Manual de Range Beta
- 1 Significados de los símbolos
- 2 Uso previsto
- 3 Uso no autorizado
- 4 Advertencias de seguridad
- 5 Desembalaje
- 6 Introducción de las piezas del producto
- 7 Información técnica
- 8 Antes de usar
- 9 Cómo usar
- 10 Cómo elegir el accesorio de peine correcto
- 11 Solución de problemas
- 12 Envío
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

Significados de los símbolos
En este manual, verá los siguientes símbolos.
Esta señal expresa los peligros que pueden resultar en lesiones o muerte.
¡ATENCIÓN! Indica avisos de riesgos que pueden provocar daños en el aparato.
¡NOTA! Enfatiza consejos y otra información útil en el manual de instrucciones.
No utilice este dispositivo en una bañera, ducha o depósito lleno de agua.

Uso previsto
El modelo de producto está diseñado para uso doméstico. No es adecuado para uso comercial o industrial. En caso de cualquier fallo derivado de un uso diferente, nuestros servicios autorizados proporcionarán un servicio fuera de garantía.
Uso no autorizado
En los casos de uso no autorizado especificados a continuación, el aparato puede dañarse o causar lesiones;
- Este dispositivo no es adecuado para personas que no son mentalmente estables o que no tienen suficiente información para usar tales dispositivos. Por favor, no permita que estas personas utilicen el aparato.
- Este aparato eléctrico no es un juguete. Así que por favor, nunca deje que los niños jueguen con el aparato y tenga más cuidado cuando haya niños.
- Mantenga los artículos pequeños del embalaje y las bolsas de plástico alejados de los niños. De lo contrario, pueden hacerse daño al tragarlos, especialmente las bolsas de embalaje pueden causar peligro de asfixia.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de una manera segura y entienden los peligros involucrados.
- Los niños no deben jugar con este aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. ¡Riesgo de asfixia!
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del aparato si no están supervisados constantemente.
- Este aparato puede ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con experiencia y/o conocimiento limitados, sólo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad, o de acuerdo con las instrucciones de dicha persona.
- Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Este aparato no debe ser utilizado para jugar.
- Los niños mayores de 3 años y menores de 8 años pueden encender y apagar el aparato sólo si están bajo supervisión o están informados del uso seguro del aparato y si entienden los peligros que puede causar el aparato. En este sentido, es un requisito previo para que el aparato esté en posición de uso normal o que esté instalado correctamente.
- Los niños mayores de 3 años y menores de 8 años no deben enchufar el aparato a la toma de corriente, ajustar el aparato, y no realizar ninguna operación de limpieza o mantenimiento.
- El aparato no debe ser utilizado sin supervisión.
La seguridad es importante
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el aparato para su seguridad y la de los demás. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. Al utilizar un dispositivo eléctrico, siempre se deben tomar las siguientes precauciones. Con el fin de prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales;
- Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el voltaje de su red eléctrica es compatible con el voltaje del aparato.
- Este dispositivo no es un juguete. Así que por favor, nunca deje que sus hijos jueguen con el aparato y tenga más cuidado cuando haya niños.
- Antes del primer uso, compruebe si el aparato presenta daños o fallos de funcionamiento. Si hay algún fallo de funcionamiento o daño en el equipo, no utilice el aparato y póngase en contacto con el Servicio Autorizado Fakir.
Advertencias de seguridad
Al utilizar un aparato eléctrico, siempre se deben tomar las siguientes medidas de seguridad:
- Por favor, lea el manual del usuario cuidadosamente antes de utilizar el aparato por primera vez.
- Nunca ponga el cuerpo de su aparato o su cable en contacto con agua o cualquier líquido mientras se está cargando.
- No lo utilice mientras se baña o se ducha.
- Si su aparato cae en un recipiente lleno de agua o cualquier otro líquido, nunca intente sujetarlo.
- No coloque el aparato en un lugar donde pueda caer en una bañera o lavabo.
- Las partes cortantes del aparato son muy afiladas. No utilice el aparato si el peine de afeitar o las cuchillas de afeitar están dañados. De lo contrario, pueden producirse lesiones.
- No utilice el aparato en heridas abiertas, cortes, quemaduras solares o ampollas.
- Utilice el aparato sólo de acuerdo con la información especificada en la etiqueta de tipo.
- No exponga su aparato a temperaturas inferiores a -10°C o superiores a +40°C.
- Mantenga el aparato alejado de superficies calientes.
- Limpie su aparato después de cada uso.
- No utilice su cortapelos para pelo de animales.
- Utilice su cortapelos sólo con sus propios accesorios. Nunca conecte accesorios de otros aparatos.
- No toque las partes móviles de su cortapelos mientras está en funcionamiento. Manténgalo alejado de la ropa, las pestañas y cualquier otro artículo.
- No utilice su cortapelos en una peluca o postizo.
- Si su cortapelos es utilizado por otros, siempre límpielo antes de volver a usarlo.
- No utilice el aparato con un accesorio dañado o roto; puede provocar graves lesiones en la cara. Asegúrese siempre de que las cuchillas están bien colocadas.
- No enrolle el cable alrededor del aparato.
- No utilice su aparato con un cable o cable de carga dañado, o después de que se haya roto o caído, o si está dañado de alguna manera. Póngase siempre en contacto con un servicio Fakir autorizado para todas las reparaciones.
Mantenga el aparato seco. Mantenga el aparato en un ambiente seco.
Por favor, lea atentamente las normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento del manual del usuario. Guarde este manual del usuario para futuras consultas. Conserve este manual del usuario para futuras consultas
Desembalaje
• Antes del primer uso, desembalar el aparato y sus accesorios, comprobar si hay daños y defectos. Si hay algún mal funcionamiento o daño en el equipo, no utilice el aparato y póngase en contacto con el Servicio Autorizado Fakir. Los trabajos de reparación sólo deben ser realizados por el servicio autorizado Fakir.

- Las reparaciones que son inadecuadas o realizadas por personal no autorizado pueden causar daño al usuario.
- No haga un agujero o un desgarro en la sección donde está el botón de encendido/apagado.
Nunca utilice un aparato defectuoso.
Introducción de las piezas del producto

- Recortador de vello corporal
- Recortador de pelo con forma
- Protector de 3 mm del cabezal corporal
- Protector de 5 mm del cabezal corporal
- Protector de 7 mm del cabezal corporal
- Protector de la cuchilla del cabezal de pelo
- Cabezal de pelo 1/4'' / 6 mm
- Cabezal de pelo 1/2" / 13 mm
- Cabezal de pelo 3/4" / 19 mm
- Cabezal de pelo 1" / 25 mm
- Cable USB Type-C
- Cepillo de limpieza
- Aceite lubricante
Información técnica
| Batería | Li-ion 600mAh x 1 |
| Fuente de alimentación | AC100- 240V 50/60Hz |
| Voltaje del motor | DC 3.7V |
| Tiempo de carga | 2 horas |
| Tiempo de trabajo | 90 min |
Antes de usar
Antes de utilizar su afeitadora personal por primera vez, cargue la unidad durante 2 horas para un rendimiento óptimo.
Cómo usar
- Seleccione el accesorio que mejor se adapte a sus necesidades de aseo personal.
- Coloque el accesorio encima del cuerpo de la afeitadora. Tire de la unidad de afeitado directamente fuera de la afeitadora (no gire la unidad de afeitado mientras tira de ella fuera de la afeitadora).
- Para quitar el accesorio, siga el paso 2 en orden inverso.
- Cambie ON/OFF (encendido/apagado) para encender la afeitadora personal.
Indicaciones del estado de la batería durante la carga
- Cuando el producto se está cargando, el indicador de carga se ilumina con una luz azul parpadeante.
- Cuando la batería está completamente cargada, el indicador de carga emite una luz azul.
![Range - Beta - Indicaciones del estado de la batería durante la carga Indicaciones del estado de la batería durante la carga]()
Mango extensible
- El mango de la unidad se extiende para permitir un mayor alcance al recortar zonas de difícil acceso. (Fig. 3)
- Sujete el mango de la unidad, tirando suavemente de él hasta que encaje en la posición extendida.
NOTA: Si tira demasiado fuerte del mango extensible, se separará de la unidad.
Cómo elegir el accesorio de peine correcto
- Para elegir el accesorio de peine correcto, coloque los 4 accesorios de peine de forma que la longitud indicada sea visible.
- Cada longitud de peine especifica la longitud del cabello que quedará después de recortarlo (1/4" 1/2", 3/4", 1")
- Deslice el extremo abierto del accesorio de peine sobre el cabezal de la cuchilla hasta que encaje en su lugar (Fig. 4).
- Para quitar un accesorio de peine, sujete firmemente la unidad e incline el peine ligeramente hacia adelante mientras tira hacia arriba (Fig. 5)
Cortar/recortar el pelo o la barba con el accesorio de peine
- Para obtener los mejores resultados, utilícelo sobre el cabello seco y peine/cepille el cabello antes de usarlo para desenredar cualquier nudo.
- Cuando corte/recorte por primera vez, comience utilizando el accesorio con el ajuste más largo para que se familiarice con el producto.
- Presione el botón on/off (encendido/apagado) (Fig. 6). La luz LED se iluminará y la cuchilla comenzará a moverse.
- Para comenzar, empiece en la parte superior de la cabeza, asegurándose de recortar desde la parte delantera y peinando hacia la parte posterior de la cabeza (Fig. 7).
- Mantenga el borde plano del accesorio de peine contra la cabeza mientras lo mueve a través del cabello con trazos cortos.
![Range - Beta - Cortar/recortar el pelo o la barba con el accesorio de peine Cortar/recortar el pelo o la barba con el accesorio de peine]()
Recortar los lados del pelo
- Mueva la unidad desde la parte posterior de la cabeza hacia la parte delantera, asegurándose de peinar con un movimiento ascendente y hacia afuera (Fig. 8).
- También puede recortar los lados del pelo moviendo la unidad hacia arriba y hacia abajo.
NOTA: Los accesorios de peine se pueden utilizar en cualquier dirección según se desee. Para obtener los mejores resultados, corte en contra de la dirección del crecimiento del pelo y, si no obtiene los resultados de recorte deseados, levante el pelo del cuero cabelludo y peine.

Recortar el vello corporal o el cuello
NOTA: Al recortar zonas sensibles, asegúrese de utilizar el protector de cuchilla (Fig. 9). Presione el botón de encendido/apagado. La luz LED se iluminará y la cuchilla comenzará a moverse.
- Para comenzar, sostenga la unidad en un ligero ángulo mirando hacia el pelo y recorte en la dirección opuesta al crecimiento del pelo.
- Continúe recortando hasta obtener los resultados deseados. No aplique demasiada presión a la cuchilla. Si lo hace, puede provocar lesiones en la piel y/o dañar la cuchilla.
Recorte corporal alternativo
- Si es la primera vez que recorta, tenga cuidado. No mueva la afeitadora demasiado rápido. Realice movimientos suaves y delicados.
- Practique recortando primero con el peine de recorte 3 para evitar recortar accidentalmente el pelo demasiado corto.
El recorte es más fácil y eficaz cuando la piel y el pelo están secos.
- Encaje el peine de recorte deseado en la afeitadora. Asegúrese de que los dientes del peine apunten en la dirección en la que moverá el aparato (Fig. 10).
- Cuando mueva la afeitadora hacia usted, los dientes deben apuntar hacia usted (Fig. 11).
- Cuando mueva la afeitadora lejos de usted, los dientes deben apuntar lejos de usted (Fig. 12).
![Range - Beta - Recorte corporal alternativo Recorte corporal alternativo]()
Tabla de ajuste de la longitud de recorte
El tamaño del peine (1, 2 o 3) se indica en la parte posterior del peine.
| Peine de recorte | Longitud del pelo después del recorte |
| 1 | 1/8" / 3 mm |
| 2 | 3/16" / 5 mm |
| 3 | 9/32" / 7 mm |
Precauciones de recorte corporal alternativo
- No utilice esta afeitadora para afeitar o recortar el pelo facial o del cuero cabelludo. La afeitadora solo debe utilizarse en la piel por debajo del cuello.
- Cuando se afeita una zona sensible por primera vez, puede sentir algunas molestias, irritación o enrojecimiento de la piel. Esto es normal, ya que su piel necesita tiempo para adaptarse al afeitado.
- Si su pelo tiene una longitud superior a 13/32 pulgadas/10 mm, recorte el pelo con el peine de recorte 1 a una longitud de 1/8 pulgadas/3 mm primero para obtener resultados de afeitado óptimos.
- Para el uso en seco, asegúrese de que su piel esté limpia y seca antes de utilizar la afeitadora.
- Para el uso en húmedo, puede preparar su piel con jabón enjabonado o espuma de afeitar antes de utilizar la afeitadora.
- Asegúrese de que la lámina de afeitado esté en contacto completo con su piel para un afeitado más apurado y un mínimo desgaste de la lámina.
- Presionar demasiado puede causar irritaciones en la piel.
- La práctica es lo mejor para obtener resultados óptimos.
- Retire cualquier peine de recorte de la afeitadora (Fig. 13)
![]()
- Encienda la afeitadora presionando el botón de encendido/apagado (Fig. 14)
![]()
- Estire la piel con la mano libre y presione suavemente la afeitadora contra la piel y muévala lenta y suavemente en contra de la dirección del crecimiento del pelo.
- Asegúrese de que el cabezal de afeitado esté siempre en contacto total con su piel.
No presione demasiado. Demasiada presión puede distorsionar la lámina y causar irritación en la piel.
NOTA: Estirar la piel puede ayudar a prevenir la irritación de la piel.
Solo un lado de la cuchilla es extraíble.
- Apague la unidad antes de limpiarla.
- Retire los accesorios de peine.
- Retire la cuchilla presionando con el pulgar contra el borde de la cuchilla y empujando hacia fuera de la unidad (imagen 15-16).
![Range - Beta - Precauciones de recorte corporal alternativo - Parte 1 Precauciones de recorte corporal alternativo - Parte 1]()
NOTA:
Precauciones de recorte corporal alternativo
- Utilice el cepillo incluido para eliminar los restos de pelo de la unidad principal o alrededor de la cuchilla. También puede utilizar el cepillo para eliminar los restos de pelo de entre los dientes de los accesorios de peine.
- Para eliminar el exceso de pelo, el cabezal de la cuchilla (retirado de la unidad) y los accesorios de peine se pueden enjuagar con agua corriente y colocar sobre una toalla para que se sequen.
- Asegúrese de que el cabezal de la cuchilla esté completamente seco antes de volver a colocarlo.
- El mango se puede limpiar con un paño húmedo, no lo sumerja bajo el agua.
- Después de la limpieza, alinee los resortes entre los clips de la unidad y encájelos (imagen 17-18).
![Range - Beta - Precauciones de recorte corporal alternativo - Parte 2 Precauciones de recorte corporal alternativo - Parte 2]()
Solución de problemas
Su electrodoméstico se procesa a través del Control de Calidad para evitar cualquier mal funcionamiento.
NOTA!
- Antes de llamar al Servicio de atención al cliente, compruebe si puede solucionar el problema/fallo usted mismo.
- Para ello, consulte la sección "Solución de problemas". Si no puede resolver el problema/error, llame al Servicio de atención al cliente.
- Antes de llamar, tenga a mano el nombre del modelo y el número de serie del producto. Puede encontrar esta información en la ETIQUETA DE TIPO de su producto.
Línea de ayuda: (+90 212) 444 0 241
| Fallo | Posible causa | Solución |
| El aparato no funciona | Es posible que el aparato necesite cargarse El aparato no está encendido No hay corriente en el enchufe El cable USB está dañado | Cargue el aparato. Encienda el aparato Pruebe con otra toma de corriente Lleve el aparato a un servicio técnico |
Envío
Transporte el aparato en el embalaje original o en un embalaje similar, bien acolchado, para evitar daños al aparato.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Range Beta






