Anote estos números en el cubra la abertura de ventilación del espacio provisto abajo. Refiérase a ellos aparato con periódicos, manteles, siempre que acuda a su distribuidor Sony cortinas, etc. en relación con este producto. No exponga el aparato a fuentes de N°...
Página 35
Este equipo Este producto ha sido fabricado por, genera, utiliza y puede radiar energía o en nombre de Sony Corporation, de radiofrecuencia y, si no se instala y 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 utiliza de acuerdo con las instrucciones, Japón.
Página 36
Para clientes en Europa y Australia batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Tratamiento de los equipos En el caso de productos que por eléctricos y electrónicos al razones de seguridad, rendimiento o final de su vida útil (aplicable mantenimiento de datos sea necesaria en la Unión Europea y en países europeos con...
Página 37
Índice Guía de las diferentes partes y Información adicional controles ........6 Dispositivos compatibles con este sistema ......24 Preparativos Solución de problemas ... 24 Mensajes ........29 Conexión del sistema de forma segura ........9 Precauciones ......29 Inserción de las pilas ....10 Especificaciones .......31 Ajuste del reloj ......
Guía de las diferentes partes y controles Este manual explica principalmente las operaciones realizadas utilizando el mando a distancia, pero las mismas operaciones se pueden realizar también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Unidad Acerca de la función de bloqueo para niños Puede bloquear los botones excepto ...
Página 39
Mando a distancia Unidad: Botón ENTER Mando a distancia: Botón Púlselo para introducir/confirmar los ajustes. Botón TUNING+/TUNING Púlselo para sintonizar la emisora deseada. Botón (retroceder)/ (avanzar) Púlselo para seleccionar una pista o archivo. Botón (rebobinado)/ (avance rápido) Púlselo para encontrar un punto en una pista o archivo.
Botón BASS BOOST (página 21) Botón CLEAR (página 20) Púlselo para crear un sonido más Púlselo para borrar el último paso de dinámico. la lista del programa. Unidad: Botón EQ Botón RETURN (página 14) Púlselo para volver al menú anterior Mando a distancia: Botón EQ +/EQ ...
Conecte el cable de alimentación a una pared, para evitar la generación una toma de corriente de la pared. de una onda estacionaria. FRONT SPEAKERS (MHC-EC919iP)/ SPEAKERS (MHC-EC719iP) Conecte los cables de los altavoces.
Para colocar las almohadillas Inserción de las pilas para altavoces Inserte una pila R6 (tamaño AA) Coloque las almohadillas para (suministrada), haciendo coincidir la altavoces suministradas en la parte polaridad como se muestra abajo. inferior de los altavoces delanteros y altavoz de subgraves para evitar que se deslicen.
Para Pulse Disco Seleccionar la REPEAT/FM MODE Reproducción de un reproducción repetidamente hasta repetida que aparezca “REP disco CD/MP3 ONE* ”, “REP FLDR* ” o “REP ALL* ”. Cambiar el PLAY MODE Seleccione la función CD. modo de repetidamente Pulse CD. reproducción mientras el reproductor está...
Página 44
Programe la pista o archivo No se puede garantizar la compatibilidad con todos los software de codificación/ seleccionado. grabación, dispositivos de grabación, y Pulse para introducir la pista o soportes de grabación MP3. Los discos archivo seleccionado. MP3 incompatibles podrán producir ruido o audio interrumpido, o es posible que no Repita los pasos 3 al 4 para se reproduzcan en absoluto.
Presintonización de emisoras de Sintonizador radio Escucha de la radio Sintonice la emisora deseada. Seleccione la función de Pulse TUNER MEMORY para sintonizador (FM/AM). seleccionar el modo de Pulse TUNER (o FUNCTION en la memoria del sintonizador. unidad) repetidamente. Realice la sintonización. Para exploración automática Pulse TUNING MODE Pulse PRESET+/PRESET...
Otras operaciones iPod/iPhone Para Pulse /. Reproducción del iPod/ Hacer una pausa en la iPhone reproducción . Detener /. Seleccionar El conector Lightning funciona una pista con iPhone 5, iPod touch (quinta generación) e iPod nano (séptima Encontrar un Mantenga pulsado generación).
Página 47
VOLUME +/. El nivel de volumen no cambiará aunque lo ajuste en el iPod/ iPhone. Sony no aceptará ninguna responsabilidad en el caso de que los datos grabados en el iPod/iPhone se pierdan o dañen cuando se utilice un iPod/iPhone con este sistema.
Para utilizar el sistema como Dispositivo USB cargador de batería Puede utilizar el sistema como Antes de utilizar el cargador de batería para dispositivos USB que tengan función de recarga dispositivo USB cuando el sistema está encendido. Seleccione la función USB. Compruebe la información ofrecida Pulse USB.
Pulse REC TO USB en la Transferencia de música unidad. de un disco Aparece “READY” en el visualizador. Pulse Puede transferir música de un disco Comienza la transferencia, (disco CD-DA o disco MP3) utilizando después aparece “USB REC” en el los modos de transferencia siguientes visualizador.
Notas Reproducción de un Si empieza a transferir en modo de reproducción aleatoria o reproducción archivo repetida, el modo de reproducción seleccionado cambiará automáticamente a reproducción normal. El formato de audio que se puede La información CD-TEXT no se transfiere reproducir en este sistema es MP3/ en los archivos MP3 creados.
Página 51
Para borrar archivos de audio o Para Pulse carpetas del dispositivo USB Cambiar el PLAY MODE modo de repetidamente Seleccione la función USB. reproducción mientras el dispositivo Pulse USB. USB está parado. Puede seleccionar Conecte el dispositivo USB al reproducción normal puerto (USB).
Página 52
Para cancelar la reproducción Creación de su propio programa programada (Reproducción de programa) Pulse PLAY MODE. Seleccione la función USB. Para borrar el último paso de la lista Pulse USB. del programa Pulse CLEAR cuando la reproducción Seleccione el modo de esté...
Otras operaciones Ajuste del sonido Utilización de Para Pulse componentes de audio Ajustar el VOLUME +/. volumen opcionales Generar un BASS BOOST. sonido más Prepare la fuente de sonido. dinámico Conecte un componente de audio EQ+/EQ Ajustar el adicional a la toma AUDIO IN de efecto sonoro repetidamente hasta la unidad utilizando un cable de...
Cambio de la Utilización de los visualización temporizadores El sistema ofrece dos funciones Para Pulse de temporizador. Si utiliza ambos temporizadores, el temporizador de Cambiar la DISPLAY dormir tendrá prioridad. información repetidamente cuando de la el sistema está Temporizador de dormir: visualización* encendido.
Página 55
Siga el mismo procedimiento que en el paso 4 para ajustar la hora de detención de la reproducción. Seleccione la fuente de sonido. Pulse / repetidamente hasta que aparezca la fuente de sonido deseada, después pulse Apague el sistema. Pulse . El sistema se encenderá automáticamente antes de la hora programada.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony Hecho para más cercano. iPhone 5 iPhone 4S Si aparece “PROTECT” en el ...
Página 57
“LOCKED” en el visualizador. reloj o el ajuste del temporizador Póngase en contacto con el de reproducción se cancela distribuidor Sony o taller de servicio automáticamente. Realice la Sony local autorizado. operación otra vez desde el principio.
Página 58
Dispositivo USB El inicio de la reproducción demora más tiempo del normal. El dispositivo USB no se puede cargar. Los siguientes discos pueden Asegúrese de que el dispositivo USB aumentar el tiempo que lleva iniciar está conectado firmemente. la reproducción;...
Página 59
Se visualiza “SEARCH” durante Los archivos de audio o carpetas del largo tiempo, o lleva mucho tiempo dispositivo USB no se pueden borrar. Compruebe si el dispositivo USB comenzar la reproducción. El proceso de lectura podrá llevar está protegido contra la escritura. largo tiempo en los casos siguientes.
Página 60
Sintonizador Para desactivar la función de en espera automática Mucho zumbido o ruido, o no pueden Este sistema está equipado con una recibirse emisoras. función de en espera automática. Con Conecte la antena debidamente. esta función, el sistema entra en modo ...
Mensajes Precauciones DISC ERR Discos que PUEDE reproducir este Ha cargado un disco que no se puede sistema reproducir. CD de audio CD-R/CD-RW (datos de audio/ ERROR archivos MP3) El dispositivo USB está protegido contra la escritura. Discos que NO PUEDE reproducir este ...
Página 62
Seguridad Sistema de altavoces Este sistema de altavoces no está Si no se va a utilizar durante un blindado magnéticamente y la periodo de tiempo prolongado, imagen de televisores cercanos podrá desconecte completamente el cable distorsionarse magnéticamente. En de alimentación de la toma de esta situación, apague el televisor, corriente de la pared.
AUDIO IN (minitoma estéreo): Sensibilidad 800 mV, impedancia Unidad principal 10 kiloohm ESPECIFICACIONES DE LA POTENCIA DE Salidas AUDIO FRONT SPEAKERS (MHC-EC919iP)/ SPEAKERS (MHC-EC719iP): Aceptan POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN impedancia de 3 ohm ARMÓNICA TOTAL: SUBWOOFER (MHC-EC919iP (El modelo para Estados Unidos de solamente): Acepta impedancia de América solamente)
11 3/4 plug. × 10 1/4 plug.) Unidades de altavoces: Peso (excl. los altavoces): de graves: 160 mm (6 1/2 pulg.), tipo MHC-EC919iP: Aprox. 2,4 kg (5 lb cónico 4 5/8 oz) de agudos: 40 mm (1 1/2 pulg.), tipo MHC-EC719iP: Aprox. 2,4 kg (5 lb bocina 4 5/8 oz)
Aviso sobre licencia y marcas comerciales iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. Lightning es una marca comercial de Apple Inc. “Made for iPod” y “Made for iPhone”...