Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Manual del Usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 3606

  • Página 73 Nokia, Nokia Connecting People, el logo de Nokia Original Accessories y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 74 La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas. Controles de exportación Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software...
  • Página 75 Teclas y partes......... 86 baterías y cargadores ..126 Modo en espera y Normas de autenticación accesos directos......88 de baterías Nokia......129 Accesos directos ......89 Tiempos de conversación, Bloqueo de teclas......89 de standby y de carga ....131 3.
  • Página 76: Seguridad

    Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
  • Página 77: Acerca De Su Dispositivo

    SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está...
  • Página 78: Servicios De Red

    Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
  • Página 79 Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red doméstica y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso de los servicios de red.
  • Página 80: Informaciones Generales

    Para definir las configuraciones de seguridad de su dispositivo, seleccione Menú > Config. > Seguridad. ■ Asistencia técnica Nokia en la Web Consulte en www.nokia.com/support para Estados Unidos y www.nokia-latinoamerica.com/soporte para Latinoamérica, para obtener los manuales más recientes, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
  • Página 81: Instalar Y Retirar La Batería

    1. Iniciar ■ Instalar y retirar la batería Nota: Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador y cualquier otro dispositivo antes de retirar la cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia la cubierta. Siempre guarde y use el dispositivo con la cubierta colocada.
  • Página 82: Insertar O Extraer La Tarjeta Microsd

    ■ Insertar o extraer la tarjeta microSD Utilice sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo.
  • Página 83 Para insertar o extraer una tarjeta microSD, primero retire la cubierta posterior y la batería. 1. Para abrir el soporte de la tarjeta de memoria, deslice el soporte como indica la figura (A) y levántelo (B). 2. Para insertar la tarjeta de memoria, introdúzcala en el soporte.
  • Página 84: Cargar La Batería

    Aviso: No presione el soporte de la memoria cuando esté abierto. ■ Cargar la batería 1. Conecte el cargador aprobado por Nokia a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cable del cargador al conector USB ubicado en el costado derecho del dispositivo.
  • Página 85: Encender O Apagar El Dispositivo

    ■ Encender o apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar a lo menos durante tres segundos. Aviso: No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. ■ Posición normal de funcionamiento Su dispositivo tiene una antena interna.
  • Página 86 Nota: Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite el contacto innecesario con el área de la antena mientras la antena transmite o recibe señal. El contacto con la antena afecta la calidad de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energía de la necesaria para funcionar,...
  • Página 87: Teclas Y Partes

    2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1. Pantalla principal 2. Tecla Navi™, de aquí en adelante denominada tecla de desplazamiento 3. Tecla de selección izquierda 4. Tecla Llamar 5. Teclado numérico 6. Tecla Encender/Apagar/ Finalizar 7. Tecla de selección derecha 8.
  • Página 88 10. Pasador de correa 11. Conector del auricular 12. Teclas de Zoom/Volumen 13. Teclas de música externas 14. Pantalla externa/Mini pantalla 15. Altavoz 16. Cargador/conector USB 17. Tecla de cámara 18. Lente de la cámara y del flash...
  • Página 89: Modo En Espera Y Accesos Directos

    ■ Modo en espera y accesos directos Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo del dispositivo, algunos o todos los siguientes indicadores pueden aparecer en el modo en espera. 1. Intensidad de la señal: muestra la intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual.
  • Página 90: Accesos Directos

    ■ Accesos directos Accesos directos en el modo en espera: • Para acceder a la lista de números marcados, pulse una vez la tecla Llamar. • Para alternar entre el perfil actual y el perfil de silencio, mantenga pulsada la tecla # durante al menos tres segundos. •...
  • Página 91: Bloqueo Automático

    y pulse la tecla * Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq en un período de 2 segundos. Si recibe una llamada cuando el teclado está bloqueado, éste se desbloquea automáticamente y luego se vuelve a bloquear cuando finaliza la llamada. Cuando el bloqueo de teclado está...
  • Página 92: Funciones De Llamada

    3. Funciones de llamada ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una llamada, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de país y de área, si es necesario, y pulse la tecla Llamar. Para ajustar el volumen del auricular o del teléfono durante una llamada, pulse las teclas de volumen hacia arriba o abajo.
  • Página 93 ■ Altavoz Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz durante una llamada, seleccione Altavoz. Para desactivar el altavoz, seleccione Teléfono. El altavoz se desactiva automáticamente cuando finaliza una llamada (o un intento de llamada) o cuando se conectan ciertos accesorios.
  • Página 94: Escribir Texto

    4. Escribir texto Puede escribir con el ingreso de texto tradicional predictivo . Para cambiar el método de ingreso de texto y alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla #. Para que aparezca una lista de caracteres especiales, pulse la tecla *. ■...
  • Página 95 Si la palabra que aparece es la que desea escribir, pulse la tecla 0 y comience a escribir la siguiente palabra. Si no es así, pulse la tecla * varias veces para ver otras opciones de palabras. Si el signo ? aparece después de la palabra, significa que la palabra no está...
  • Página 96: Funciones De Menú

    5. Funciones de menú Las funciones del dispositivo están en grupos de menús. El nombre y el icono dependen del operador. No todas las funciones de menú o elementos de opciones se describen aquí. En el modo en espera, seleccione Menú, desplácese hasta el elemento del menú...
  • Página 97: Configuraciones De Mensaje Multimedia

    Enviar N° devolución: para enviar un número al que desea que le devuelvan la llamada. Firma: para incluir una firma en los mensajes de texto salientes. Seleccione Otras config. y de las siguientes opciones: Tamaño de letra del mensaje: cambiar el tamaño de la letra cuando escriba o lea mensajes.
  • Página 98: Escribir Y Enviar Un Mensaje De Texto

    Duración diap. pred.: configurar el tiempo predeterminado para las diapositivas de un mensaje multimedia. Permitir recep. multimedia: seleccionar si desea recibir mensajes multimedia. Para recibir mensajes multimedia sólo cuando se encuentre en su red doméstica, seleccione En red doméstica (servicio de red). Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
  • Página 99: Escribir Y Enviar Un Mensaje Multimedia

    Escribir y enviar un mensaje multimedia Un mensaje multimedia puede incluir texto y objetos como imágenes y clips de sonido. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS.
  • Página 100: Carpetas Buzón De Entrada, Elementos Enviados Y Borradores

    1. Seleccione Mostrar para leer el mensaje o Salir para ignorar la notificación. en el modo en espera indica que tiene mensajes sin leer en el buzón. 2. Seleccione Responder > Pantalla vacía, Texto original, Plantilla o alguna otra respuesta previamente establecida. 3.
  • Página 101: Eliminar Mensajes

    Eliminar mensajes Si la memoria de mensajes está llena y tiene mensajes entrantes, destella en el modo en espera. Para recibir los mensajes, elimine algunos de los mensajes antiguos. Para eliminar un mensaje, selecciónelo y elija Opc. > Eliminar. Para eliminar todos los mensajes de texto de una carpeta, seleccione Menú...
  • Página 102: Miniexplorador

    Miniexplorador El miniexplorador (servicio de red) le permite revisar sus mensajes de e-mail con su dispositivo. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de miniexplor. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Grupos La función Grupos le permite enviar mensajes a un grupo de personas designado.
  • Página 103: Contactos

    Para ver la duración aproximada de las llamadas, seleccione Menú > Registro > Duración de las llamadas y de las opciones disponibles. Para poner los cronómetros en cero, elija Borrar cronómetros, ingrese el código de bloqueo y seleccione Aceptar. Para ver la duración o cantidad de datos enviados o recibidos durante llamadas de datos y de fax (servicio de red) o usar el miniexplorador (servicio de red), seleccione Menú...
  • Página 104: Archivos De Música

    Gráficos Puede personalizar el dispositivo con una imagen de fondo, protectores de pantalla y marcos usando imágenes previamente cargadas o descargadas en esta carpeta. Para ver una lista de imágenes disponibles, seleccione Menú > Galería > Gráficos, la carpeta, Abrir. Para eliminar, enviar o mover una imagen, seleccione la imagen, Opc.
  • Página 105: Archivos Recibidos

    Para escuchar un archivo de audio, seleccione Menú > Galería > Arch. música > Abrir. Seleccione el archivo y Abrir. Para eliminar, enviar, mover o dar otro nombre a un archivo, seleccione el archivo, Opc. y de las opciones disponibles. Tonos Puede personalizar el dispositivo con tonos de timbre y tonos de aviso almacenados en la carpeta Tonos.
  • Página 106: Multimedia

    ■ Multimedia Multimedia tiene diferentes aplicaciones multimedia que le permiten capturar imágenes, reproducir clips de sonido, grabar sonidos y escuchar la radio. Cámara Puede capturar imágenes con la cámara incorporada. La cámara produce imágenes en formato JPEG. El lente de la cámara está ubicado en la parte posterior del dispositivo.
  • Página 107: Opciones De Cámara

    Opciones de cámara En el modo en espera, seleccione Menú > Multimedia > Cámara > Opc. y de las siguientes opciones: Brillo: ajustar el brillo del visor. Activar modo noct. Desac. modo noct.: activar o desactivar el modo nocturno de la cámara. Activar flash Desactivar flash: activar o desactivar el flash de...
  • Página 108: Reproducir Canciones

    Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Para acceder a las opciones del reproductor de música, seleccione Menú > Multimedia >...
  • Página 109: Ecualizador

    Para comenzar a grabar, seleccione Menú > Multimedia > Grabador voz > el botón para grabar . Para finalizar la grabación, seleccione el boton para detener . El archivo se guarda en la carpeta Grabaciones en Galería. Después de guardar una grabación, seleccione Opc.
  • Página 110: Configuraciones

    Para escuchar la radio, seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para iniciar la búsqueda de canal, seleccione y mantenga pulsada la tecla de desplazamiento izquierda o derecha. Para guardar el canal en una ubicación de la memoria, seleccione Opc. > Guardar estación.
  • Página 111 En el perfil de vuelo, es posible que deba desbloquear el dispositivo y cambiar al perfil de llamada antes de realizar una llamada. Temas Puede aplicar un tema para cambiar la apariencia de la pantalla y la forma en que suena el dispositivo. Los temas pueden incluir imágenes de fondo, tonos de timbre, protectores de pantalla y esquemas de color.
  • Página 112: Pantalla Principal

    Tono de aviso para...: para configurar el tono de los mensajes de texto entrantes. Tonos teclado: para seleccionar el nivel de volumen de los tonos del teclado. Tono fin de lista: para configurar el tono que se emitirá cuando navegue al final de una lista. Otros tonos: para definir un tono para otras funciones.
  • Página 113: Mini Pantalla

    Tamaño de letra: para seleccionar el tamaño de letra para el texto. Espera activa: para activar o desactivar el modo en espera activa y para organizar y personalizar el modo en espera activa. Iconos de tecla de navegación: para que aparezcan los iconos de los accesos directos actuales para la tecla de desplazamiento en el modo en espera cuando la espera activa está...
  • Página 114: Mis Accesos Directos

    Config. formato fecha y hora: para definir el formato para la fecha y la hora. Actualización auto. de hora: para seleccionar si la red actualiza automáticamente la hora del teléfono a la hora local. Mis accesos directos Para acceder con rapidez a las funciones que usa con más frecuencia, agréguelas al menú...
  • Página 115: Conectividad

    Bluetooth, utilice accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo. Para activar la conectividad Bluetooth, seleccione Menú >...
  • Página 116 Suite: para usar la conexión por cable de datos para Nokia PC Suite. Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tiene el software de Nokia y utilizar el dispositivo para el almacenamiento de datos. Impr. y medios: para conectar el dispositivo a una PC para sincronizarlo con Windows Media Player.
  • Página 117 Remarcado automático: para volver a marcar automáticamente un número después de que no se logró el intento. Marcación rápida: para seleccionar si las teclas numéricas (2 a 9) se pueden utilizar para llamar a un número. Contestar al abrir la tapa: para que el dispositivo conteste automáticamente una llamada cuando abra la tapa.
  • Página 118: Dispositivo

    Resumen llamada: para ver la duración de la llamada una vez que la finaliza. Mostrar duración llamada: para ver la duración aproximada de la llamada actual. Tono timbre llam. sin identificador: para que se emita un tono para las llamadas sin identificador de llamadas. Compartir información de ubicación: para compartir información de ubicación con la red.
  • Página 119: Comandos De Voz

    Saludo inicial: para escribir un saludo inicial que aparezca brevemente cuando se encienda el dispositivo. Activación textos de ayuda: para mostrar descripciones breves para la mayoría de los elementos de menú. Manejo con tapa cerrada: para configurar lo que pasa cuando cierra la tapa.
  • Página 120 5. Para seleccionar el idioma para reconocimiento de voz y reproducción, seleccione Menú > Config. > Teléfono > Configuraciones de idioma > Idioma reconoc... Accesorios Para los accesorios compatibles que se pueden conectar al dispositivo, seleccione Menú > Config. > Accesorios. Para optimizar la calidad del sonido cuando usa un auxiliar auditivo, seleccione Disp.
  • Página 121: Información Del Dispositivo

    Para definir la red que usará cuando el dispositivo no pueda encontrar una red preferida, seleccione Menú > Config. > > Configurar modo y de las opciones disponibles. Servicios de red Para ver los servicios de red disponibles en el dispositivo, seleccione Menú...
  • Página 122: Organizador

    ■ Organizador El dispositivo tiene funciones que le ayudan a organizar su vida cotidiana. Alarma La alarma depende del reloj del dispositivo. Una alarma activada suena incluso cuando el dispositivo está apagado. Para activar una alarma, seleccione Menú > Organizador >...
  • Página 123: Lista De Tareas

    Para abrir la agenda, seleccione Menú > Organizador > Agenda. Para ir a una fecha específica en la vista de agenda, seleccione Opc., Ir a fecha, ingrese la fecha y seleccione Aceptar. Lista de tareas Con la lista de tareas puede mantener un registro de sus tareas y actividades.
  • Página 124: Temporizador

    2. Ingrese el primer número para la operación. Pulse la tecla # para el punto decimal, si es necesario. Pulse la tecla * repetidamente para agregar el signo de adición (+), resta (-), multiplicación (*) o división (/). Para seleccionar el carácter en pantalla, haga una breve pausa. 3.
  • Página 125: Aplicaciones

    Cronómetro Para usar las funciones de tiempo parcial o tiempo de vuelta para actividades donde necesita llevar su propio ritmo, seleccione Menú > Organizador > Cronómetro > Duración parcial Duración vuelta > Iniciar. Para finalizar el temporizador, seleccione Parar. Si pulsa la tecla Finalizar y regresa al modo en espera, el cronómetro continúa funcionando en segundo plano y aparece el icono en la pantalla.
  • Página 126: Accesorios

    Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
  • Página 127: Información Sobre Baterías Y Cargadores

    Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-4B. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con el siguiente cargador: AC-6. Es posible que el número exacto de modelo de cargador varíe según el tipo de enchufe.
  • Página 128 que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté...
  • Página 129 No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las baterías.
  • Página 130: Autenticación Del Holograma

    ■ Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Autenticación del holograma...
  • Página 131 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia.
  • Página 132: Tiempos De Conversación, De Standby

    ■ Tiempos de conversación, de standby y de carga Esta sección ofrece información sobre los tiempos de carga con el cargador de viaje (AC-6U), los tiempos de conversación y de standby. La información de esta sección está sujeta a cambios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
  • Página 133: Tiempos De Conversación Y Standby

    Tiempos de conversación y standby Los tiempos de funcionamiento son sólo estimaciones y dependen de varios factores, tales como: fuerza de la señal, uso del teléfono, condiciones de la red, funciones usadas, condición y vida de la batería (incluso el procedimiento de carga), temperaturas a las cuales se expone la batería, y otros factores más.
  • Página 134: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
  • Página 135 • No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.
  • Página 136: Información Adicional De Seguridad

    Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 pulgadas) del cuerpo.
  • Página 137: Dispositivos Médicos

    ■ Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF.
  • Página 138: Auxiliares Auditivos

    • Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. • Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos implantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.
  • Página 139 Consulte a un profesional especializado en el área de auxiliares auditivos para determinar la calificación M de su auxiliar y si funcionará con este dispositivo. Este dispositivo incluye una configuración de conexión directa con auxiliares auditivos equipados con telecoil. Cuando el auxiliar auditivo equipado con telecoil (interruptor T) y la bobina telefónica están activados, el uso del dispositivo con el audífono proporcionará...
  • Página 140 Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente.
  • Página 141: Zonas Potencialmente Explosivas

    ■ Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo. Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o incluso la muerte.
  • Página 142: Llamadas De Emergencia

    ■ Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará...
  • Página 143: Información De Certificación (Sar)

    3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible.
  • Página 144 Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto, en inglés, en www.nokia.com. Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada.
  • Página 145: Información Técnica

    ■ Información técnica Función Especificación Dimensiones 47,5 mm (1,87 pulg.) de ancho 90 mm (3,54 pulg.) de largo 15,3 mm (0,60 pulg) de profundidad Peso 86,4 g (3,05 onzas) con la batería Li-Ion BL-4B Redes inalámbricas CDMA 800, 1700/2100 y 1900 MHz Volumen 53,4 cm cúbicos (3,26 pulg.
  • Página 146 Índice configuraciones de dispositivo 117 accesorios 125 configuraciones activar perfil 109 predeterminadas 120 agenda 121 contactos 102 alarma 121 cronómetro 124 altavoz 92 cuidado y mantenimiento 133 archivos de imagen 103 archivos de música 103 archivos de tonos 104 archivos recibidos 104 encendido y apagado 84 batería grabación de voz 107...
  • Página 147 llamada realizada 101 llamadas organizador 121 finalizar 91 realizar 91 llamadas perdidas 101 llamadas recibidas 101 protección del teclado bloquear y desbloquear 89 mensaje multimedia 98 mensajes 95 reconocimiento de voz 118 eliminar 100 red 119 mensajes con imagen 98 restaurar configuraciones 120 mensajes de voz 100 mensajes de voz 100...
  • Página 148 Notas...
  • Página 149 Notas...
  • Página 150 Notas...
  • Página 151 Notas...
  • Página 152 Notas...
  • Página 153 Notas...

Tabla de contenido