Manual de Black & Decker BCD900, BCD900B-XJ
Uso previsto
Su martillo rotativo BLACK+DECKER BCD900 ha sido diseñado para taladrar en madera, metal, plástico y mampostería, así como para atornillar y realizar pequeñas aplicaciones de cincelado. Esta herramienta está destinada únicamente al uso doméstico.
Características
Esta herramienta incluye algunas o todas las siguientes características.

- Interruptor de encendido/apagado
- Selector de avance/retroceso
- Selector del modo de perforación
- Tope de profundidad
- Portaherramientas
- Empuñadura lateral
- Luz de trabajo LED
- Batería
Uso para el montaje
Deje que la herramienta trabaje a su propio ritmo. No la sobrecargue.
- Cargue la batería por completo antes del primer uso.
Nota: Si la unidad se corta repentinamente durante el uso, retire la batería y colóquela en el cargador para cargarla por completo.
Nota: Si la unidad no se reinicia después de un uso intensivo, deje que la herramienta y la batería se enfríen antes de reanudar el trabajo.
Carga de la batería (figs. A, B)
La batería debe cargarse antes del primer uso y siempre que no produzca suficiente energía en trabajos que antes se realizaban fácilmente. La batería puede calentarse durante la carga; esto es normal y no indica ningún problema.
No cargue la batería a temperaturas ambiente inferiores a 10 °C o superiores a 40 °C. Temperatura de carga recomendada: aprox. 24 °C.
Nota: El cargador no cargará una batería si la temperatura de la celda es inferior a aproximadamente 10 °C o superior a 40 °C. La batería debe dejarse en el cargador y este comenzará a cargarse automáticamente cuando la temperatura de la celda se caliente o se enfríe.


- Para cargar la batería, inserte la batería (8) en el cargador de escritorio (9) o en el cargador de vaso (11) según su modelo. La batería solo encajará en el cargador de una manera.
- Enchufe el cargador de escritorio (9) o el cargador de vaso (11) en una fuente de alimentación adecuada y enciéndalo.
- Cargue las baterías descargadas en el plazo de 1 semana. La vida útil de la batería se reducirá considerablemente si se almacena descargada.
Colocación y extracción de la batería (figs. C, D)


- Para colocar la batería, alinee la batería con el receptáculo de la herramienta. Deslice la batería en el receptáculo y empuje hasta que la batería encaje en su lugar.
- Para extraer la batería, pulse el botón de liberación (8a) y extraiga la batería del receptáculo.
Colocación de la empuñadura lateral y el tope de profundidad (fig. E)

- Gire la empuñadura en el sentido de las agujas del reloj hasta que pueda deslizar la empuñadura lateral (6) en la parte delantera de la herramienta como se muestra.
- Gire la empuñadura lateral hasta la posición deseada.
- Inserte el tope de profundidad (4) en el orificio de montaje como se muestra.
- Ajuste el tope de profundidad en la posición deseada. La profundidad máxima de perforación es igual a la distancia entre la punta de la broca y el extremo delantero del tope de profundidad.
- Asegúrese de que los topes de la empuñadura (23) estén bloqueados en las nervaduras de la carcasa (22).
- Apriete la empuñadura lateral girando la empuñadura en sentido contrario a las agujas del reloj.
Colocación de un accesorio (figs. F - G)


- Limpie y engrase el vástago (12) del accesorio.
- Inserte el vástago en el portaherramientas (5).
- Empuje el accesorio hacia abajo y gírelo ligeramente hasta que encaje en las ranuras.
- Tire del accesorio para comprobar si está correctamente bloqueado. La función de martilleo requiere que el accesorio pueda moverse axialmente varios centímetros cuando está bloqueado en el portaherramientas.
- Para extraer el accesorio, tire hacia atrás del manguito (13) y extraiga el accesorio.
Portabrocas con llave (fig. H)

- Abra el portabrocas girando el manguito (14) en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Inserte el vástago de la broca (16) en el portabrocas.
- Inserte la llave del portabrocas (17) en el orificio (15) en el lateral del portabrocas y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
Antes de taladrar en paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación del cableado y las tuberías.
No utilice cinceles cuando la herramienta esté en el modo de taladrado.
Acción de avance/retroceso (fig. I)

- Mueva el selector (2) para indicar la dirección que necesita.
Encendido y apagado (fig. I)
- Para encender la herramienta, pulse el interruptor de velocidad variable (1). La velocidad de la herramienta depende de la distancia a la que pulse el interruptor.
- Como regla general, utilice velocidades bajas para brocas de gran diámetro y velocidades altas para brocas de diámetro más pequeño.
- Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de velocidad variable.
Selección del modo de funcionamiento (fig. J)
La herramienta se puede utilizar en tres modos de funcionamiento.


- Para accionar el selector del modo de funcionamiento (3), pulse el botón de desbloqueo (20) y gire el selector hacia la posición requerida, como se indica en los símbolos.
Taladrado
- Para taladrar en acero, madera y plástico, y para atornillar, ajuste el selector del modo de funcionamiento (3) a la posición
(19).
Taladrado con percusión
- Para taladrar con percusión en mampostería y hormigón, ajuste el selector del modo de funcionamiento (3) a la posición
(18). Al martillear, la herramienta no debe rebotar y debe funcionar sin problemas. Si es necesario, aumente la velocidad.
Martilleo
- Para martillear con bloqueo del husillo, y para cincelar y astillar ligeramente, ajuste el selector del modo de funcionamiento (3) a la posición
(21). - Al cambiar de taladrado con percusión a cincelado, gire el cincel a la posición deseada. Si se siente resistencia durante el cambio de modo, gire ligeramente el cincel para que encaje el bloqueo del husillo.
Accesorios
El rendimiento de su herramienta depende del accesorio utilizado. Los accesorios Stanley BLACK+DECKER están diseñados con altos estándares de calidad y diseñados para mejorar el rendimiento de su herramienta. Al utilizar estos accesorios, obtendrá lo mejor de su herramienta.
Mantenimiento
Su electrodoméstico/herramienta con cable/inalámbrico BLACK+DECKER ha sido diseñado para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuo depende del cuidado adecuado de la herramienta y de la limpieza regular.
Antes de realizar cualquier mantenimiento en herramientas eléctricas con cable/inalámbricas:
- Apague y desenchufe el electrodoméstico/herramienta.
- Limpie regularmente las ranuras de ventilación de su electrodoméstico/herramienta/cargador utilizando un cepillo suave o un paño seco.
- Limpie regularmente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice ningún limpiador abrasivo o a base de disolventes.
- Abra regularmente el portabrocas y golpéelo para eliminar el polvo del interior (cuando esté instalado).
Sustitución del enchufe de red (solo para el Reino Unido e Irlanda)
Si es necesario instalar un nuevo enchufe de red:
- Deseche el enchufe viejo de forma segura.
- Conecte el cable marrón al terminal de corriente en el nuevo enchufe.
- Conecte el cable azul al terminal neutro.
No se debe realizar ninguna conexión al terminal de tierra.
Siga las instrucciones de montaje suministradas con enchufes de buena calidad. Fusible recomendado: 5 A.
Datos técnicos
| BCD900D1S BCD900D1K | BCD900E2K | BCD900M1K | BCD900B | ||
| Voltaje de entrada | VDC | 18 | 18 | 18 | 18 |
| Velocidad sin carga | min-1 | 0 - 1800 | 0 - 1800 | 0 - 1800 | 0 - 1800 |
| Tasa de impacto | min-1 | 0 - 6350 | 0 - 6350 | 0 - 6350 | 0 - 6350 |
| Peso | kg | 2.60 | 2.60 | 2.87 | 2.22 |
| Capacidad máx. de perforación | |||||
| Hormigón | mm | 18 | 18 | 18 | 18 |
| Acero | mm | 13 | 13 | 13 | 13 |
| Madera | mm | 25 | 25 | 25 | 25 |
| Batería | BL2018 | BL2518 | BL4018 | No se suministra | |
| Voltaje | VDC | 18 | 18 | 18 | |
| BCD900D1S BCD900D1K | BCD900E2K | BCD900M1K | BCD900B | ||
| Capacidad | Ah | 2.0 | 2.5 | 4.0 | |
| tipo | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | ||
| Cargador | SSC-200100EU | SSC-200100EU | 906068** | No se suministra | |
| Voltaje de entrada | VAC | 220 - 240 | 220 - 240 | 230 | |
| Voltaje de salida | VDC | 8 - 20 | 8 - 20 | 18 | |
| Corriente | A | 1 | 1 | 2.0 | |
| Tiempo de carga aproximado | min | 120 | 150 | 120 | |
Valores de emisión de ruido de doble número declarados de acuerdo con la norma ISO 4871
Nivel de potencia sonora ponderado A medido, LWA (ref.1pW), en decibelios = 99.5 dB(A)
Incertidumbre, KWA en decibelios = 3 dB(A)
Nivel de presión sonora de emisión ponderado A medido en la estación de trabajo, LpA, en decibelios = 88.5 dB(A)
Incertidumbre, KPA en decibelios = 3 dB(A)
Valores determinados según el código de prueba de ruido dado en EN 60745- 1:2009/A11:2010, utilizando las normas básicas EN 60745-2-6:2010.
Nota: La suma de un valor de emisión de ruido medido y su incertidumbre asociada representa un límite superior del rango de valores que es probable que ocurran en las mediciones.
Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) determinados según EN60745
| La descripción del modo de trabajo "Perforación con martillo en hormigón" | La descripción del modo de trabajo "Cincelado" | |
| Valor de emisión de vibración ah | 14.4 m/s2 | 11.8 m/s2 |
| Incertidumbre K | 1.5 m/s2 | 1.5 m/s2 |
Instrucciones de seguridad
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se suministran con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" en todas las advertencias que se enumeran a continuación se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
- Seguridad en el área de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el polvo o los humos.
- Mantenga alejados a los niños y a los transeúntes mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
- Seguridad eléctrica
- Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con toma de tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente coincidentes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies con toma de tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
- No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Seguridad personal
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efectos de las drogas, el alcohol o los medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como la máscara antipolvo, los zapatos de seguridad antideslizantes, el casco o la protección auditiva utilizados para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que quede unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se exceda. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad adquirida por el uso frecuente de herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
- Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar herramientas eléctricas. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones operen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados son menos propensas a atascarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las previstas podría provocar una situación peligrosa.
- Mantenga las asas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas resbaladizas y las superficies de agarre no permiten una manipulación y un control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
- Uso y cuidado de la herramienta de batería
- Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías.
- Utilice herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específicamente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
- Cuando el paquete de baterías no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
- En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evite el contacto. Si el contacto ocurre accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica adicional. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
- Servicio
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico cualificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas
Advertencias de seguridad adicionales para martillos rotativos y cinceladores
- Utilice protectores auditivos. La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición.
- Utilice las asas auxiliares suministradas con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones personales.
- Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. El contacto del accesorio de corte con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podría dar al operador una descarga eléctrica.
- Nunca utilice un accesorio de cincel en modo rotativo. El accesorio se atascará en el material y girará el taladro.
- Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar el trabajo con la mano o contra el cuerpo lo deja inestable y puede conducir a la pérdida de control.
- Antes de taladrar en paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación de los cables y las tuberías.
- Evite tocar la punta de una broca justo después de taladrar, ya que puede estar caliente.
- El uso previsto se describe en este manual de instrucciones. El uso de cualquier accesorio o aditamento o la realización de cualquier operación con esta herramienta que no sean los recomendados en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones personales y/o daños a la propiedad.
- Utilice una máscara facial o antipolvo siempre que las operaciones puedan producir polvo o partículas voladoras.
Seguridad de los demás
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Riesgos residuales.
Pueden surgir riesgos residuales adicionales al utilizar la herramienta que pueden no estar incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos pueden surgir por el uso indebido, el uso prolongado, etc. Incluso con la aplicación de las normas de seguridad pertinentes y la implementación de dispositivos de seguridad, ciertos riesgos residuales no se pueden evitar. Estos incluyen:
- Lesiones causadas por tocar cualquier pieza giratoria/móvil.
- Lesiones causadas al cambiar cualquier pieza, hoja o accesorio.
- Lesiones causadas por el uso prolongado de una herramienta. Cuando utilice cualquier herramienta durante períodos prolongados, asegúrese de tomar descansos regulares.
- Deterioro de la audición.
- Riesgos para la salud causados por la inhalación de polvo desarrollado al utilizar su herramienta (ejemplo: trabajar con madera, especialmente roble, haya y MDF).
Vibración
Los valores de emisión de vibraciones declarados que se indican en los datos técnicos y la declaración de conformidad se han medido de acuerdo con un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 60745 y se pueden utilizar para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión de vibraciones declarado también se puede utilizar en una evaluación preliminar de la exposición.
El valor de emisión de vibraciones durante el uso real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado dependiendo de las formas en que se utiliza la herramienta. El nivel de vibración puede aumentar por encima del nivel indicado.
Al evaluar la exposición a las vibraciones para determinar las medidas de seguridad, una estimación de la exposición a las vibraciones debe tener en cuenta las condiciones reales de uso y la forma en que se utiliza la herramienta, incluyendo la consideración de todas las partes del ciclo de funcionamiento, como los momentos en que la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío, además del tiempo de activación.
Etiquetas en la herramienta
Los siguientes pictogramas se muestran en la herramienta junto con el código de fecha:
| Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. |
![]() | Utilice protectores auditivos con taladros percutores. La exposición al ruido puede causar pérdida de audición |
![]() | No mire fijamente la lámpara de funcionamiento |
Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores.
Baterías
- Nunca intente abrirla por ningún motivo.
- No exponga la batería al agua.
- No la guarde en lugares donde la temperatura pueda superar los 40 °C.
- Cargue solo a temperaturas ambiente entre 10 °C y 40 °C.
- Cargue solo con el cargador suministrado con la herramienta.
- Al desechar las baterías, siga las instrucciones que se indican en la sección "Protección del medio ambiente".
No intente cargar baterías dañadas.
Cargadores
- Utilice su cargador BLACK+DECKER solo para cargar la batería de la herramienta con la que se suministró. Otras baterías podrían explotar, causando lesiones personales y daños.
- Nunca intente cargar baterías no recargables.
- Haga que los cables defectuosos se reemplacen inmediatamente.
- No exponga el cargador al agua.
- No abra el cargador.
- No sondee el cargador.
| El cargador está diseñado para uso en interiores únicamente. |
![]() | Lea el manual de instrucciones antes de usarlo. |
Seguridad eléctrica

Su cargador tiene doble aislamiento; por lo tanto, no se requiere cable de tierra. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponda al voltaje de la placa de características. Nunca intente reemplazar la unidad del cargador con un enchufe de red normal.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o un centro de servicio autorizado de BLACK+DECKER para evitar un peligro
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Black & Decker BCD900, BCD900B-XJ


No intente cargar baterías dañadas.
