Manual de Wen 61741K

INTRODUCCIÓN

Sabemos que está ansioso por poner su herramienta a funcionar, pero primero, tómese un momento para leer el manual. El funcionamiento seguro de esta herramienta requiere que lea y comprenda este manual del operador y todas las etiquetas adheridas a la herramienta. Este manual proporciona información sobre posibles problemas de seguridad, así como instrucciones útiles de montaje y funcionamiento para su herramienta.

advertencia Indica peligro, advertencia o precaución. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen su atención y comprensión. Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales. Sin embargo, tenga en cuenta que estas instrucciones y advertencias no sustituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.

advertencia NOTA: La siguiente información de seguridad no pretende cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. WEN se reserva el derecho de cambiar este producto y sus especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.

En WEN, estamos mejorando continuamente nuestros productos. Si descubre que su herramienta no coincide exactamente con este manual, visite wenproducts.com para obtener el manual más actualizado o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en el 1-847-429-9263.

Mantenga este manual a disposición de todos los usuarios durante toda la vida útil de la herramienta y revíselo con frecuencia para maximizar la seguridad tanto para usted como para los demás.

ESPECIFICACIONES

Número de modelo 61741K
Presión de aire mínima de funcionamiento 60 PSI
Presión de aire máxima de funcionamiento 100 PSI
Tamaño de los clavos Calibre 18
Longitud de los clavos De 5/8 pulg. a 2 pulg.
Tamaño de las grapas Corona de 1,4 pulg.
Longitud de las grapas De 1/2 pulg. a 1-5/8 pulg.
Capacidad del cargador 100 clavos/grapas
Entrada de aire 1/4 pulg. NPT
Consumo de aire 1,7 CFM a 80 PSI
Peso del producto 3,4 libras

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD


Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su artículo. El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

  1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
  2. No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los humos.
  3. Mantenga alejados a los niños y a los transeúntes mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

  1. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrientes que coinciden reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
  2. Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
  3. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
  4. No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
  5. Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  6. Si es inevitable operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

  1. Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al operar herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
  2. Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como una máscara respiratoria, zapatos de seguridad antideslizantes y protección auditiva utilizados para las condiciones apropiadas, reducirá el riesgo de lesiones personales.
  3. Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, al levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
  4. Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que se deje unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
  5. No se extralimite. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
  6. Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello y ropa alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
  7. Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

  1. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de forma más segura al ritmo para el que fue diseñada.
  2. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  3. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.
  4. Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones operen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
  5. Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
  6. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte debidamente mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
  7. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría provocar una situación peligrosa.
  8. Utilice abrazaderas para asegurar su pieza de trabajo a una superficie estable. Sostener una pieza de trabajo con la mano o usar su cuerpo para apoyarla puede provocar la pérdida de control.
  9. MANTENGA LAS PROTECCIONES EN SU LUGAR y en buen estado de funcionamiento.

SERVICIO

  1. Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona de reparación calificada que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

Algunos polvos creados por el lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades de construcción pueden contener productos químicos, incluido el plomo, que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

  • Plomo de pinturas a base de plomo.
  • Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería.
  • Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos productos químicos, trabaje en un área bien ventilada con equipo de seguridad aprobado, como máscaras contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CLAVADORAS

Advertencia
No permita que la comodidad o la familiaridad con el producto reemplacen el cumplimiento estricto de las normas de seguridad del producto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar lesiones personales graves.

SEGURIDAD DE LAS CLAVADORAS

  1. LEA y familiarícese con todo el manual de instrucciones, sin importar lo aburrido que sea. APRENDA las aplicaciones, limitaciones y posibles riesgos de la herramienta.
  2. REGULE LA PRESIÓN DEL AIRE. Utilice la presión de aire que sea compatible con las clasificaciones de la placa de identificación de la herramienta. No conecte la herramienta a un compresor con una clasificación superior a 175 PSI, incluso en caso de fallo del regulador.
  3. UTILICE ÚNICAMENTE aire limpio, seco y regulado. La condensación de un compresor de aire puede oxidar y dañar el funcionamiento interno de la herramienta.
  4. Mantenga SIEMPRE su área de trabajo limpia, ordenada y bien iluminada. NO trabaje sobre superficies de suelo resbaladizas con aserrín o cera.
  5. MANTENGA A LOS TRABAJADORES A UNA DISTANCIA SEGURA del área de trabajo, especialmente cuando la herramienta esté en funcionamiento. NUNCA permita que niños o mascotas se acerquen a la herramienta.
  6. NO FUERCE LA HERRAMIENTA a realizar un trabajo para el que no fue diseñada.
  7. VÍSTASE DE FORMA SEGURA. No use ropa suelta, guantes, corbatas o joyas (anillos, relojes, etc.) cuando opere la herramienta. La ropa y los artículos inapropiados pueden quedar atrapados en las piezas móviles y arrastrarlo. SIEMPRE use calzado antideslizante y recójase el pelo largo.
  8. USE UNA MÁSCARA FACIAL O UNA MÁSCARA ANTIPOLVO para combatir los residuos producidos por la operación y protección para los oídos para combatir la pérdida de audición. Todas las personas en el área de trabajo DEBEN usar gafas de seguridad con protectores laterales. Estas gafas de seguridad deben cumplir con los requisitos de la norma ANSI Z87.1 (las gafas aprobadas tienen "Z87" impreso o estampado). Es responsabilidad del empleador hacer cumplir el uso de equipos de protección ocular tanto por el operador de la herramienta como por otras personas en el área de trabajo.
    Advertencia
    El polvo generado por ciertos materiales puede ser peligroso para su salud. Siempre opere la herramienta en un área bien ventilada y asegúrese de que se elimine el polvo de manera adecuada.
    Utilice sistemas de recolección de polvo siempre que sea posible.
  9. UTILICE SIEMPRE una manguera de aire que tenga una presión de trabajo máxima nominal de al menos 150 PSI (10,3 bar) o el 150% de la presión máxima del sistema.
  10. NO UTILICE GASES EMBOTELLADOS para alimentar esta herramienta. Los gases comprimidos embotellados, como el oxígeno, el dióxido de carbono, el nitrógeno, el hidrógeno, el propano, el acetileno o el aire, no deben utilizarse con herramientas neumáticas. Nunca utilice gases combustibles o cualquier otro gas reactivo como fuente de energía para esta herramienta. Puede producirse peligro de explosión y/o lesiones personales graves.
  11. UTILICE ACOPLAMIENTOS que alivien toda la presión de la herramienta cuando se desconecta de la fuente de alimentación. Utilice conectores de manguera que cierren el suministro de aire del compresor cuando la herramienta esté desconectada.
  12. DESCONECTE la herramienta del suministro de aire cuando no esté en uso. Retire los sujetadores del cargador antes de salir del área o pasar la herramienta a otro operador. No se suba a escaleras, peldaños, andamios, etc. sin desconectar la herramienta. No transporte una herramienta conectada a otra área de trabajo. No realice ajustes, retire el cargador, realice mantenimiento o retire los sujetadores atascados mientras esté conectado al suministro de aire. Si la punta de contacto se ajusta cuando la herramienta está conectada al suministro de aire con clavos cargados, puede producirse una descarga accidental.
  13. CARGUE LOS SUJETADORES después de conectar la herramienta al suministro de aire. De lo contrario, los sujetadores corren el riesgo de dispararse durante la conexión. El mecanismo de conducción de la herramienta puede activarse cuando está conectado al suministro de aire. No cargue sujetadores ni conecte el suministro de aire cuando se presiona el gatillo o el seguro para evitar disparos involuntarios de un sujetador.
  14. NO RETIRE, manipule ni provoque que la herramienta, el gatillo o la punta de contacto queden inoperables. No pegue ni ate el gatillo o la punta de contacto en la posición ON. No retire los resortes de la punta de contacto. Realice inspecciones diarias para verificar el libre movimiento del gatillo y la punta de contacto. Puede producirse una descarga incontrolada. No altere ni modifique la herramienta de ninguna manera.
  15. NO SE EXTIENDA DEMASIADO. Mantenga una base y un equilibrio adecuados en todo momento. Use calzado con suela de goma resistente al aceite. Mantenga el piso libre de aceite, chatarra y otros residuos.
  16. MANTENGA LAS HERRAMIENTAS ADECUADAMENTE. SIEMPRE mantenga las herramientas limpias y en buen estado de funcionamiento. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione la herramienta antes de usarla. No la opere si alguna parte de la herramienta, el gatillo o la punta de contacto está dañada, inoperable, desconectada o alterada. Las fugas de aire, las piezas dañadas o las piezas faltantes deben repararse o reemplazarse antes de su uso.
  17. SIEMPRE ASUMA que la herramienta contiene sujetadores. No apunte la herramienta a otras personas, animales o a usted mismo en ningún momento, incluso si cree que es muy divertido.
  18. HAGA QUE EL TALLER SEA A PRUEBA DE NIÑOS. Use candados e interruptores principales y SIEMPRE retire las llaves de arranque. Mantenga alejados a los espectadores, niños y visitantes mientras opera la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control. Cuando la herramienta no esté en uso, debe guardarse bajo llave en un lugar seguro.
  19. NO opere la herramienta si está bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos que puedan afectar su capacidad para usar la herramienta correctamente.
  20. RETIRE EL DEDO DEL GATILLO cuando no esté clavando sujetadores. Nunca transporte la herramienta con el dedo en el gatillo.
  21. ASEGÚRESE DE QUE LA MANGUERA esté libre de obstrucciones o enganches. Las mangueras enredadas o enredadas pueden causar una pérdida de equilibrio.
  22. NO DESCARGUE sujetadores al aire libre, hormigón, piedra, maderas extremadamente duras, nudos o cualquier material demasiado duro para que el sujetador lo penetre. No utilice el cuerpo de la herramienta o la tapa superior como martillo. Los sujetadores descargados pueden seguir caminos inesperados y causar lesiones corporales.
  23. NO CLAVE SUJETADORES cerca del borde de su material de trabajo. La pieza de trabajo puede partirse, lo que provocaría que el sujetador rebote y lo lesione a usted o a un espectador. Tenga en cuenta que el clavo puede seguir la veta de la madera, lo que provocaría que sobresalga inesperadamente del costado del material de trabajo. Clave el clavo perpendicular a la veta para reducir el riesgo de lesiones.
  24. NO CLAVE CLAVOS en las cabezas de otros sujetadores. No utilice la herramienta en un ángulo demasiado pronunciado. Pueden producirse lesiones personales debido a un fuerte retroceso, sujetadores atascados o clavos que rebotan.
  25. TENGA EN CUENTA el grosor del material al usar la clavadora. Un clavo que sobresale puede causar lesiones.
  26. SEPA que cuando la herramienta se utiliza a presiones en el extremo superior de su rango de operación, los clavos se pueden clavar completamente a través de materiales de trabajo delgados o muy blandos. Asegúrese de que la presión en el compresor esté configurada de modo que los clavos se coloquen en el material y no se empujen completamente a través de él.
  27. MANTENGA LAS MANOS Y LAS PARTES DEL CUERPO ALEJADAS del área de trabajo inmediata. Sujete la pieza de trabajo con abrazaderas cuando sea necesario para mantener las partes del cuerpo fuera de posibles daños. Asegúrese de que la pieza de trabajo esté bien asegurada antes de presionar la clavadora contra el material. La punta de contacto puede hacer que el material de trabajo se mueva inesperadamente.
  28. NO UTILICE LA HERRAMIENTA en presencia de polvo, gases o vapores inflamables. La herramienta puede producir una chispa que podría encender gases y provocar un incendio. Clavar un clavo en otro clavo también puede provocar una chispa.
  29. MANTENGA LA CARA Y LAS PARTES DEL CUERPO alejadas de la parte posterior de la tapa de la herramienta cuando trabaje en áreas restringidas. Un retroceso repentino puede provocar un impacto en el cuerpo, especialmente al clavar en material duro o denso.
  30. SUJETE LA HERRAMIENTA FIRMEMENTE para mantener el control mientras aún le permite retroceder de la superficie de trabajo a medida que se clava el sujetador.
  31. MANTÉNGASE ALERTA. Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere ninguna herramienta cuando esté cansado.
  32. UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN ADECUADOS. Cuando utilice un compresor de aire al aire libre, utilice únicamente cables de extensión con cubierta redondeada. Estos están diseñados para uso en exteriores. Consulte el manual del fabricante para conocer el AWG requerido para el consumo de amperaje del compresor.
  33. PRESTE ATENCIÓN A LA MANGUERA DE AIRE Y SUS CONEXIONES. No tropiece con las mangueras. No es divertido. Además, asegúrese de que las conexiones estén bien apretadas.
  34. CUANDO SE CONECTA AL SUMINISTRO DE AIRE, la herramienta corre el riesgo de disparar sujetadores. Tenga esto en cuenta y no apunte el arma a nada en lo que no quiera disparar un clavo.
  35. NO PRESIONE LA PUNTA DE CONTACTO NI EL GATILLO AL CARGAR.
  36. SI LOS SUJETADORES ESTÁN ATASCADOS, desconecte primero la herramienta del suministro de aire antes de quitar los sujetadores atascados.
  37. Esta herramienta está equipada con un soporte seguro que puede ajustar la profundidad del conductor. Al ajustar la profundidad del conductor, primero desconecte la herramienta del aire y gire la tuerca con el pulgar hasta la posición deseada.
  38. NO intente disparar contra materiales duros o quebradizos como hormigón, acero o baldosas.

Advertencia
Las advertencias, precauciones e instrucciones explicadas en este manual no pueden cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. El operador debe comprender que EL SENTIDO COMÚN Y LA PRECAUCIÓN SON FACTORES QUE NO SE PUEDEN INCORPORAR A ESTE PRODUCTO, SINO QUE DEBEN SER PROPORCIONADOS POR EL OPERADOR. Así que no haga nada estúpido.

CONOZCA SU CLAVADORA

DESEMBALAJE

Retire con cuidado la clavadora del embalaje y colóquela sobre una superficie plana y resistente. Asegúrese de sacar todo el contenido y los accesorios. No deseche el embalaje hasta que se haya retirado todo. Consulte la lista de embalaje a continuación para asegurarse de que tiene todas las piezas y accesorios. Si falta alguna pieza o está rota, comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-847-429-9263 (de lunes a viernes de 8 a 5 CST) o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com.

CONOZCA SU CLAVADORA - DESEMBALAJE

Descripción Cantidad
Clavadora/grapadora combinada 1
Llave hexagonal de 3 mm 1
Llave hexagonal de 4 mm 1
Aceite para herramientas neumáticas 1
Punta que no deja marcas 1
Manual 1

FUNCIONAMIENTO

LUBRICACIÓN

Esta herramienta necesita lubricación antes de cada uso (especialmente en el primer uso). Si se utiliza un lubricador en línea, no es necesaria la lubricación manual a través de la entrada de aire.

advertencia NOTA: La superficie de trabajo puede dañarse por una lubricación excesiva. Es responsabilidad del propietario realizar una lubricación adecuada. No lubricar la herramienta correctamente acortará drásticamente la vida útil de la herramienta y anulará la garantía.

  1. Desconecte el suministro de aire de la herramienta para añadir lubricante.
  2. Gire la herramienta de forma que la entrada de aire quede hacia arriba. Coloque de 4 a 5 gotas de aceite 30W sin detergente para herramientas neumáticas (incluido) en la entrada de aire (Fig. 1).
    FUNCIONAMIENTO - LUBRICACIÓN
  3. Después de añadir aceite, haga funcionar la herramienta brevemente. Limpie el exceso de aceite del escape.

Su grapadora viene completamente montada cuando la recibe. Antes de utilizarla, conecte la línea de aire y los accesorios deseados del sistema de aire. A continuación, se muestran los accesorios recomendados y el orden de conexión. Asegúrese de que la manguera de aire esté despresurizada al instalar o quitar adaptadores de la línea de aire (Fig. 2).
FUNCIONAMIENTO - CONEXIÓN RECOMENDADA

PRESIÓN DE AIRE DE FUNCIONAMIENTO: 60-100 PSI
Seleccione la presión de aire de funcionamiento dentro de este rango para obtener el mejor rendimiento de la herramienta.
NO EXCEDA ESTA PRESIÓN DE FUNCIONAMIENTO RECOMENDADA.

CARGA DE LOS FIJADORES

advertenciaNOTA: Siempre cargue los fijadores después de conectar la herramienta al suministro de aire. De lo contrario, pueden producirse fallos de encendido no deseados durante la conexión. Nunca apunte la punta hacia usted ni hacia otras personas.

  1. Desbloquee el bloqueo del cargador (Fig. 3 - 1) para liberar el cargador móvil (Fig. 3 - 2) y extraiga el cargador por completo.
  2. Coloque un clip completo de fijadores del tipo y tamaño especificados en el cargador fijo (Fig. 3 - 3). Se pueden cargar 100 fijadores en el cargador.
  3. Empuje el conjunto del cargador móvil (Fig. 3 - 2) hacia delante hasta que se bloquee.
    FUNCIONAMIENTO - CARGA DE LOS FIJADORES

AJUSTE DE LA RUEDA DE AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD

Utilice la rueda de ajuste de la profundidad (Fig. 4 - 1) que se encuentra directamente debajo del gatillo para ajustar la profundidad de los clavos disparados. Gire la rueda hacia la izquierda para clavar los clavos más profundamente y hacia la derecha para clavar los clavos menos profundamente.
AJUSTE/RUEDA DE AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD - Paso 1

Pruebe la profundidad de clavado en una muestra de madera antes de pasar a la pieza de trabajo. Si los fijadores se están clavando demasiado o no lo suficiente, ajuste el regulador para proporcionar menos o más presión de aire.

  1. Compruebe que el suministro de aire está conectado correctamente a la herramienta a la presión correcta y que los fijadores se han cargado en el cargador.
  2. Sujete la clavadora y presione la guía de accionamiento (Fig. 5 - 1) contra la superficie de trabajo, asegurándose de que la herramienta esté recta. Presione suavemente el gatillo (Fig. 5 - 2) para clavar el fijador.
    AJUSTE/RUEDA DE AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD - Paso 2

MODOS DE CLAVADO

La herramienta tiene dos modos de clavado. Para que la herramienta funcione, deben activarse tanto la punta de contacto como el interruptor del gatillo.

Modo de clavado único: Coloque la guía de accionamiento sobre la superficie de trabajo, asegurándose de que la punta de contacto esté presionada. A continuación, tire del gatillo para clavar un fijador.

Modo de clavado continuo: Mantenga pulsado el gatillo. Impacte repetidamente la punta de contacto contra la superficie de trabajo para clavar los fijadores. La herramienta clavará un fijador cada vez que se active la punta de contacto.

ELIMINACIÓN DE CLAVOS ATASCADOS


Desconecte la línea de aire de la herramienta y retire todos los fijadores antes de quitar los clavos atascados para evitar lesiones personales.

Si un clavo se atasca en el cabezal, mantenga la herramienta apuntando lejos de usted y de otras personas y siga estos pasos:

  1. Desconecte el suministro de aire de la herramienta.
  2. Presione el bloqueo del cargador para liberar el cargador móvil. Retire los clavos del cargador. Retire la zapata para suelos (si está instalada; consulte la siguiente sección).
  3. Abra el pestillo de eliminación de atascos y levante la placa frontal.
  4. Retire el clavo atascado, utilizando alicates u otras herramientas si es necesario.
  5. Si el conjunto del pistón está en la posición inferior, introduzca un destornillador u otra varilla en el cabezal y empuje el pistón de nuevo a su posición.
  6. Retire la varilla y cierre la placa frontal.
  7. Cierre el pestillo para fijar la placa frontal al cabezal. Asegúrese de que el gatillo y la punta de contacto se mueven libremente sin atascarse ni trabarse.
  8. Vuelva a conectar la clavadora al suministro de aire.
  9. Cargue el cargador. Pruebe a disparar un clavo en un trozo de madera de desecho para confirmar que la clavadora vuelve a funcionar correctamente.

advertencia NOTA: Si los clavos siguen atascándose en el cabezal, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de WEN en el 1-847-429-9263.


Nunca desinstale ni instale la zapata para suelos mientras la clavadora/grapadora esté conectada a su suministro de aire o mientras haya clavos cargados en el cargador.

EXTRACCIÓN DE LA ZAPATA PARA SUELOS

Para la instalación general en un ángulo de 90 grados, utilice las siguientes instrucciones para desinstalar la zapata para suelos.

  1. Abra el pestillo de presión de la placa (Fig. 6 - 1).
  2. Abra el pasador del anillo en D desenganchando el gancho (Fig. 7 - 1) del pasador.
  3. Retire el pasador de la zapata para suelos (Fig. 7 - 2).
  4. Deslice la zapata para suelos (Fig. 8 - 1).
  5. Cierre el pestillo de presión de la placa (Fig. 9 - 1).

INSTALACIÓN DE LA ZAPATA PARA SUELOS

  1. Abra el pestillo de presión de la placa (Fig. 9 - 1).
  2. Fije la zapata para suelos (Fig. 8 - 1) en su lugar deslizando el pasador (Fig. 7 - 2). Vuelva a fijar el gancho al extremo del pasador (Fig. 7 - 1).
  3. Cierre el pestillo de presión de la placa (Fig. 6 -1). Retire la punta que no deja marcas.

USO DE LA ZAPATA PARA SUELOS

  1. Asegúrese de que la punta que no deja marcas se ha retirado de la clavadora.
  2. Gire la rueda de ajuste de la profundidad (Fig. 4 - 1) para ajustar la profundidad del clavo disparado. Para los suelos, se sugiere disparar siempre a la máxima profundidad.
  3. Afloje los pomos de ajuste de la zapata a ambos lados de la zapata para que la parte superior de la zapata quede al ras de la parte superior del suelo (Fig. 10).
    FUNCIONAMIENTO - USO DE LA ZAPATA PARA SUELOS - Paso 1
  4. Coloque la pieza de contacto al ras contra la esquina de la lengüeta del suelo. Empuje la clavadora hacia el suelo para que la pieza de contacto haga contacto completo con la lengüeta del suelo (Fig. 10).
  5. Coloque la punta del cabezal al ras con la punta al ras con la esquina de la lengüeta del suelo. Una vez que esté seguro de que la pieza de contacto está al ras con la madera dura, fije los pomos de ajuste en su lugar.
  6. Tire del gatillo. El fijador se disparará en un ángulo de 45 grados a través de la lengüeta del suelo y hacia el subsuelo, a través de la madera dura y hacia el suelo (Fig. 11).
    FUNCIONAMIENTO - USO DE LA ZAPATA PARA SUELOS - Paso 2

APLICACIONES DE ACABADO

Para evitar marcas y daños en la superficie de la pieza de trabajo, coloque la punta que no deja marcas (Fig. 12) antes de intentar clavar cualquier acabado.

Para colocar la punta que no deja marcas, desconecte la clavadora del suministro de aire y, a continuación, deslice la punta sobre la guía de accionamiento (Fig. 13).

advertencia NOTA: La punta que no deja marcas solo debe utilizarse para aplicaciones de acabado. No la utilice para aplicaciones de suelos.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Solución
Fuga de aire en la zona del gatillo.
  1. La junta tórica de la válvula del gatillo está dañada.
  2. El cabezal de la válvula del gatillo está dañado.
  3. El vástago, el sello o la junta tórica de la válvula del gatillo están dañados.
  1. Compruebe y sustituya la junta tórica.
  2. Compruebe y sustituya el cabezal de la válvula del gatillo.
  3. Compruebe y sustituya el vástago, el sello o la junta tórica de la válvula del gatillo.
Fuga de aire entre el cuerpo y la guía de accionamiento.
  1. Junta tórica o tope del pistón dañados.
  1. Compruebe y sustituya la junta tórica o el tope.
Fuga de aire entre el cuerpo y la tapa del cilindro.
  1. Tornillo suelto.
  2. Junta dañada.
  1. Apriete los tornillos.
  2. Compruebe y sustituya el sello.
La hoja introduce el sujetador demasiado profundo.
  1. Tope desgastado.
  2. La presión del aire es demasiado alta.
  1. Sustituya el tope.
  2. Ajuste la presión del aire.
Funciona lentamente o tiene pérdida de potencia.
  1. Aceite insuficiente.
  2. Suministro de aire insuficiente.
  3. Muelle roto en la tapa del cilindro.
  4. Puerto de escape bloqueado en la tapa del cilindro.
  1. Lubrique según las instrucciones.
  2. Compruebe el suministro de aire.
  3. Sustituya el muelle.
  4. Sustituya las piezas internas dañadas.
La herramienta se salta un sujetador.
  1. Tope desgastado o muelle dañado (72).
  2. Suciedad en la guía de accionamiento.
  3. Flujo de aire inadecuado a la herramienta.
  4. Junta tórica desgastada o seca en el pistón.
  5. Junta tórica dañada en la válvula del gatillo.
  6. Fuga en el sello de la tapa del cilindro.
  1. Sustituya el tope o el muelle del empujador.
  2. Limpie el canal de accionamiento de la placa frontal.
  3. Compruebe la manguera y los accesorios del compresor.
  4. Sustituya la junta tórica o lubríquela.
  5. Sustituya la junta tórica.
  6. Sustituya el sello.
La grapa no se dispara en el lugar correcto para las operaciones de suelo.
  1. La punta que no deja marcas está colocada cuando no debería estarlo.
  1. Retire la punta que no deja marcas.
Los sujetadores están atascados.
  1. El guiador de juntas está desgastado.
  2. Los sujetadores son del tamaño incorrecto o están dañados.
  3. Los tornillos del cargador o de la placa frontal están sueltos.
  4. La hoja del conjunto del pistón está dañada.
  1. Sustituya el guiador de juntas.
  2. Utilice los sujetadores recomendados y no dañados.
  3. Apriete los tornillos.
  4. Sustituya el conjunto del pistón.

VISTA DESPIEZADA Y LISTA DE PIEZAS

VISTA DESPIEZADA Y LISTA DE PIEZAS - Parte 1

VISTA DESPIEZADA Y LISTA DE PIEZAS - Parte 2
VISTA DESPIEZADA Y LISTA DE PIEZAS - Parte 3

advertencia NOTA: Puede adquirir piezas de repuesto en wenproducts.com o llamando a nuestro servicio de atención al cliente al 1-847-429-9263, de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 CST. Las piezas y los accesorios que se desgastan con el uso normal no están cubiertos por la garantía de dos años.

MANTENIMIENTO


Retire los clavos del cargador y desconecte el suministro de aire antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.

Para obtener el mejor rendimiento, es necesario lubricar la herramienta de forma rutinaria. El aceite que se añade a través de la conexión de la línea de aire lubricará las piezas internas. Se recomienda un engrasador automático de línea de aire, pero se puede añadir aceite manualmente antes de cada operación o después de aproximadamente 1 hora de uso continuo. Solo son necesarias unas pocas gotas de aceite cada vez. El exceso de aceite se acumulará dentro de la herramienta y saldrá despedido durante el ciclo de escape. UTILICE ÚNICAMENTE ACEITE PARA HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS. No utilice aceite detergente ni aditivos, ya que estos lubricantes provocarán un desgaste acelerado del sello de la herramienta.

La suciedad y el agua en el suministro de aire son las principales causas del desgaste de las herramientas neumáticas. Utilice un filtro/engrasador para obtener un mejor rendimiento y una mayor vida útil de su herramienta. El filtro debe tener una capacidad de flujo adecuada para la aplicación específica. Consulte las instrucciones del fabricante para el mantenimiento adecuado de su filtro. Mantenga las herramientas limpias para un mejor y más seguro rendimiento. Utilice únicamente soluciones de limpieza no inflamables si es necesario

(
Estas soluciones pueden dañar la junta tórica y otras piezas de la herramienta). NO SUMERJA LA HERRAMIENTA.

¿NECESITA AYUDA? ¡PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS!

¿Tiene preguntas sobre el producto? ¿Necesita asistencia técnica? No dude en ponerse en contacto con nosotros:

1-847-429-9263 (de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 CST)

TECHSUPPORT@WENPRODUCTS.COM


Su nueva herramienta ha sido diseñada y fabricada según los más altos estándares de WEN en cuanto a fiabilidad, facilidad de manejo y seguridad del operario. Si se cuida adecuadamente, este producto le proporcionará años de rendimiento sólido y sin problemas. Preste mucha atención a las normas de seguridad, las advertencias y las precauciones. Si utiliza su herramienta correctamente y para el propósito previsto, disfrutará de años de servicio seguro y fiable.

Para adquirir accesorios y piezas de repuesto para su herramienta, visite WENPRODUCTS.COM

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Wen 61741K

Idiomas disponibles

Tabla de contenido