Manual de Bissell CrossWave EDGE 4157 / 4111 / 4111A / 4109
- 1 Descripción general del producto
- 2 Contenido de la caja
- 3 Montaje
- 4 Llenado del depósito de agua limpia
- 5 Limpieza de sus suelos
- 6 Vaciado del depósito de agua sucia
- 7 Uso del ciclo de limpieza
- 8 Cambio del cepillo cilíndrico
- 9 Cuidado posterior a la limpieza
- 10 Almacenamiento de su máquina
- 11 Resolución de problemas
- 12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- 13 Garantía
- 14 Referencias
- 15 Descargar el manual
- 16 En otros idiomas

Descripción general del producto

- Mango
- Botón de encendido
- Botón multisuperficie
- Botón de ciclo de limpieza
- Depósito de agua limpia
- Botón de liberación del depósito de agua sucia
- Depósito de agua sucia con filtro
- Botón de liberación de la ventana del cepillo cilíndrico
- Ventana del cepillo cilíndrico
¡Descubra su nuevo producto BISSELL!
Visite support.BISSELL.com para ver un recorrido por su nueva compra, que incluye vídeos, consejos, asistencia y mucho más. ¿Quiere empezar de inmediato? Esta guía contiene toda la información que necesita para configurar su nuevo producto. Echemos un vistazo...

Contenido de la caja

Montaje
| | |
|
|
|
Nota: Retire la pieza de cartón de la parte inferior del pie antes del primer uso.
Llenado del depósito de agua limpia
Para un rendimiento óptimo, utilice fórmulas BISSELL originales en su aparato. Otras fórmulas o limpiadores domésticos pueden causar defectos o daños en el aparato.
|
| | |
|
|
|
| | |
|
|
|
*Las fórmulas BISSELL compatibles incluyen: Multisuperficies, suelos de madera, PET multisuperficies con Frescor Febreze, desinfectante para suelos duros, Simply Multi-Surface Pet, Pet Pro Oxy.
Limpieza de sus suelos
| | |
|
|
|
Limpieza con la fórmula desinfectante para suelos duros
Lea las "INSTRUCCIONES DE USO" en la etiqueta del desinfectante para suelos duros. Utilícelo solo en suelos duros no porosos.
| | |
|
|
|
Vaciado del depósito de agua sucia
| | |
|
|
|
Uso del ciclo de limpieza
Nota: Vacíe el depósito de agua sucia antes de empezar y asegúrese de que el filtro permanezca seco. Utilice el ciclo de limpieza después de cada uso.
| | |
|
|
|
Cambio del cepillo cilíndrico
Visite BISSELL.com para comprar cepillos cilíndricos adicionales.
![]() | ![]() | ![]() |
|
|
|
![]() | ![]() | |
|
| |
Cuidado posterior a la limpieza
| | |
|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
|
|
|
Nota: Cualquier otro mantenimiento o reparación no incluido en este manual debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.
Almacenamiento de su máquina
Cuando termine de usar el producto, enrolle el cable alrededor del enrollador de cable para guardarlo. Guarde la unidad en interiores en un lugar seco, en un área donde sea poco probable que el producto se dañe.
Reemplace el filtro y el cepillo giratorio según sea necesario aproximadamente cada 3 meses.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Soluciones |
Pulverización reducida o nula | El depósito de agua limpia puede estar vacío o mal colocado. | Vuelva a llenar y a instalar el depósito de agua limpia. |
| El sistema no está completamente cebado. | Asegúrese de que el depósito limpio esté lleno y deje que la máquina funcione durante 15-20 segundos para que se cebe por completo. | |
| La ventana del cepillo no está bloqueada en su lugar. | Desenchufe la máquina y vuelva a instalar la ventana del cepillo. | |
| El filtro del depósito limpio está sucio. | Retire el depósito limpio de la máquina y localice el pequeño filtro de espuma blanca debajo de donde el depósito se conecta al cuerpo. Limpie cualquier residuo del filtro de espuma y vuelva a instalarlo. | |
Pérdida de succión o veteado | Es posible que los depósitos no estén colocados correctamente. | Retire ambos depósitos y vuelva a colocarlos de manera que encajen correctamente en la máquina. |
| El depósito de agua sucia está lleno. | Vacíe el depósito de agua sucia. | |
| La ventana del cepillo no está bloqueada en su lugar. | Desenchufe la máquina y vuelva a instalar la ventana. | |
| El canal de residuos en el pie está obstruido por residuos. | Limpie el canal con una toalla de papel. | |
| Filtro obstruido por residuos. | Retire los residuos que obstruyen la pantalla del filtro y limpie el filtro. | |
El cepillo giratorio no gira | El cepillo giratorio no está instalado correctamente. | Siga las instrucciones de la sección "Cambio del cepillo giratorio" para reemplazar el cepillo giratorio. |
| La máquina está en posición vertical. | Pise el pie e incline el cuerpo de la máquina para encender el cepillo giratorio. | |
| Cepillo giratorio atascado por residuos. | Desenchufe la máquina. Retire la ventana del cepillo y el cepillo giratorio para eliminar la obstrucción. | |
La máquina tiene fugas | La tapa del depósito de agua limpia no está cerrada correctamente. | Retire el depósito de agua limpia y vuelva a instalar la tapa. Asegúrese de que la tapa esté alineada y asegurada. |
| La máquina deja de funcionar y dos luces del botón de modo parpadean | La máquina puede estar sobrecalentándose. | Pulse el botón de encendido para borrar el error. Retire la cubierta del cepillo giratorio y cualquier residuo atascado cerca del cepillo giratorio. |
| La máquina deja de funcionar y dos luces del botón de modo parpadean y la luz del ciclo de limpieza parpadea | La máquina puede estar sobrecalentándose. | Pulse el botón de encendido para borrar el error. Retire el cepillo giratorio y cualquier residuo atascado cerca del cepillo giratorio. |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU APARATO.
Cuando utilice un aparato eléctrico, deben observarse precauciones básicas, entre ellas las siguientes:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
- Conéctelo únicamente a una toma de corriente correctamente conectada a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra. No modifique el enchufe con conexión a tierra de tres clavijas.
- No deje el aparato enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de realizar el mantenimiento.
- Úselo solo en interiores.
- No lo sumerja. Utilícelo solo en superficies de suelos duros humedecidas por el proceso de limpieza.
- Utilice únicamente productos de limpieza diseñados para su uso con este aparato para evitar dañar los componentes internos. Consulte la sección de fórmulas de limpieza de esta guía.
- No permita que se utilice como juguete. Es necesaria una atención especial cuando lo utilicen niños o esté cerca de ellos.
- No lo utilice para ningún otro fin que no sea el descrito en esta guía del usuario. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- No lo utilice con un cable o enchufe dañado. Si el aparato no funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, se ha dejado al aire libre o se ha caído al agua, no intente utilizarlo y hágalo reparar en un centro de servicio autorizado.
- No tire del cable ni lo transporte por este, no utilice el cable como asa, no cierre la puerta sobre el cable ni tire del cable alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- No desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cable.
- No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
- No introduzca ningún objeto en las aberturas. No lo utilice con ninguna abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas móviles del aparato y sus accesorios.
- Apague todos los mandos antes de enchufar o desenchufar el aparato.
- Tenga especial cuidado al limpiar en escaleras.
- No lo utilice para recoger materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni lo utilice en zonas donde puedan estar presentes.
- No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
- No lo utilice sin los filtros en su sitio.
- No encienda su máquina hasta que esté familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de funcionamiento.
- Mantenga el aparato sobre una superficie nivelada.
- No utilice el aparato en un espacio cerrado lleno de vapores emitidos por pintura a base de aceite, disolvente de pintura, algunas sustancias antipolillas, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
- No lo utilice para recoger materiales tóxicos (lejía de cloro, amoniaco, desatascador, etc.)
- No recoja objetos duros o afilados como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.
- La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, manténgala alejada de los niños.
- Instale siempre el flotador antes de cualquier operación de recogida en húmedo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE MODELO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTA UNIDAD ANULA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE.
- Para reducir el riesgo de fugas, no lo guarde donde pueda congelarse.
- Pueden producirse daños en los componentes internos.
- Los tanques de plástico no son aptos para el lavavajillas. No meta los tanques en el lavavajillas.
La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista o técnico cualificado si no está seguro de si la toma de corriente está correctamente conectada a tierra. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si no encaja en la toma de corriente, haga que un electricista cualificado instale una toma de corriente adecuada. Este aparato está diseñado para utilizarse en un circuito nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe de conexión a tierra que se parece al enchufe de la ilustración. Asegúrese de que el aparato está conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No debe utilizarse ningún adaptador de enchufe con este aparato.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe conectarse a un sistema de cableado con conexión a tierra. En caso de avería o fallo, la conexión a tierra proporciona una vía segura de mínima resistencia para la corriente eléctrica, lo que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El cable de este aparato tiene un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra. Solo debe enchufarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

Garantía
Garantía limitada de 2 años, puede variar según el estado. Visite support. BISSELL.com o llame al 1-800-237-7691 para obtener información completa sobre la garantía.
¿Necesita más ayuda?
Diríjase a support.BISSELL.com para solucionar problemas, registrar su producto, pedir piezas de repuesto, consultar su garantía y mucho más.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Bissell CrossWave EDGE 4157 / 4111 / 4111A / 4109






