Manual de ASAHI PENTAX K1000

Introducción

Los objetivos SMC Pentax y los accesorios Pentax están diseñados y producidos meticulosamente según las especificaciones precisas de Asahi Pentax. Los objetivos y accesorios de otros fabricantes no se producen según estas especificaciones precisas y, por lo tanto, pueden causar dificultades — o daños reales — a una cámara Pentax. Asahi Pentax no puede asumir ninguna responsabilidad por las dificultades que resulten del uso de cualquier otra marca de objetivos o accesorios con una cámara Asahi Pentax.

NOMENCLATURA

NOMENCLATURA - Parte 1

  1. Palanca de avance rápido
  2. Dial de velocidad de obturación
  3. Índice de velocidad de obturación
  4. Zapata de contacto X
  5. Zapata para accesorios
  6. Botón de rebobinado de película
  7. Manivela de rebobinado de película
  8. Contador de exposiciones
  1. Indicador de "cargado"
  2. Botón de liberación del obturador
  3. Indicador de velocidad de película
  4. Palanca de liberación del objetivo
  5. Protuberancia guía de montaje del objetivo
  6. Guía de profundidad de campo
  7. Escala de distancia
  8. Índice de diafragma/distancia
  9. Anillo de diafragma

NOMENCLATURA - Parte 2

  1. Anillo de enfoque
  2. Asa del anillo de la correa
  3. Terminal de flash X
  4. Ranura de ajuste de accesorios
  5. Riel guía de película
  6. Riel de película
  1. Ocular del visor
  2. Cámara de película
  3. Cámara de la batería
  4. Receptáculo para trípode
  5. Cortinillas del obturador
  6. Botón de rebobinado de película
  1. Rueda dentada
  2. Carrete de recogida de película
  3. Rodillo de película
  4. Tapa trasera
  5. Placa de presión de la película

NOMENCLATURA - Parte 3

ESPECIFICACIONES

Tipo SLR de 35 mm con exposímetro incorporado a través del objetivo.
Tamaño de película y negativo Película de 35 mm. 24 mm x 36 mm.
Objetivo estándar SMC Pentax-M 50mm f/2 Con diafragma totalmente automático. Tamaño del filtro: 49 mm. Distancia de enfoque mínima: 45 cm.
Obturador Obturador de plano focal de seda engomada. Velocidades: B, 1 a 1/1000 seg.
Visor Visor de pentaprisma con pantalla de enfoque de microprisma cruzado o de imagen dividida. Ampliación de 0,88x con objetivo estándar de 50 mm enfocado a infinito. Dioptría —1,0.
Espejo réflex Tipo de retorno instantáneo con amortiguadores especiales para una vibración mínima.
Montura del objetivo Montura de bayoneta Pentax.
Avance de película Palanca de avance rápido tipo trinquete. Tiro de 1600 y juego de 100. Indicador de "cargado" junto al botón de liberación del obturador.
Contador de exposiciones Reinicio automático.
Rebobinado de película Manivela de rebobinado rápido para una recogida rápida de la película.
Sincronización del flash Zapata de contacto X para conexión de flash inalámbrico. Sincronización X a 1/60 seg.
Exposímetro El medidor CdS mide el brillo promedio del cristal esmerilado a plena apertura y se acopla directamente a los ajustes de apertura, obturador y velocidad de película. Control de exposición de método cero. Velocidad de película de 20 a 3200 ASA. EV 3 — 18 con película ASA 100. Alimentado con una batería de óxido de plata de 1,5 V. Interruptor de foto incorporado.
Dimensiones Con objetivo de 50 mm f/2: ancho 143 mm (5,6") x alto 91,4 mm (3,6") x 83 mm (3,3").
Peso 790 g (27,7 onzas) con objetivo de 50 mm f/2. 620 g (21,7 onzas) sin objetivo.

MONTAJE DEL OBJETIVO

  1. Retire las tapas traseras del objetivo y del cuerpo.
  2. Haga coincidir el punto rojo en el cuerpo de la cámara con el punto rojo en el objetivo. Inserte el objetivo en el cuerpo y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que el objetivo se bloquee con un clic.
  3. En la oscuridad, cuando los puntos rojos sean difíciles de ver, alinee la protuberancia de plástico blanco en el cilindro del objetivo con la palanca de liberación del objetivo al tacto. Luego, gire y bloquee como se indicó anteriormente.

  1. Para separar, sostenga la cámara con la mano izquierda. Presione la palanca de liberación del objetivo mientras gira el objetivo en sentido antihorario con la mano derecha.

PRECAUCIÓN
Si tiene que dejar el objetivo sin la tapa trasera, colóquelo solo sobre su extremo frontal, nunca sobre la parte trasera. Cuando cambie de objetivo al aire libre con la película en la cámara, evite la luz solar directa.

BATERÍA

Se incluye una batería de óxido de plata por separado. Asegúrese de insertarla en la cámara de la batería antes de utilizar la cámara.

PRECAUCIÓN
La batería es como un disco de gramófono. Los ácidos de la piel pueden dañarla. Manipúlela solo por los bordes con un paño seco. Asegúrese de que la batería esté limpia con el paño antes de insertarla en la cámara. La batería no es recargable. No arroje una batería descargada al fuego, ya que puede explotar. Además, manténgala fuera del alcance de los niños pequeños. Cuando no esté midiendo la luz, asegúrese de que el objetivo esté cubierto en todo momento. Dejar la tapa del objetivo quitada durante un período prolongado agotará la batería.

BATERÍA

INSERCIÓN DE LA BATERÍA
Abra la tapa de la cámara de la batería con una moneda. Inserte la batería con el lado (+) hacia afuera. Para el reemplazo, utilice Eveready S76E o Mallory MS76H o equivalente.

COMPROBACIÓN DE LA BATERÍA
Coloque el dial de velocidad de obturación en la posición B (bulb). Gire el dial ASA a ASA 100. Mire la aguja del medidor a través del visor. Si la aguja está en la posición "arriba" y permanece fija, la batería está bien: si no es así, reemplace la batería. Compruebe la batería con frecuencia. Y lleve repuestos consigo cuando viaje.

INSTRUCCIONES BÁSICAS DE FUNCIONAMIENTO

  1. ENCENDER EL EXPOSÍMETRO
    Retire la tapa del objetivo y el circuito del medidor se encenderá. Las células CdS miden la luz que entra a través del objetivo para una exposición correcta.
  1. ESTABLECER LA VELOCIDAD DE LA PELÍCULA
    Levante el anillo exterior del dial de velocidad de obturación y gírelo hasta que el mismo número que el número ASA de la película que está utilizando aparezca junto al pequeño índice naranja junto a la figura 1.
  1. ESTABLECER LA VELOCIDAD DE OBTURACIÓN
    Gire el dial de velocidad de obturación y coloque la velocidad que desea utilizar en el índice. Generalmente, debe utilizar la velocidad de obturación más rápida posible para evitar imágenes borrosas causadas por el movimiento de la cámara. Intente comenzar con 1/1 25 seg. al aire libre a la luz del día y 1/60 seg. en interiores.
  2. COMPONER Y ENFOCAR
    Mientras mira a través del visor, gire el anillo de enfoque hasta que el sujeto esté enfocado.
  1. GIRAR EL ANILLO DEL DIAFRAGMA
    La aguja se mueve a medida que gira el anillo del diafragma. Cuando la aguja en el lado derecho de la imagen del visor está en el centro, obtendrá la exposición correcta. Si la aguja no llega al centro sin importar cuánto gire el anillo del diafragma, cambie la velocidad de obturación. Cuando la aguja está cerca de la marca (+), obtendrá una sobreexposición; cambie la velocidad de obturación a un ajuste más rápido. Si la aguja está más cerca de la marca (—), obtendrá una subexposición; cambie la velocidad de obturación a un ajuste más lento.
    GIRAR EL ANILLO DEL DIAFRAGMA
  2. LIBERAR EL OBTURADOR
    Cargue la palanca de avance rápido. Sostenga la cámara firmemente y dispare el obturador. Luego, cargue la palanca de avance rápido para la siguiente imagen. (Cuando tome una serie de imágenes bajo las mismas condiciones de iluminación, no es necesario repetir la instrucción 5).

CARGA Y DEVANADO DE LA PELÍCULA

CARGA Y DEVANADO DE LA PELÍCULA

Evite la luz directa al cargar la película.

  1. Abra la parte posterior levantando el botón de rebobinado hasta que se abra la parte posterior.
  2. Coloque el carrete de película en la cámara del carrete y empuje hacia abajo el botón de rebobinado. Inserte el extremo de la película en la ranura del carrete de recogida.
  3. Avance la película girando alternativamente la palanca de avance rápido y presionando el botón del obturador hasta que ambas ruedas dentadas encajen en las perforaciones de la película, en la parte superior e inferior. Cierre la parte posterior presionándola firmemente.
  4. Cargue la palanca de avance rápido y confirme que el botón de rebobinado de la película gira en sentido antihorario, lo que indica que la película se está cargando correctamente y se está moviendo del carrete al carrete de recogida. Dispare el obturador. Avance la película hasta que el contador de exposiciones gire a 1, lo que indica que la primera imagen está lista para ser tomada.
    Evite la luz directa al cargar la película

ESTABLECER LA VELOCIDAD DE LA PELÍCULA ASA

La clasificación de velocidad de película ASA de todas las películas de 35 mm se proporciona en la hoja de datos incluida con cada rollo de película. Cuanto mayor sea el número ASA, más sensible será la película a la luz. Levante el anillo exterior del dial de velocidad de obturación y gírelo hasta que el número ASA de su película esté opuesto al punto naranja junto a la figura 1. Asegúrese de establecer la velocidad de su película en el dial de velocidad de obturación porque el dial está conectado al exposímetro.
ESTABLECER LA VELOCIDAD DE LA PELÍCULA ASA

COMPONER Y ENFOCAR

Mientras mira a través del visor, gire el anillo de enfoque hasta que el sujeto esté enfocado. Dependiendo del tipo de pantalla de enfoque que tenga, hay dos formas de hacer esto.
Sistema de enfoque de microprisma cruzado

Sistema de enfoque de imagen dividida
Un sistema de enfoque de microprisma cruzado consta de una lente de Fresnel, compuesta por muchos anillos concéntricos, con un centro de microprisma debajo del cristal esmerilado. Con este sistema, cuando el sujeto está enfocado, la imagen en el centro del microprisma estará nítida. Si el sujeto no está enfocado, el microprisma dividirá la imagen en muchos puntos pequeños.
Un sistema de enfoque de imagen dividida consta de una lente de Fresnel con una pantalla dividida horizontalmente debajo del cristal esmerilado. Con este sistema, cuando la cámara se sostiene horizontalmente y la imagen no está enfocada, todas las líneas verticales que se ven a través del visor parecerán estar divididas en porciones superiores e inferiores. Para enfocar, simplemente ajuste el anillo de enfoque hasta que las porciones superior e inferior estén en perfecta alineación.

OBTURADOR

Gire el dial de velocidad de obturación en el sentido de las agujas del reloj o en sentido antihorario a la velocidad de obturación deseada. La velocidad de obturación se puede establecer antes o después de cargar la palanca de avance rápido. A medida que carga el obturador girando la palanca de avance rápido, el indicador de "cargado" se vuelve rojo, lo que indica que el obturador está cargado. Para el uso del ajuste X (junto al 60) en el dial de velocidad de obturación, consulte. Con el dial de velocidad de obturación ajustado en B (bulb), el obturador permanecerá abierto mientras mantenga presionado el botón del obturador. Cuando levante el dedo del botón del obturador, el obturador se cerrará. Para exposiciones particularmente largas ("exposición prolongada"), utilice un disparador de cable con un dispositivo de bloqueo.
OBTURADOR

PRECAUCIÓN
A velocidades lentas — más lentas que 1/30 — sostenga la cámara rígidamente o utilice un trípode para evitar el movimiento de la cámara. Para proteger el mecanismo del obturador. dispare el obturador antes de guardar la cámara durante un período prolongado.

SUJECIÓN DE LA CÁMARA

Como regla general, la cámara debe sujetarse más firmemente con la mano izquierda, que no libera el obturador. Si sostiene la cámara con la mano derecha — la mano que libera el obturador — puede causar movimiento de la cámara. A menudo, las imágenes borrosas se deben al movimiento de la cámara.

Posición horizontal A.
Sostenga la cámara firmemente con la mano izquierda y acerque los brazos al cuerpo.

Posición vertical B.
Sostenga la cámara firmemente contra la frente con la mano izquierda y acerque el brazo derecho al cuerpo.

Posición vertical C.
Sostenga la cámara firmemente contra la frente con la mano izquierda, levante el brazo derecho y acerque el brazo izquierdo al cuerpo.

DESCARGA DE LA PELÍCULA

Después de tomar la última imagen del rollo, la palanca de avance rápido no girará (Precaución: no intente forzar la palanca), lo que indica que la película debe rebobinarse. Levante la manivela de rebobinado. Presione el botón de liberación de rebobinado de la película y gire la manivela de rebobinado como se indica para rebobinar la película en su carrete. Rebobine hasta que la tensión en la manivela disminuya, lo que indica que el extremo del extremo de la película se ha liberado del carrete de recogida. Tire del botón de rebobinado de la película (la parte posterior se abrirá automáticamente) y retire el carrete de película.
EVITE LA LUZ DIRECTA AL CARGAR LA PELÍCULA.
DESCARGA DE LA PELÍCULA

SINCRONIZACIÓN DEL FLASH

La K1000 tiene un terminal X en la parte frontal del cuerpo de la cámara y un contacto X independiente en la zapata de contacto incorporada. La tabla de la página siguiente muestra qué contacto del flash, qué velocidad de obturación y qué bombilla de flash se pueden combinar para obtener la máxima eficiencia de la lámpara. A menos que se sigan rígidamente estas combinaciones, se producirá un fallo en la sincronización del flash. Tenga en cuenta que el ajuste "X" está exactamente en el 60 marcado en el dial de velocidad. Esto indica la velocidad de obturación más alta a la que se pueden utilizar las unidades de flash electrónico. Utilice el contacto de flash de la zapata cuando utilice un flash electrónico de zapata como el Pentax Autorobo, que tiene un contacto de flash en el soporte de la zapata. Cuando utilice la zapata, no es necesario enchufar el cable del flash en el terminal X de la parte frontal del cuerpo. El contacto del flash de la zapata se pone "caliente" (se enciende) solo cuando inserta un flash electrónico de zapata. Permanece "frío" (desconectado) incluso cuando se utiliza un flash electrónico con el cable enchufado en el terminal X de la parte frontal del cuerpo. Esto elimina el peligro de descargas eléctricas.
SINCRONIZACIÓN DEL FLASH - Paso 1
SINCRONIZACIÓN DEL FLASH - Paso 2

GUÍA DE PROFUNDIDAD DE CAMPO

La profundidad de campo es el rango entre las distancias más cercanas y más lejanas que están enfocadas con una apertura de lente determinada. Si desea saber cuál es la profundidad de campo con una determinada apertura, enfoque un sujeto y mire la guía de profundidad de campo en la lente. En la fotografía de abajo, la escala de distancia está establecida en 3 metros y la lente está enfocada en un sujeto a 3 metros de distancia. Las calibraciones a cada lado del índice de distancia corresponden al ajuste del diafragma e indican el rango de distancia enfocada para diferentes aperturas de lente. Por ejemplo, si se va a utilizar una apertura de lente de f/8, el rango en el anillo de la escala de distancia cubierto dentro de la figura 8 en la guía de profundidad de campo indica el área enfocada con esa apertura de lente. Observará en la guía de profundidad de campo de la fotografía que el rango de aproximadamente 2,3 a 4,5 m está enfocado. Tenga en cuenta que a medida que cambian las aperturas de la lente, la profundidad de campo efectiva también cambia. Para las profundidades de campo con diferentes aperturas y distancias, consulte la página siguiente.
GUÍA DE PROFUNDIDAD DE CAMPO

TABLA DE PROFUNDIDAD DE CAMPO: LENTE SMC PENTAX-M 50mm f/2

CONSEJOS ÚTILES SOBRE PROBLEMAS DE EXPOSICIÓN

El fotómetro integrado en su K1000 lee correctamente el promedio de la luz reflejada de toda la escena vista a través del visor, con una pequeña importancia adicional, o peso, a lo que está en el centro. A veces, sin embargo, hay una gran diferencia entre la luz reflejada del fondo y la luz reflejada del sujeto. En tal caso, para lograr una foto realmente buena, debe compensar la diferencia abriendo o cerrando la apertura 1 o 2 pasos.
CONSEJOS ÚTILES SOBRE PROBLEMAS DE EXPOSICIÓN - Paso 1
Como regla general, cuando el sujeto es más oscuro que el fondo, se compensa abriendo la apertura 1 o 2 pasos más. Por ejemplo: en un día brillante, cuando el sujeto está de espaldas al sol y usted está disparando directamente hacia el sol. . o cuando está fotografiando un sujeto contra nieve o arena de color claro. o cuando está copiando una página de letras negras sobre papel blanco, aumente un poco el tamaño de la apertura. Cuando su sujeto es más brillante que el fondo, si está de pie en un foco. por ejemplo, haga la apertura 1 o 2 pasos más pequeña para compensar.
CONSEJOS ÚTILES SOBRE PROBLEMAS DE EXPOSICIÓN - Paso 2

FUNCIONAMIENTO MANUAL DEL OBTURADOR

La batería de óxido de plata de su K 1000 se utiliza solo para alimentar el fotómetro; el mecanismo del obturador es una operación totalmente manual. Por lo tanto, su cámara todavía puede funcionar incluso si la batería está gastada. (Una buena señal de que la batería está gastada es que la aguja negra del medidor no se mueve cuando quita la tapa del objetivo). Si la batería está gastada y el fotómetro ya no funciona, debe determinar usted mismo la combinación correcta de velocidad de obturación y tamaño de apertura, a partir de su propia experiencia. Además, con la mayoría de los tipos de película de 35 mm se incluye una hoja de datos con sugerencias para determinar la exposición correcta en una variedad de situaciones.
FUNCIONAMIENTO MANUAL DEL OBTURADOR

FOTOGRAFÍA INFRARROJA

Si tiene la intención de tomar fotografías infrarrojas, recuerde utilizar el índice de infrarrojos marcado con una línea naranja en la guía de profundidad de campo. Primero, enfoque claramente al sujeto. Luego, determine la distancia de la lente al sujeto a partir de la escala de distancia en la lente. Luego, haga coincidir la distancia de la lente al sujeto con el índice de infrarrojos girando la escala de distancia en consecuencia. Por ejemplo, si su sujeto está enfocado en el infinito, gire el anillo de distancia y mueva la marca de infinito al índice.
FOTOGRAFÍA INFRARROJA

EXPOSICIÓN MÚLTIPLE

Para exposiciones múltiples deliberadas, realice la primera exposición de la forma habitual. Luego, tense la película girando el botón de rebobinado , y mantenga presionado el botón de rebobinado. Presione el botón de liberación de rebobinado de la película y amartille la palanca de avance rápido. Esto amartilla el obturador sin avanzar la película. Finalmente, suelte el obturador para realizar la segunda exposición. Luego, haga una exposición en blanco, antes de tomar la siguiente fotografía, para evitar que se superpongan, ya que el registro puede no ser exacto.
EXPOSICIÓN MÚLTIPLE

RANGO DE MEDICIÓN DE LUZ

El fotómetro de la K 1000 mide el brillo del vidrio esmerilado. Por lo tanto, la aguja del medidor debe estar centrada después de haber enfocado al sujeto en el vidrio esmerilado. El área (A) en la tabla indica el rango de lectura del medidor, y no debe interpretarse como el rango total de combinaciones de número f/velocidad de obturación de la cámara. Como notará en la tabla, con una película ASA 100, puede usar cualquier velocidad de obturación desde 1/2 seg. a 1/1000 seg. en combinación con cualquier apertura que lleve la aguja del medidor al punto medio en el visor.
El rango total de los ajustes de apertura está, por supuesto, determinado por las aperturas mínima y máxima de la lente que se esté utilizando. Por ejemplo, con la lente de 50 mm f/2 y la película ASA 100, se puede utilizar cualquier apertura desde f/2 (la apertura máxima de esta lente) hasta f/16 con cualquier velocidad de obturación desde 1/2 seg. a 1/1000 seg. que lleve la aguja del medidor al punto medio. Sin embargo, la combinación de f/22 (apertura mínima) y 1/1000 seg. está más allá del rango de mensurabilidad (B), como se muestra en la tabla. A medida que cambia la velocidad de la película ASA, el rango de mensurabilidad varía.
RANGO DE MEDICIÓN DE LUZ

MEDICIÓN DE APERTURA ABIERTA O CIERRE DE DIAFRAGMA

Las lentes SMC Pentax de apertura abierta tienen una palanca de acoplamiento del diafragma en la parte posterior de la lente que se bloquea en el cuerpo de la cámara para permitir la medición de apertura abierta. Los superteleobjetivos no tienen un acoplador de diafragma, por lo que deben utilizarse con el sistema de medición de cierre de diafragma. El uso del juego de tubos de extensión automática K permite la medición de apertura abierta. También se puede configurar para cerrar el diafragma automáticamente. El uso de otros accesorios de la serie K (juego de tubos de extensión estándar K, tubo de extensión helicoidal K, fuelle automático K y unidad de fuelle K) requiere la medición de cierre de diafragma. Siempre que se utilice alguno de estos entre el cuerpo de la cámara y una lente SMC Pentax, se debe utilizar el sistema de medición de cierre de diafragma.
MEDICIÓN DE APERTURA ABIERTA O CIERRE DE DIAFRAGMA

LENTES DE MEDICIÓN DE APERTURA ABIERTA

LENTES DE MEDICIÓN DE CIERRE DE DIAFRAGMA

USO DE LENTES TAKUMAR CONVENCIONALES CON MONTAJE DE TORNILLO

Las lentes Takumar convencionales con montura de tornillo (tanto Super-Takumar como SMC Takumar) se pueden montar fácilmente en su cámara uniéndolas primero a un adaptador de montura K. El uso del adaptador de montura K no afecta a ningún aspecto del funcionamiento normal de la lente, excepto en lo que respecta a los dos puntos siguientes:

  1. Debido a la diferencia en los sistemas de acoplamiento, el diafragma automático no funcionará.
  2. Las lentes de medición de apertura completa funcionarán como lentes de medición de cierre de diafragma.
    USO DE LENTES TAKUMAR CONVENCIONALES CON MONTAJE DE TORNILLO

CÓMO UTILIZAR EL ADAPTADOR DE MONTAJE K

  1. Atornille la lente Takumar convencional en el adaptador de montura K.
  2. Fije la unidad de adaptador/lente al cuerpo de la cámara alineando los puntos rojos y , y girando la lente en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje con un clic. (Esto toma un poco menos de un cuarto de vuelta).
  3. PARA quitar la lente, dejando el adaptador de montura K fijado al cuerpo de la cámara, simplemente desenrosque la lente en el sentido contrario a las agujas del reloj. Luego, se pueden fijar otras lentes Takumar con montura de tornillo de la forma habitual.
    CÓMO UTILIZAR EL ADAPTADOR DE MONTAJE K - Paso 1
  1. Para quitar el adaptador de montura K del cuerpo de la cámara, primero quite la lente con montura de tornillo. Luego presione, con la uña del pulgar o un objeto puntiagudo como un bolígrafo, contra el pasador de resorte
  2. Gire el adaptador de montura K en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que sienta que se suelta y sáquelo.
  3. Dado que el mecanismo para bloquear el adaptador de montura K es totalmente diferente del que bloquea una lente SMC Pentax con montura de bayoneta, la palanca de bloqueo en el cuerpo de la cámara no juega ningún papel en absoluto.
    CÓMO UTILIZAR EL ADAPTADOR DE MONTAJE K - Paso 2

RESISTENCIA A LOS EXTREMOS Y CAMBIOS DE TEMPERATURA

El rango de temperatura al que su cámara seguirá funcionando correctamente se extiende desde 50 °C hasta -20 °C. Sin embargo, la resistencia al frío podría verse obstaculizada por el aceite que se ha ensuciado. Por lo tanto, si la cámara va a funcionar con total eficiencia en condiciones de mucho frío, debe revisarse y todo el aceite debe ser reemplazado. Los cambios bruscos de temperatura a menudo provocan que la humedad se condense dentro o fuera de la cámara. Esta es una posible fuente de óxido, que puede ser extremadamente perjudicial para el mecanismo. Además, si la cámara pasa de una temperatura cálida a una bajo cero, y si pequeñas gotas de humedad se congelan, su expansión puede causar más daños.
Por lo tanto, se deben evitar los cambios bruscos de temperatura en la medida de lo posible. Como guía, se debe permitir que un cambio de temperatura de 10 °C se produzca gradualmente durante un período de al menos 30 minutos. Si esto no es posible, mantener la cámara en su estuche o bolsa ayudará un poco a minimizar los efectos de un cambio rápido de temperatura. La temperatura extremadamente baja reduce la eficiencia de la batería. Por lo tanto, la cámara debe protegerse contra las bajas temperaturas. Coloque las baterías en la cámara justo antes de disparar. Para temperaturas extremadamente bajas, utilice baterías nuevas.
RESISTENCIA A LOS EXTREMOS Y CAMBIOS DE TEMPERATURA

MANTENIMIENTO DE LA CÁMARA

  1. Mantenga siempre lo más limpios posible el ocular del visor, el objetivo y el filtro. Para eliminar el polvo y la suciedad sueltos, utilice primero el soplador y, a continuación, el cepillo de un cepillo para objetivos. No intente limpiar la suciedad o el polvo granulares, ya que es una excelente forma de rayar el cristal. Las manchas, como las huellas dactilares, deben limpiarse cuidadosamente con un pañuelo de papel para objetivos o con un paño limpio y suave. Los pañuelos de algodón lisos y limpios que ya se han lavado varias veces son particularmente buenos para esto. Respirar sobre la lente antes de limpiarla es eficaz; pero asegúrese de eliminar toda la humedad por completo. Los limpiadores de lentes comerciales también son eficaces.
    MANTENIMIENTO DE LA CÁMARA - Paso 1
  1. Nunca toque el espejo ni las cortinillas del obturador. La suciedad o las manchas menores en el espejo no afectarán la claridad de sus fotografías
  1. Tenga cuidado de no dejar caer la cámara ni golpearla contra nada sólido. Los accidentes o el manejo brusco pueden dañar fácilmente el mecanismo interno, aunque externamente parezca que no ha sufrido ningún daño.
  1. Su cámara no es impermeable. Hay varios lugares por donde el agua puede entrar y causar grandes daños. Tenga cuidado de proteger tanto el cuerpo como el objetivo de la lluvia o las salpicaduras de agua.
    MANTENIMIENTO DE LA CÁMARA - Paso 2
    Si su cámara se moja, séquela inmediatamente con un paño limpio y suave. Una vez que una cámara se ha empapado por completo, a menudo no se puede hacer nada para arreglarla. Sin embargo, en tal caso, lleve su cámara lo antes posible a un Centro de servicio autorizado de Asahi Pentax.
  1. Dónde guardar su cámara mientras no la está utilizando es un punto importante. El mejor lugar para guardarla es un lugar fresco, seco, limpio y bien ventilado. Debido a la posible acumulación de humedad, es arriesgado guardar la cámara en un armario o guardarropa. También es una buena idea guardar la cámara en su bolsa o estuche mientras no la esté utilizando.
  2. Cuando monte la cámara en un trípode, asegúrese de que el tornillo del trípode no tenga más de 5,5 mm. Esta es la profundidad del orificio del tornillo del trípode de su cámara. Si utiliza un tornillo más largo, es probable que perfore la parte inferior del orificio, después de lo cual la cámara no funcionará correctamente.
    MANTENIMIENTO DE LA CÁMARA - Paso 3

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de ASAHI PENTAX K1000

Idiomas disponibles

Tabla de contenido