Manual de QUIETON 3.1

¿Cómo funciona QuietOn 3.1?


Para garantizar que QuietOn 3.1 funcione de forma eficiente, debe sellar los auriculares en su oído herméticamente. Cuando el dispositivo se coloca herméticamente, la punta de espuma atenúa el ruido exactamente al nivel correcto.
La cancelación activa de ruido solo funciona cuando la señal de ruido y la señal antirruido coinciden.
Cómo funciona QuietOn 3.1

Primeros pasos

  1. Los auriculares QuietOn 3.1 se encienden automáticamente cuando se sacan del estuche de carga. No se necesitan botones. El auricular se inicia en modo de audición y cambia al modo de cancelación de ruido ~25 segundos después de sacarlo del estuche de carga automáticamente.
  2. Asegúrese de insertar el auricular con la letra L en el oído izquierdo y el auricular con la letra R en el oído derecho. Comprima la punta de espuma enrollándola con los dedos. De forma predeterminada, el tamaño de la punta de espuma es pequeño (S).
    Primeros pasos - Paso 1
  3. Tire de la oreja hacia atrás mientras inserta la parte de espuma en la oreja.
  4. Gire el dispositivo hacia atrás para una orientación óptima. Espere de 15 a 30 segundos para que la espuma se expanda y cree un sello.

NOTA: Una vez que se logra el sello, la ANC y la cancelación pasiva de ruido comienzan a funcionar juntas y el rendimiento mejora gradualmente. Cuando escuche ruido de banda ancha con QuietOn 3.1 en sus oídos durante un tiempo y luego los saque simultáneamente, percibirá el rendimiento completo y se dará cuenta de lo efectivo que es QuietOn 3.1.

¿Cómo puedo asegurarme de que he colocado QuietOn 3.1 herméticamente?

  1. Compruebe si el dispositivo es visible desde la vista frontal. Si es así, intente ajustarlo mejor.
  2. Compruebe si el tamaño de la punta de espuma (XS, S, M, L) es correcto para su oído y reemplácela si es necesario. Para asegurar el tamaño correcto, presione el dispositivo cuando esté dentro de su oído. Debería sentir un cambio de presión de aire dentro del canal auditivo.

Si las orejas son peludas, puede causar problemas para lograr la hermeticidad y, por lo tanto, puede resultar en una falta de rendimiento de cancelación de ruido.

Espere un segundo, todavía puedo escuchar sonidos con QuietOn 3.1 en mis oídos

QuietOn 3.1 es eficiente para cancelar el ruido, pero no creará silencio total. Nada lo hace. Aquí hay un gráfico que muestra cómo funciona QuietOn 3.1 con los ronquidos. QuietOn 3.1 sobresale en las frecuencias más bajas del espectro de sonido, como la música de bajos pesados que retumba a través de las paredes o los ronquidos de su pareja a su lado. Cuando se trata de frecuencias más altas, la cancelación de ruido es similar a un par de tapones para los oídos de espuma de alta calidad. Por lo tanto, no hay necesidad de preocuparse por quedarse dormido: no se perderá su despertador por la mañana. Si los ronquidos son particularmente fuertes, aún se pueden escuchar parcialmente, pero el nivel de ruido es mucho más bajo para ayudarlo a dormir.

Cómo asegurarse de que la batería de los auriculares esté cargada

Los auriculares siempre se están cargando cuando la batería no está llena y la batería del estuche del cargador no está vacía. La carga tarda unas 2 horas.
Cómo asegurarse de que la batería de los auriculares esté cargada

LED de los auriculares
85-100%
60-84%
30-59%
(parpadeando) Menos del 30%
Batería del cargador vacía
  1. Cuando el estuche está cerrado, las luces LED indican el progreso de la carga con una secuencia de respiración. Cada vez que la batería se llena, se encienden más y más leds.
  2. Cuando el estuche está abierto, las luces LED muestran el nivel de batería de los auriculares. Si todas las luces están encendidas, los auriculares están completamente cargados y listos para usar. Si al menos un LED está encendido (más del 30%), es suficiente para una noche. Cuando se saca el auricular del estuche, se enciende automáticamente.

Cómo cargar el estuche del cargador

Cómo cargar el estuche del cargador

LED del estuche del cargador
85-100%
60-84%
30-59%
(parpadeando) Menos del 30%
Batería del cargador vacía
  • Conecte el extremo pequeño del cable USB-C al puerto detrás del estuche de carga. Puede encontrar el cable USB-C en la caja de ventas.
  • Conecte el extremo más grande al cargador del teléfono móvil o al puerto USB tipo A de la computadora portátil que proporciona 5 V y un máximo de 3 A.
  • Los LED indican el estado de carga.
  • La carga tarda alrededor de 3 horas.
  • Cuando se abre el estuche, indica su estado de batería durante 30 segundos.
  • Si al menos un LED está encendido (más del 30%), esto es suficiente para cargar los tapones para los oídos una vez.

ALMACENAMIENTO

Los auriculares QuietOn deben guardarse en el estuche de carga. Consulte los rangos de temperatura de almacenamiento que se enumeran en la sección "Rangos de temperatura". Las baterías están completamente cargadas en la fábrica, se autodescargarán gradualmente como todas las baterías y es posible que deban recargarse antes de su uso. Tenga en cuenta que la batería puede funcionar mal si no se usa o no se carga durante un período prolongado. Para mantener las baterías en buenas condiciones mientras están almacenadas, recargue los auriculares al menos cada 50 días.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Es importante limpiar el dispositivo para mantener su funcionalidad. Para mantener el rendimiento de sus QuietOn, asegúrese también de que sus oídos estén limpios antes de usar los auriculares, ya que la cera del oído puede afectar el rendimiento de los auriculares.
El cuerpo del auricular se puede limpiar con un paño seco. No lave el dispositivo con agua, disolventes, productos químicos tóxicos, detergentes o cualquier líquido, ya que puede dañar el dispositivo.
Las puntas de espuma se limpian con un paño suave y húmedo o un pañuelo seco. No use disolventes, productos químicos o detergentes ni empape las puntas de espuma con agua, ya que puede dañar las puntas de espuma o el auricular.
El interior del estuche de carga debe mantenerse libre de polvo y residuos. Al limpiar el interior, use bastoncillos de algodón secos. Al limpiar el exterior, use un paño seco o húmedo. Tenga cuidado con el puerto USB. Tenga cuidado con los contactos de carga, no los doble, ya que el dispositivo no se cargará si están doblados o dañados.

RANGOS DE TEMPERATURA

Rango de temperatura de funcionamiento para el auricular: -4 °F a 122 °F (-20 °C a 50 °C).
Rango de temperatura de almacenamiento (kit completo): -4 °F a 122 °F (-20 °C a 50 °C).
Rango de temperatura de carga: 32 °F a 113 °F (0 °C a 45 °C).


Tenga en cuenta que el dispositivo no es un protector auditivo y no está diseñado para situaciones que requieren protección auditiva. Los auriculares no eliminan el ruido por completo, por lo que incluso cuando use los auriculares, tenga cuidado de evitar ruidos fuertes que puedan dañar su audición
Para períodos prolongados de almacenamiento, mantenga la batería entre -4 °F (-20 °C) y 122 °F (50 °C). El uso o almacenamiento del producto fuera de los rangos de temperatura recomendados puede dañar los productos, reducir la capacidad de la batería o reducir la vida útil de la batería. Es posible que el producto no funcione temporalmente si se usa fuera del rango de temperatura óptimo (ya sea demasiado caliente o demasiado frío). Almacenar el producto en áreas muy calientes, como dentro de un automóvil en verano, puede dañar el dispositivo o hacer que la batería explote.
Si hay alguna secreción de su oído o tiene una infección de oído, no use el dispositivo antes de haber consultado a su médico. No hacerlo puede provocar la pérdida de audición o lesiones. No use el dispositivo con los oídos húmedos para evitar que el dispositivo se rompa o que las puntas de los oídos se hinchen.
La atenuación del sonido causada por el dispositivo puede crear un riesgo en situaciones en las que es importante escuchar los sonidos ambientales y las alarmas de advertencia, por ejemplo, el tráfico rodado o las sirenas de advertencia en un sitio de construcción. Tenga en cuenta que los sonidos de alarma sonarán diferentes cuando use los tapones para los oídos.
Las leyes locales pueden restringir el uso de QuietOn en el tráfico. Siempre obedezca las leyes locales.
No use los auriculares si producen un sonido excesivamente fuerte, ya que el dispositivo puede estar roto y debe devolverse al vendedor.
El dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asfixia para niños pequeños y animales. El dispositivo no es adecuado para niños pequeños.
El dispositivo contiene imanes, que pueden afectar las tarjetas de banda magnética, los marcapasos o dispositivos similares. El dispositivo no es resistente al agua. No moje la unidad. Esto puede crear un cortocircuito, que puede causar riesgo de incendio y dañar el dispositivo. El estuche de carga y los auriculares no son resistentes al agua ni tienen clasificación IP.
No exponga el dispositivo a altas temperaturas. No utilice el dispositivo en caso de rotura mecánica del dispositivo. Esto puede crear un cortocircuito, que puede causar riesgo de incendio y dañar el dispositivo. Use y almacene el dispositivo con cuidado. Use solo un cargador USB o una computadora aprobados para cargar: conectado a través de un cable USB tipo A a USB-C o un cable USB-C a USB-C. El cargador debe ser compatible con los estándares de seguridad aplicables: CE o UL / CSA / IEC / EN 62368. No deje el dispositivo cargando durante largos períodos de tiempo. El estuche de carga se suministrará con un adaptador que proporcione 5V y 0.2 – 3A.


Use solo puntas para los oídos QuietOn compatibles. No inserte el auricular directamente en el oído sin una punta para el oído correctamente colocada. Cuando se usa de acuerdo con las Instrucciones del usuario, este dispositivo ayuda a reducir la exposición al ruido, como el ruido de vehículos y aeronaves. Si su audición parece apagada o escucha un zumbido o un zumbido durante o después de cualquier exposición al ruido, su audición puede estar en riesgo y debe alejarse de dicho ruido para proteger sus oídos.
El rendimiento de la batería se reducirá con el tiempo. Tenga en cuenta que si la batería está vacía, el rendimiento del dispositivo se verá afectado y los modos de cancelación activa de ruido y audición no funcionarán. La atenuación está entonces a nivel pasivo. El rendimiento de los auriculares con cancelación activa de ruido puede verse afectado negativamente si se percibe una oscilación sostenida (silbido o inestabilidad). Si volver a colocar los auriculares no soluciona esto, debe contactarnos.

SIN MODIFICACIONES
No se realizarán modificaciones a este dispositivo sin el consentimiento por escrito de QuietOn. Las modificaciones no autorizadas pueden anular la garantía.

Vídeos de introducción: www.quieton.com/start

Se debe buscar más información en el sitio web de la empresa www.quieton.com o QuietOn Ltd/Support, Hakamaantie 18, 90440 Kempele, Finlandia.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de QUIETON 3.1

Idiomas disponibles

Tabla de contenido