Página 1
PERSONAL AMPLIFIER AP-U70 AUX1 PERSONAL SOUND PROCESSOR AUX2 DP-U50 M U T E OPERATION MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DE OPERACIONES BEDIENINGSHANDLEIDING...
● La tecnología DSP (procesamiento de campo manejar este equipo desde el ordenador mediante el de sonido digital) Near-Field Cinema de Yamaha software de la aplicación. Consulte la ayuda en línea proporciona un rendimiento de música en directo del software de la aplicación para conocer cómo utilizar y un sonido envolvente similar al de los cines.
Página 113
CONTENIDO PRECAUCIÓN ......PERSPECTIVA GENERAL DE ESTE EQUIPO Características principales de este equipo ....... 3 Virtual 3D ........4 Procesamiento de campo de sonido digital (DSP) ....4 CONTROLES Y SUS FUNCIONES Panel delantero y control remoto ... 5 Acerca de la pantalla ....7 FUNCIONAMIENTO BÁSICO Reproducción de una fuente ..
Si usa este aparato con una tensión más alta que la especificada, es peligroso y puede provocar incendios o accidentes. YAMAHA no asumirá responsabilidad alguna por cualquier daño de este aparato que resulte del uso de una tensión distinta a la especificada.
PERSPECTIVA GENERAL DE ESTE EQUIPO PERSPECTIVA GENERAL DE ESTE EQUIPO Características principales de este equipo Mediante la tecnología exclusiva DSP de Yamaha, este equipo puede proporcionar emoción y realismo a cualquier Aunque esta unidad puede utilizarse como parte de un sistema fuente de audio, simulando los entornos acústicos de las...
DSP de Yamaha. Mediante su dispositivo DSP de “a bordo”, este equipo puede procesar cualquier fuente de audio y Dado que la forma en que se escuchan los reflejos tempranos recrear la atmósfera de la sala de conciertos original.
CONTROLES Y SUS FUNCIONES CONTROLES Y SUS FUNCIONES Panel delantero y control remoto Panel delantero Control remoto POWER AUX1 AUX1 AUX2 AUX2 HALL JAZZ CHURCH GAME MOVIE LIVE VIRTUAL DIGITAL USB PCM D. DSP PROLOGIC FM AM ST TEST ON/OFF M U T E MUTE VOLUME...
Página 118
CONTROLES Y SUS FUNCIONES Control de volumen [panel delantero] Selectores de entrada e indicadores Estas cuatro teclas, explicadas más abajo, se utilizan VOLUME Teclas (Arriba/Abajo) para seleccionar la fuente de entrada. El indicador [mando a distancia] de la fuente seleccionada se ilumina. Estos controles y teclas ajustan el volumen de los ●...
CONTROLES Y SUS FUNCIONES Acerca de la pantalla En esta sección se explica el significado de los diversos indicadores de la pantalla. VIRTUAL D. DSP DIGITAL USB PCM PROLOGIC VIRTUAL Indicadores de salida de sonido Este indicador aparece cuando esta unidad está Este indicador muestra los altavoces que se están utilizando Virtual 3D utilizando actualmente (incluidos los altavoces virtuales).
FUNCIONAMIENTO BÁSICO FUNCIONAMIENTO BÁSICO Reproducción de una fuente En esta sección se explica cómo encender este sistema Inicie la fuente de entrada seleccionada. y seleccionar las fuentes de entrada. Si hay algún equipo de audio externo conectado a este equipo, enciéndalo primero. Ajuste el volumen al nivel deseado.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO Cuando se haya terminado de utilizar este equipo Nota Ajuste este equipo en el modo standby pulsando el interruptor Cuando se pulsa una tecla de selección de entrada, la pantalla muestra el nombre de la fuente de entrada seleccionada durante de potencia del panel delantero o la tecla POWER en el unos segundos y después muestra el programa de campo de sonido mando a distancia.
Para estos programas de campos de (GAME AMUSEMENT) a los juegos de ordenador, mejorando la experiencia del juego. sonido, se aplica un efecto Yamaha DSP a Dolby Pro Logic, Dolby Digital, MOVIE (MOVIE THEATER) El realismo que proporciona este programa da la impresión DTS, y otros sonidos envolventes de que el oyente se encuentra en el escenario.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO Para desconectar el sistema DSP Pulse la tecla DSP en el panel delantero o la tecla ON/OFF Ajuste de los parámetros de campos de sonido en el mando a distancia. En la pantalla aparece la palabra “THROUGH”. El efecto de sonido envolvente de cada programa o el efecto ON/OFF Virtual 3D puede ajustarse según las preferencias del usuario, mediante el software de la aplicación.Consulte la ayuda en línea...
VOLUME ● La frecuencia de muestro y la resolución de las señales que pueden grabarse en el ordenador difieren entre los diferentes sistemas operativos. Puede consultar el sitio Web de Yamaha para obtener detallas acerca de la información relacionada. http://www.yamaha.co.jp/audio/ Notas ●...
Ajuste del efecto surround (sonido envolvente) Este equipo incorpora la tecnología exclusiva “Virtual 3D” de Yamaha, que proporciona un efecto de sonido envolvente virtual con solo dos altavoces. En el campo de sonido del modo “Virtual 3D”, se ofrecen dos altavoces traseros virtuales, así...
● MacOS9 no admite esta función. Sólo puede utilizarse el modo de dos canales. Algunas versiones de Windows tampoco admiten los modos de seis y/o cuatro canales. Puede consultar el sitio Web de Yamaha para obtener detalles acerca de la información relacionada.
FUNCIONAMIENTO AVANZADO Funcionamiento de este equipo con el software de la aplicación Si este equipo está conectado al ordenador a través de la En esta sección se explica brevemente cómo utilizar el conexión USB y el software de la aplicación está instalado software de la aplicación, las pantallas de ajuste y las en el ordenador desde el CD-ROM suministrado, puede funciones disponibles.
FUNCIONAMIENTO AVANZADO Ajuste de los parámetros de campo de sonido DSP Puede ajustar varios parámetros de los programas de campo Cómo ajustar los parámetros de sonido DSP . 1. Seleccione el programa cuyos parámetros desee Los parámetros predeterminados de los programas de campo ajustar.
FUNCIONAMIENTO AVANZADO Ajuste del efecto Virtual 3D El efecto de sonido envolvente del campo de sonido virtual 3D se ve afectado por la configuración de la habitación y la posición del oyente, produciendo un sonido único para cada entorno. El procedimiento que se detalla a continuación muestra cómo ajustar el efecto virtual 3D para que se ajuste a las preferencias y al entorno.
Página 130
FUNCIONAMIENTO AVANZADO Configuración del ajuste en el panel de Configuración Cuando se hace clic en SETUP (configuración) en el Panel principal, aparece el panel de configuración y permite efectuar los siguientes ajustes. Ajuste de USB Edición de nombres de las fuentes de entrada Ajuste USB multicanal (sólo para Windows) Puede asignar un nombre que conste de hasta siete caracteres...
Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no es uno de los que aparecen en la siguiente lista o si las instrucciones de abajo no ayudan a solucionar el problema, desenchufe el cable eléctrico y llame a un distribuidor o centro de servicio autorizado de YAMAHA. Problema Causa Solución...
(de una lámpara fluorescente de tipo invertido, etc) y esto afecta al sensor de la unidad principal. Especificaciones [AP-U70] Salida RMS mínima Potencia por canal Ruido residual (Red IHF-A) 20 W + 20 W (20 Hz–20 kHz, 6 Ω, 0,4% THD) –68 dB o menos (Salida SP, L/R)
Página 133
APÉNDICE [DP-U50] Nivel de salida/Impedancia de salida Ruido residual (Red IHF-A) 20 µV o menos (PRE OUT, L/R) PRE OUT 2,0 V/2,0 kΩ SALIDA DE SUBWOOFER 2,0 V/1,7 kΩ (50 Hz) Alimentación [Modelos para EE.UU. y Canadá] CA 120 V, 60 Hz Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada PC IN, AUX1 IN, AUX2 IN (ANALÓGICO) 150 mV/35 kΩ...