automáticamente después de 2 horas. No tape nunca la supericie donde se Al igual que el modelo básico puede coloca la jarra. también desconectarse manualmente. Durante su funcionamiento, asga las distin- tas partes del aparato y la jarra de cristal solo por las asas previstas para tal in. ¡Vigile la cafetera en todo momento Indicaciones de seguridad mientras esté en funcionamiento!
Instrucciones generales Información: es posible que aparezca un olor a nuevo que no reviste peligro alguno. – Llene el recipiente para agua 1 sólo En ese caso llene una solución de vinagre con agua limpia y fría. No lo llene diluido (6 tazas de agua por 2 tazas de en ningún caso de leche o bebidas vinagre) e inicie el proceso de limpieza. A preparadas como té o café, ya que la continuación limpie la máquina dos veces máquina resultará dañada. con 9 tazas de agua cada vez. – No llene nunca de agua el recipiente 1 ● Limpie a fondo la jarra. más allá de la marca «10». – Utilice café con un grado de molido medio (aprox. 7 g por taza). Preparar café – Si se prepara una cantidad de tazas in- ferior a la cantidad mínima de 3 tazas, el ● Llenar el depósito 1 con agua, observar café no tendrá la temperatura ni la inten- la marca. sidad deseadas (1 taza = aprox. 125 ml). ● Girar el soporte para iltro 4. – Mientras se prepara el café, la jarra de ● Coloque un iltro de papel 1x4 en el cristal 6 no debe retirarse de la base, ya soporte para iltro 4 y llénelo con la que el soporte para el iltro 4 puede des- cantidad de café deseada. bordarse. ● Girar de nuevo hacia dentro el soporte – Coloque la jarra de cristal 6 en la máqui- para iltro 4 hasta encajarlo.
L a máquina está muy calciicada. Descalciicación ● Descalciique la cafetera siguiendo las indicaciones dadas. El aparato debe descalciicarse regularmente, a más tardar cuando Sugerencia: En caso de agua con un ele- ● aumenta el tiempo de preparación vado contenido de cal debe descalciicarse ● se genera excesivamente vapor el aparato con mayor frecuencia. ● el aparato hace más ruido. Una descalciicación regular Eliminación ● prolonga la vida útil del aparato; ● garantiza un funcionamiento correcto; Este aparato está señalizado según la ● impide una formación excesiva de vapor; Directiva Europea 2002/96/CE sobre ● reduce el tiempo de preparación; aparatos eléctricos y electrónicos antiguos ● ahorra energía. (material residual eléctrico y electrónico – WEEE). La Directiva proporciona el marco La máquina debe descalciicarse con para el reciclaje y aprovechamiento de un producto especíico de venta en aparatos antiguos a nivel de toda la UE. establecimientos comerciales. Infórmese sobre las vías de eliminación ● Apague el aparato y deje que se enfríe. actuales en su distribuidor. ● Coloque la jarra de cristal 6 en la máquina con la tapa cerrada. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 120216_FS_BO_ESSENTIAL_Kaffeemaschine.indd 34 17.02.2012 15:34:51...
Página 35
Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE La intervención en el aparato por personal BOSCH se compromete a reparar o repo- ajeno al Servicio Técnico Autorizado por ner de for m a gratuita durante un período de BOSCH, signiica la pérdida de garantía. 24 me s es, a partir de la fecha de compra GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE por el usuario inal, las piezas cuyo defec- COMPRA. Todos nuestros técnicos van to o fal t a de funcionamiento obedezca a pro v istos del correspondiente carnet avala- causas de fabricación, así como la mano do por ANFEL (Asociación Nacional de de obra ne c esaria para su reparación, Fabri c an t es de Electrodomésticos) que siempre y cuando el aparato sea llevado le acredi t a como Servicio Autorizado de por el usuario al taller del Servicio Técnico BOSCH. Exija su identiicación. Autorizado por BOSCH. En el caso de que el usuario solicitara la Reservado el derecho a cambios y vi s ita del Técnico Autorizado a su domici-...