Manual de First Alert SA320
- 1 CONSEJOS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
- 2 INTRODUCCIÓN
- 3 ANTES DE INSTALAR ESTE PRODUCTO
- 4 LAS PARTES DE ESTE PRODUCTO
- 5 HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ
- 6 CÓMO INSTALAR ESTA UNIDAD
- 7 FUNCIONES DE BLOQUEO OPCIONALES
- 8 PRUEBA SEMANAL
- 9 MANTENIMIENTO REGULAR
- 10 COMPRENSIÓN DE LAS LUCES INDICADORAS Y LOS PATRONES DE BOCINA
- 11 SI ESTA UNIDAD SUENA
- 12 SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
- 13 UBICACIONES RECOMENDADAS PARA LA UNIDAD
- 14 RECOMENDACIONES DE UBICACIÓN DE LA AGENCIA
- 15 UBICACIONES QUE SE DEBEN EVITAR PARA EL PRODUCTO
- 16 ACERCA DEL PRODUCTO
- 17 LIMITACIONES DEL PRODUCTO
- 18 GARANTÍA LIMITADA
- 19 Referencias
- 20 Descargar el manual
- 21 En otros idiomas

CONSEJOS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas:
- Utilice correctamente los materiales para fumar. Nunca fume en la cama.
- Mantenga las cerillas o los encendedores lejos de los niños;
- Más materiales inflamables en contenedores adecuados;
- Mantenga los aparatos eléctricos en buenas condiciones y no sobrecargue los circuitos eléctricos;
- Mantenga las estufas, parrillas de barbacoa, chimeneas y conductos de chimenea libres de grasa y residuos;
- Nunca deje nada cocinándose en la estufa sin vigilancia;
- Mantenga los calentadores portátiles y las llamas abiertas, como las velas, lejos de los materiales inflamables;
- No permita que se acumule basura.
Mantenga las alarmas limpias y pruébelas semanalmente. Reemplace las alarmas inmediatamente si no funcionan correctamente. Las alarmas de humo que no funcionan no pueden alertarle de un incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en funcionamiento en cada planta y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u otros medios confiables de escape desde un piso superior en caso de que las escaleras estén bloqueadas.
INTRODUCCIÓN
Ha adquirido una alarma de humo de última generación diseñada para proporcionarle una alerta temprana de un incendio. Tómese el tiempo para leer este manual y hacer de esta alarma de humo una parte integral del plan de seguridad de su familia.
Características principales de la alarma de humo combinada fotoiónica SA320:
Sensores de humo fotoiónicos: Tecnologías de detección de humo fotoeléctricas y de ionización duales para una detección óptima de partículas de humo producidas tanto en incendios con llamas como en incendios latentes.
Tecnología Optipath 360: Tecnología patentada que proporciona 360˚ de acceso directo al sensor de humo.
Dos funciones de silencio: Low Battery Silence (Silencio de batería baja) silencia temporalmente el pitido de batería baja hasta por ocho horas antes de reemplazar la batería baja. Alarm Silence (Silencio de alarma) silencia una alarma no deseada durante varios minutos.
Dos funciones de enclavamiento: Alarm Latch (Enclavamiento de alarma) recuerda qué unidad inició una alarma. Low Battery Latch (Enclavamiento de batería baja) identifica visualmente qué unidad tiene la batería baja.
Perfect Mount (Montaje perfecto): El soporte de montaje mantiene la alarma segura en un amplio rango de rotación para permitir una alineación perfecta.
Todas las alarmas de humo de First Alert y BRK cumplen con los requisitos reglamentarios, incluido UL217, y están diseñadas para detectar partículas de combustión. En todos los incendios se producen partículas de humo de diferente número y tamaño.
La tecnología de ionización es generalmente más sensible que la tecnología fotoeléctrica en la detección de partículas pequeñas, que tienden a producirse en mayores cantidades en incendios con llamas, que consumen materiales combustibles rápidamente y se propagan rápidamente. Las fuentes de estos incendios pueden incluir la quema de papel en una papelera o un incendio de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que la tecnología de ionización en la detección de partículas grandes, que tienden a producirse en mayores cantidades en incendios latentes, que pueden arder durante horas antes de estallar en llamas. Las fuentes de estos incendios pueden incluir cigarrillos que se queman en sofás o ropa de cama.
Para una máxima protección, utilice ambos tipos de alarmas de humo en cada nivel y en cada dormitorio de su hogar
ANTES DE INSTALAR ESTE PRODUCTO
Lea "Ubicaciones recomendadas para alarmas de humo" y "Ubicaciones a evitar para alarmas de humo" antes de comenzar. Esta unidad monitorea el aire, y cuando el humo llega a su cámara de detección, se activa la alarma. Puede darle más tiempo para escapar antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO puede dar una alerta temprana de incendios en desarrollo si se instala, se mantiene y se ubica donde el humo pueda alcanzarla, y donde todos los residentes puedan oírla, como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gas, calor o llamas. No puede prevenir ni extinguir incendios.
Comprenda los diferentes tipos de alarmas de humo
¿Alimentadas por batería o eléctricas? Las diferentes alarmas de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Consulte "Acerca de las alarmas de humo" para obtener más detalles.
Sepa dónde instalar sus alarmas de humo
Los profesionales de la seguridad contra incendios recomiendan al menos una alarma de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormitorio y en cada pasillo del dormitorio o área de descanso separada. Consulte "Ubicaciones recomendadas para alarmas de humo" y "Ubicaciones a evitar para alarmas de humo" para obtener más detalles.
Sepa qué pueden hacer y qué no pueden hacer las alarmas de humo
Una alarma de humo puede ayudarle a alertarle sobre un incendio, dándole un tiempo valioso para escapar. Solo puede hacer sonar una alarma una vez que el humo llega al sensor. Consulte "Limitaciones de las alarmas de humo" para obtener más detalles.
Consulte los códigos de construcción locales
Esta alarma de humo está diseñada para ser utilizada en una vivienda unifamiliar típica. Por sí sola, no cumplirá con los requisitos para casas de huéspedes, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Consulte "Consideraciones especiales de cumplimiento" para obtener más detalles.
- Esta unidad no alertará a los residentes con problemas de audición. Se recomienda instalar unidades especiales que utilicen dispositivos como luces estroboscópicas intermitentes para alertar a los residentes con problemas de audición.
- Esta alarma de humo debe tener energía de la batería para funcionar. La alarma de humo no puede funcionar hasta que instale las baterías en la posición correcta (haga coincidir "+" con "+" y "-" con "-").
- Nunca retire las baterías de una unidad que funciona con baterías para detener una alarma no deseada (causada por el humo de la cocina, etc.). En su lugar, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.
- No instale esta unidad sobre una caja de conexiones eléctricas. Solo las unidades alimentadas por CA están diseñadas para su instalación sobre cajas de conexiones.
- Esta alarma de humo tiene un cajón de batería que se resiste a cerrarse a menos que se instalen las baterías. Esto le advierte que la unidad no funcionará con alimentación de CC sin baterías.
- No se pare demasiado cerca de la unidad cuando suene la alarma. Es fuerte para despertarle en caso de emergencia. La exposición a la bocina a corta distancia puede dañar su audición.
- No pinte la unidad. La pintura puede obstruir las aberturas de las cámaras de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.
LAS PARTES DE ESTE PRODUCTO

- Botón Test/Silence (Prueba/Silencio)
- Cajón de batería deslizante
- Luz indicadora multicolor (roja o verde)

- Soporte de montaje
- Orificios de montaje universales
- Orificio del pasador de bloqueo del cajón de la batería
- Cajón de batería deslizante
- Gire de esta manera para quitar del soporte
- Gire de esta manera para fijar al soporte
HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ
Esta unidad está diseñada para ser montada en el techo, o en la pared si es necesario.
- Lápiz
- Taladro con broca de 3/16" (5 mm)
- Destornillador estándar de cabeza plana
- Martillo
- Alicates o cúter, para activar las funciones de bloqueo "a prueba de manipulaciones" opcionales
CÓMO INSTALAR ESTA UNIDAD
¡SIGA ESTOS SENCILLOS PASOS!
Si desea bloquear el cajón de la batería o bloquear la alarma de humo al soporte de montaje, lea la sección "Funciones de bloqueo opcionales" antes de comenzar la instalación.
- Sujete la base firmemente y gire el soporte de montaje en el sentido de las agujas del reloj para separarlo de la base.
- Sujete el soporte de montaje contra el techo (o la pared) de modo que los dos grupos de orificios de montaje universales estén alineados aproximadamente en las posiciones de las 9:00 y las 3:00 en punto. Vea la imagen. Elija uno de los tres conjuntos de orificios que se muestran, A, B o C (vea la imagen) y trace alrededor de uno de los conjuntos. Asegúrese de elegir una ranura superior e inferior en lados opuestos para que pueda girar el soporte de montaje universal en su posición más adelante. Esto hará que sea más fácil en el futuro quitar el soporte de montaje sin quitar completamente los tornillos.
No instale esta alarma de humo sobre una caja eléctrica existente. Solo las unidades alimentadas por CA están diseñadas para su instalación sobre cajas eléctricas.
- Coloque la unidad donde no se cubra de polvo cuando taladre los orificios de montaje.
- Con una broca de 3/16" (5 mm), taladre un orificio a través del centro de los contornos ovalados que trazó.
- Inserte los anclajes de tornillo de plástico (en la bolsa de plástico con tornillos) en los orificios. Golpee suavemente los anclajes de tornillo con un martillo, si es necesario, hasta que queden al ras con el techo o la pared.
- Instale los tornillos, pero no los apriete por completo. Fije el soporte de montaje alineando los tornillos en la parte abierta de las ranuras de montaje universales y girando el soporte en su lugar. Apriete los tornillos hasta que queden ajustados para asegurar el soporte. No apriete demasiado.
- Instale las baterías (incluidas) de modo que los terminales de la batería coincidan con los terminales de la alarma de humo. Haga coincidir "+" con "+" y "-" con "-". Empuje las baterías hasta que encajen de forma segura y no se puedan sacudir. Si las baterías no están completamente insertadas, la unidad no puede recibir alimentación de la batería.
NOTA: Después de instalar las baterías, la luz indicadora de encendido parpadeará y la bocina emitirá un pitido. (Si la unidad se activa, la luz parpadeará rápidamente y la bocina emitirá repetidamente 3 pitidos, pausa, 3 pitidos). - Fije la alarma de humo al soporte. Alinee las guías en la base de la alarma con las guías en el soporte de montaje. Cuando las guías estén alineadas, gire la base en el sentido de las agujas del reloj (derecha).
NOTA: Una vez que la alarma de humo esté en el soporte, puede girar la alarma para ajustar la alineación. - Pruebe la alarma de humo. Consulte "Pruebas semanales".
FUNCIONES DE BLOQUEO OPCIONALES
Las funciones de bloqueo están diseñadas para evitar la extracción no autorizada de las baterías o la alarma. No es necesario activar los bloqueos en hogares unifamiliares donde la extracción no autorizada de la batería o la alarma no sea una preocupación.
Estas alarmas de humo tienen dos funciones de bloqueo separadas: una para bloquear el compartimento de la batería y la otra para bloquear la alarma de humo al soporte de montaje. Puede optar por utilizar cualquiera de las funciones de forma independiente o utilizarlas ambas.
Herramientas que necesitará: Alicates de punta fina o cúter, Destornillador estándar de cabeza plana.

Ambas funciones de bloqueo utilizan pasadores de bloqueo, que están moldeados en el soporte de montaje. Con unos alicates de punta fina o un cúter, retire uno o ambos pasadores del soporte de montaje, dependiendo de cuántas funciones de bloqueo desee utilizar.
Para quitar permanentemente cualquier bloqueo, inserte un destornillador de cabeza plana entre el pasador de bloqueo y el bloqueo, y levante el pasador para sacarlo del bloqueo.
PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA
No bloquee el compartimento de la batería hasta que haya instalado las baterías y probado la alarma.
- Mantenga presionado el botón Test (Prueba) hasta que suene la alarma: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa. El LED parpadea una vez por segundo.
Si la unidad no se activa durante la prueba, ¡NO bloquee el compartimento de la batería! Instale baterías nuevas y vuelva a probar. Si la alarma de humo aún no se activa, reemplácela inmediatamente.
- Con unos alicates de punta fina o un cúter, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
- Empuje el pasador de bloqueo a través del orificio cerca del cajón de la batería en la parte posterior de la alarma de humo.
PARA BLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
- Con unos alicates de punta fina, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
- Inserte el pasador de bloqueo en el bloqueo ubicado enfrente del cajón de la batería como se muestra en el diagrama.
- Cuando fije la alarma de humo al soporte de montaje, la cabeza del pasador de bloqueo encajará en una muesca en el soporte.
PARA DESBLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA
- Retire la alarma de humo del soporte de montaje. Si la unidad está bloqueada en el soporte, consulte la sección "Para desbloquear el soporte de montaje".
- Inserte un destornillador de cabeza plana debajo de la cabeza del pasador de bloqueo y levántelo suavemente para sacarlo del bloqueo del compartimento de la batería. (Si planea volver a bloquear el compartimento de la batería, guarde el pasador de bloqueo).
- Para volver a bloquear el compartimento de la batería, cierre la puerta de la batería y vuelva a insertar el pasador de bloqueo en el bloqueo.
- Vuelva a fijar la alarma de humo al soporte de montaje.
Al reemplazar las baterías, siempre pruebe la alarma de humo antes de volver a bloquear el compartimento de la batería.
PARA DESBLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
- Inserte un destornillador de cabeza plana entre el pasador del soporte de montaje y el soporte de montaje.
- Levante la alarma de humo lejos del soporte girando tanto el destornillador como la alarma de humo en sentido contrario a las agujas del reloj (izquierda) al mismo tiempo.
PRUEBA SEMANAL
- NUNCA utilice una llama abierta de ningún tipo para probar esta unidad. Podría dañar o incendiar accidentalmente la unidad o su casa. El interruptor de prueba incorporado prueba con precisión el funcionamiento de la unidad según lo requerido por Underwriters Laboratories, Inc. (UL).
- Si la alarma no se prueba correctamente, reemplácela inmediatamente. Los productos en garantía pueden devolverse al fabricante para su reemplazo. Consulte la sección "Garantía limitada" al final de este manual.
NO se coloque cerca de la alarma cuando suene la bocina. La exposición a corta distancia puede ser perjudicial para su audición. Al realizar la prueba, aléjese cuando la bocina comience a sonar.
Es importante probar esta unidad cada semana para asegurarse de que funcione correctamente. Se recomienda usar el botón de prueba para probar esta alarma de humo.

Mantenga presionado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta de la unidad hasta que suene la alarma (la unidad puede continuar sonando durante unos segundos después de soltar el botón). Si no suena la alarma, asegúrese de que la unidad esté recibiendo energía y pruébela nuevamente. Si aún no suena la alarma, reemplácela inmediatamente.
Durante la prueba, escuchará un patrón de bocina fuerte y repetitivo: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa. El LED parpadea una vez por segundo.
Cuando pruebe una serie de unidades interconectadas, debe probar cada unidad individualmente. Asegúrese de que todas las unidades suenen cuando se prueba cada una.
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad ha sido diseñada para que no requiera mantenimiento en la medida de lo posible, pero hay algunas cosas simples que debe hacer para que siga funcionando correctamente:
- Pruébela al menos una vez a la semana.
- Limpie la alarma de humo al menos una vez al mes; aspire suavemente el exterior de la alarma de humo con el accesorio de cepillo suave de su aspiradora doméstica. Pruebe la alarma de humo. Nunca use agua, limpiadores o solventes, ya que pueden dañar la unidad.
- Si la alarma de humo se contamina con suciedad, polvo o mugre excesivos, y no se puede limpiar para evitar alarmas no deseadas, reemplace la unidad inmediatamente.
- Reubique la unidad si suena con frecuencia con alarmas no deseadas. Consulte "Lugares que se deben evitar para las alarmas de humo" para obtener más detalles.
- Cuando las baterías se debiliten, la alarma de humo emitirá un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto (la advertencia de batería baja). Esta advertencia debería durar 7 días, pero debe reemplazar las baterías inmediatamente para continuar con su protección.
Elegir una batería de reemplazo:
Su alarma de humo requiere dos baterías "AA" Duracell MN1500. Estas baterías están disponibles en muchas tiendas minoristas locales.
- Siempre use las baterías exactas especificadas en este manual del usuario. NO use baterías recargables. Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes de la instalación de la batería. Instale las baterías correctamente con respecto a la polaridad (+ y -).
- Deseche o recicle las baterías usadas correctamente, siguiendo las regulaciones locales. Consulte a la autoridad local de gestión de residuos o a la organización de reciclaje para encontrar una instalación de reciclaje de productos electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O TENER FUGAS.
- Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. En caso de que se trague una batería, comuníquese de inmediato con su centro de control de intoxicaciones, su médico o la línea directa nacional de ingestión de baterías al 202-625-3333, ya que pueden producirse lesiones graves.
La vida útil real de la batería depende de la alarma y del entorno en el que esté instalada. Todas las baterías especificadas anteriormente son baterías de reemplazo aceptables para esta unidad. Independientemente de la vida útil de la batería sugerida por el fabricante, DEBE reemplazar la batería inmediatamente una vez que la unidad comience a "chirriar" (la "advertencia de batería baja").
Para reemplazar las baterías (sin quitar la alarma del techo o la pared):
- Abra el compartimento de la batería.
- Presione las pestañas A y B como se muestra en el diagrama y retire cada batería.
![]()
- Inserte las baterías nuevas, asegurándose de que encajen completamente en el compartimento de las baterías. Haga coincidir los terminales en los extremos de las baterías con los terminales en la unidad.
- Cierre el compartimento de la batería y luego pruebe la unidad presionando el botón Test/Silence (Prueba/Silencio).
COMPRENSIÓN DE LAS LUCES INDICADORAS Y LOS PATRONES DE BOCINA
| Funcionamiento normal | LED verde parpadeante una vez/minuto Sin alarma audible |
| Condición de prueba | LED rojo parpadeante rápido Alarma audible |
| Condición de alarma* (Unidad de inicio) | LED rojo parpadeante rápido Alarma audible |
| Modo de silencio | LED rojo parpadeante rápido Alarma audible apagada |
| Batería baja | Alarma "chirrido'' aprox. una vez/minuto |
| Alarma de enclavamiento | LED rojo parpadeando 2 segundos encendido, 2 segundos apagado |
| Pestillo de batería baja | LED verde parpadeando 2 segundos encendido, 2 segundos apagado |
| Nota: Para ahorrar baterías, ambas funciones de "Enclavamiento" duran 15 minutos y luego se apagan. | |
SI ESTA UNIDAD SUENA
RESPUESTA A UNA ALARMA
Durante una alarma, escuchará un patrón de bocina fuerte y repetitivo: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa.
- Si la unidad suena y no la está probando, le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. NUNCA ignore ninguna alarma. Ignorar la alarma puede provocar lesiones o la muerte.
- Nunca quite las baterías para silenciar una alarma no deseada. Quitar las baterías desactiva la alarma para que no pueda detectar el humo. Esto eliminará su protección. En su lugar, abra una ventana o abanique el humo lejos de la unidad. La alarma se reiniciará automáticamente.
- Si la unidad suena, saque a todos de la casa inmediatamente.
Si la unidad suena y está seguro de que la fuente de humo no es un incendio (humo de la cocina o un horno extremadamente polvoriento, por ejemplo), abra una ventana o puerta cercana y abanique el humo lejos de la unidad (use la función de silencio para silenciar la alarma). Esto silenciará la alarma, y una vez que el humo se disipe, la unidad se reiniciará automáticamente.
QUÉ HACER EN CASO DE INCENDIO
- No se asuste; mantenga la calma. Siga el plan de escape familiar.
- Salga de la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a recoger nada.
- Toque las puertas con el dorso de la mano antes de abrirlas. Si una puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente. Mantenga las puertas y ventanas cerradas, a menos que deba escapar a través de ellas.
- Cúbrase la nariz y la boca con un paño (preferiblemente húmedo). Respire poco y superficialmente.
- Reúnase en el lugar de reunión planificado fuera de su casa y haga un recuento para asegurarse de que todos hayan salido a salvo.
- Llame a los bomberos lo antes posible desde afuera. Dé su dirección, luego su nombre.
- Nunca regrese a un edificio en llamas por ningún motivo.
- Póngase en contacto con su cuerpo de bomberos para obtener ideas sobre cómo hacer que su hogar sea más seguro.
Las alarmas tienen varias limitaciones. Consulte "Limitaciones de las alarmas de humo" para obtener más detalles.
USO DE LA FUNCIÓN DE SILENCIO
La función de silencio puede silenciar temporalmente una alarma no deseada durante un máximo de 15 minutos.
La función de silencio no desactiva la unidad, sino que la hace temporalmente menos sensible al humo. Por su seguridad, si el humo alrededor de la unidad es lo suficientemente denso como para sugerir una situación potencialmente peligrosa, la unidad permanecerá en alarma o puede volver a sonar rápidamente.
Si no conoce la fuente del humo, no asuma que es una alarma no deseada.
No responder a una alarma puede provocar la pérdida de bienes, lesiones o la muerte.
La función de silencio en estas unidades puede silenciar temporalmente una alarma no deseada durante un máximo de 15 minutos. Para usar esta función, presione el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta. Si la unidad no se silencia y no hay humo denso presente, o si permanece en modo de silencio continuamente, debe reemplazarse inmediatamente.
SILENCIAMIENTO DE LA ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el "chirrido" de advertencia de batería baja durante un máximo de 8 horas. Presione el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta de la alarma hasta que escuche el "chirrido" de confirmación.
Una vez que se activa la función de silencio del "chirrido" de advertencia de batería baja, la unidad continúa parpadeando la luz verde una vez por minuto durante aproximadamente 8 horas. Después de 8 horas, el "chirrido" de batería baja se reanudará. Reemplace las baterías lo antes posible; ¡esta unidad no funcionará sin energía de la batería!
FUNCIÓN DE ENCLAVAMIENTO
El enclavamiento de la alarma se activa después de que una alarma se expone a niveles de humo de alarma. Después de que los niveles de humo caen por debajo de los niveles de alarma, el LED rojo comenzará a parpadear 2 segundos encendido, 2 segundos apagado a menos que se reinicie con el botón de prueba/silencio. Continuará parpadeando o "enclavando" durante unos 15 minutos, para darle tiempo a determinar qué unidad inició la alarma.
Esta función ayuda a los socorristas, investigadores o técnicos de servicio a identificar qué unidad(es) en su hogar estuvieron expuestas a niveles de humo de alarma. Esto puede ayudar a los investigadores a identificar la fuente del humo.
El enclavamiento de batería baja se activa cuando la alarma está en la "condición de batería baja". Cuando esto ocurre, el LED verde parpadea 2 segundos encendido, 2 segundos apagado. Esta función está diseñada para ayudarlo a identificar qué alarma necesita que se le reemplace la batería. Aunque, la alarma emitirá el chirrido de batería baja aproximadamente una vez por minuto, a veces durante las etapas iniciales de "batería baja", la alarma emitirá un chirrido en intervalos mayores a un minuto, a veces hasta varias horas, hasta que la batería alcance un nivel de batería baja constante. Esta innovadora función elimina la frustración de esperar y/o identificar qué unidad está chirriando. Continuará parpadeando o "enclavando" durante unos 15 minutos, para darle tiempo a determinar qué unidad tiene una batería baja.
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Es posible que las alarmas de humo no funcionen correctamente debido a baterías agotadas, faltantes o débiles, una acumulación de suciedad, polvo o grasa en la cubierta de la alarma de humo o la instalación en un lugar inadecuado. Limpie la alarma de humo como se describe en "Mantenimiento regular" e instale baterías nuevas, luego pruebe la alarma de humo nuevamente. Si no se prueba correctamente cuando usa el botón de prueba, o si el problema persiste, reemplace la alarma de humo inmediatamente.
- Si escucha un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto, reemplace las baterías.
- Si experimenta alarmas no urgentes frecuentes (como las causadas por el humo de la cocina), intente reubicar la alarma de humo.
- Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o reubicar la alarma de humo. La cubierta puede estar sucia.
- Si la alarma no suena durante la prueba, intente instalar baterías nuevas y asegúrese de que estén instaladas correctamente.
No intente arreglar la alarma usted mismo, ¡esto anulará su garantía!
Si la alarma de humo aún no funciona correctamente y todavía está bajo garantía, consulte "Garantía limitada".
UBICACIONES RECOMENDADAS PARA LA UNIDAD
Instalación de detectores de humo en viviendas unifamiliares
La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA) recomienda un detector de humo en cada planta, en todas las zonas de descanso y en todos los dormitorios. En las construcciones nuevas, los detectores de humo deben estar alimentados por corriente alterna e interconectados. Consulte las "Recomendaciones de ubicación de la agencia" para obtener más información. Para una mayor cobertura, se recomienda instalar un detector de humo en todas las habitaciones, pasillos, zonas de almacenamiento, áticos terminados y sótanos, donde las temperaturas normalmente se mantengan entre 4,4˚ C (40˚ F) y 37,8˚ C (100˚ F). Asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción impida que el humo llegue a los detectores de humo.
Más concretamente, instale detectores de humo:
- En todos los niveles de su casa, incluidos los áticos y sótanos terminados.
- Dentro de cada dormitorio, especialmente si la gente duerme con la puerta parcialmente o completamente cerrada.
- En el pasillo cerca de cada zona de descanso. Si su casa tiene varias zonas de descanso, instale una unidad en cada una de ellas. Si un pasillo tiene más de 12 metros de largo (40 pies), instale una unidad en cada extremo.
- En la parte superior de la escalera del primer al segundo piso, y en la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos para la instalación de detectores de humo varían de un estado a otro y de una región a otra. Consulte con su departamento de bomberos local para conocer los requisitos vigentes en su zona. Se recomienda que las unidades de CA o CA/CC estén interconectadas para mayor protección.

| CLAVE | |
![]() | DETECTORES DE HUMO |
![]() | DETECTORES DE CO |
![]() | DETECTORES DE HUMO/CO COMBINADOS O AMBOS |
![]() | DETECTORES INALÁMBRICOS CON ONELINK ACTIVADO |
| — | DETECTORES DE CA O CA/CC INTERCONECTADOS CON CABLEADO |
| - - | DETECTORES INALÁMBRICOS INTERCONECTADOS |
RECOMENDACIONES DE UBICACIÓN DE LA AGENCIA
NFPA 72 Capítulo 29
"Para su información, el Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización, NFPA 72, dice lo siguiente:"
29.5.1* Detección requerida.
29.5.1.1* Cuando lo requieran otras leyes, códigos o normas que rijan para un tipo específico de ocupación, se instalarán detectores de humo aprobados de una o varias estaciones de la siguiente manera:
- *En todos los dormitorios y habitaciones de huéspedes
- *Fuera de cada zona de dormitorio separada de la unidad de vivienda, a menos de 6,4 m (21 pies) de cualquier puerta de un dormitorio, con la distancia medida a lo largo de una trayectoria
- En cada nivel de una unidad de vivienda, incluidos los sótanos
- En cada nivel de una ocupación residencial de junta y atención (instalación pequeña), incluidos los sótanos y excluidos los espacios de acceso y los áticos sin terminar
- *En la(s) sala(s) de estar de una suite de invitados
- En la(s) sala(s) de estar de una ocupación residencial de junta y atención (instalación pequeña)
Jefe de Bomberos del Estado de California (CSFM)
La detección de alerta temprana se logra mejor mediante la instalación de equipos de detección de incendios en todas las habitaciones y áreas del hogar de la siguiente manera: un detector de humo instalado en cada área de dormitorio separada (en las cercanías, pero fuera de los dormitorios), y detectores de calor o humo en las salas de estar, comedores, dormitorios, cocinas, pasillos, áticos terminados, cuartos de calderas, armarios, cuartos de servicio y almacenamiento, sótanos y garajes adjuntos.
UBICACIONES QUE SE DEBEN EVITAR PARA EL PRODUCTO
Para un mejor rendimiento, EVITE instalar detectores de humo en estas áreas:
- Donde se producen partículas de combustión. Las partículas de combustión se forman cuando algo se quema. Las áreas que se deben evitar incluyen cocinas, garajes y cuartos de calderas con poca ventilación. Mantenga las unidades al menos a 6 metros (20 pies) de las fuentes de partículas de combustión (estufa, caldera, calentador de agua, calentador de ambiente) si es posible. En las áreas donde no es posible una distancia de 6 metros (20 pies), por ejemplo, en casas modulares, móviles o más pequeñas, se recomienda que el detector de humo se coloque lo más lejos posible de estas fuentes de quema de combustible. Las recomendaciones de ubicación están destinadas a mantener estos detectores a una distancia razonable de una fuente de quema de combustible y, por lo tanto, reducir las alarmas "no deseadas". Las alarmas no deseadas pueden ocurrir si un detector de humo se coloca directamente al lado de una fuente de quema de combustible. Ventile estas áreas tanto como sea posible.
- En las corrientes de aire cerca de las cocinas. Las corrientes de aire pueden arrastrar el humo de la cocina hacia la cámara de detección de un detector de humo cerca de la cocina.
- En áreas muy húmedas o con vapor, o directamente cerca de baños con duchas. Mantenga las unidades al menos a 3 metros (10 pies) de distancia de duchas, saunas, lavavajillas, etc.
- Donde las temperaturas estén regularmente por debajo de 4,4˚ C (40˚ F) o por encima de 37,8˚ C (100˚ F), incluidos los edificios sin calefacción, las habitaciones al aire libre, los porches o los áticos o sótanos sin terminar.
- En áreas muy polvorientas, sucias o grasientas. No instale un detector de humo directamente sobre la estufa o la cocina. Limpie con frecuencia un detector de humo en un cuarto de lavado para mantenerlo libre de polvo o pelusa.
- Cerca de las rejillas de ventilación de aire fresco, los ventiladores de techo o en áreas con mucha corriente. Las corrientes de aire pueden alejar el humo de la unidad, evitando que llegue a la cámara de detección.
- En áreas infestadas de insectos. Los insectos pueden obstruir las aberturas de la cámara de detección y provocar alarmas no deseadas.
- A menos de 305 mm (12 pulgadas) de las luces fluorescentes. El "ruido" eléctrico puede interferir con el sensor.
- En espacios de "aire muerto". Los espacios de "aire muerto" pueden evitar que el humo llegue al detector de humo.
EVITAR LOS ESPACIOS DE AIRE MUERTO
Los espacios de "aire muerto" pueden evitar que el humo llegue al detector de humo. Para evitar los espacios de aire muerto, siga las recomendaciones de instalación a continuación.
En los techos, instale los detectores de humo lo más cerca posible del centro del techo. Si esto no es posible, instale el detector de humo al menos a 102 mm (4 pulgadas) de la pared o la esquina.
Para el montaje en la pared (si lo permiten los códigos de construcción), el borde superior de los detectores de humo debe colocarse entre 102 mm (4 pulgadas) y 305 mm (12 pulgadas) de la línea de la pared/techo, por debajo de los espacios típicos de "aire muerto".
En un techo abovedado, a dos aguas o tipo catedral, instale el primer detector de humo a menos de 0,9 metros (3 pies) de la parte superior del techo, medido horizontalmente. Es posible que se requieran detectores de humo adicionales según la longitud, el ángulo, etc. de la pendiente del techo. Consulte la norma NFPA 72 para obtener detalles sobre los requisitos para techos inclinados o abovedados.
ACERCA DEL PRODUCTO
Detectores de humo que funcionan con pilas (CC): Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las pilas estén nuevas y correctamente instaladas. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Detectores de humo alimentados por CA: Se pueden interconectar para que si una unidad detecta humo, todas las unidades se activen. No funcionan si falla la electricidad. CA con batería de respaldo (CC): Funcionará si falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas. Las unidades de CA y CA/CC deben ser instaladas por un electricista cualificado.
Detectores interconectados inalámbricos: Ofrecen la misma funcionalidad interconectada que con los detectores con cable, pero sin cables. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas.
Detectores de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de respaldo de batería: Los detectores de humo alimentados por CA solo deben funcionar con inversores de onda sinusoidal verdadera o pura. El funcionamiento de este detector de humo con la mayoría de los productos UPS (fuente de alimentación ininterrumpida) alimentados por batería o con inversores de onda cuadrada o "cuasi sinusoidal" dañará el detector. Si no está seguro de su tipo de inversor o UPS, consulte con el fabricante para verificarlo.
Detectores de humo para personas con discapacidad auditiva: Se deben instalar detectores de humo de propósito especial para personas con discapacidad auditiva. Incluyen una alarma visual y una bocina de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades. Estas unidades se pueden interconectar para que si una unidad detecta humo, todas las unidades se activen.
Los detectores de humo no deben utilizarse con protectores de detectores a menos que la combinación haya sido evaluada y se haya determinado que es adecuada para ese propósito.
Todos estos detectores de humo están diseñados para proporcionar una advertencia temprana de incendios si se ubican, instalan y cuidan como se describe en el manual del usuario, y si el humo llega al detector. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte la norma NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) 72 (Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización) y la norma NFPA 101 (Código de Seguridad Humana). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en construcciones nuevas o en diferentes áreas de la casa.
LIMITACIONES DEL PRODUCTO
Los detectores de humo han desempeñado un papel clave en la reducción de las muertes resultantes de incendios domésticos en todo el mundo. Sin embargo, como cualquier dispositivo de advertencia, los detectores de humo solo pueden funcionar si están ubicados, instalados y mantenidos correctamente, y si el humo llega a los detectores. No son infalibles.
Es posible que los detectores de humo no despierten a todas las personas. Practique el plan de escape al menos dos veces al año, asegurándose de que todos participen, desde los niños hasta los abuelos. Permita que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de incendios antes de realizar un simulacro de incendio por la noche mientras duermen. Si los niños u otras personas no se despiertan fácilmente con el sonido del detector de humo, o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien esté asignado para ayudarlos en el simulacro de incendio y en caso de una emergencia. Se recomienda que realice un simulacro de incendio mientras los miembros de la familia duermen para determinar su respuesta al sonido del detector de humo mientras duermen y para determinar si pueden necesitar ayuda en caso de una emergencia.
Los detectores de humo no pueden funcionar sin energía. Las unidades que funcionan con pilas no pueden funcionar si faltan las pilas, están desconectadas o agotadas, si se utilizan pilas del tipo incorrecto o si las pilas no están instaladas correctamente. Las unidades de CA no pueden funcionar si la energía de CA se corta por algún motivo (fusible abierto o disyuntor, falla a lo largo de una línea eléctrica o en una estación de energía, incendio eléctrico que quema los cables eléctricos, etc.). Si le preocupan las limitaciones de la alimentación de la batería o de la CA, instale ambos tipos de unidades.
Los detectores de humo no pueden detectar incendios si el humo no llega a los detectores. El humo de los incendios en chimeneas o paredes, en techos o al otro lado de las puertas cerradas puede no llegar a la cámara de detección y activar la alarma. Es por eso que se debe instalar una unidad dentro de cada dormitorio o área para dormir, especialmente si las puertas del dormitorio o del área para dormir están cerradas por la noche, y en el pasillo entre ellos.
Es posible que los detectores de humo no detecten un incendio en otro piso o área de la vivienda. Por ejemplo, una unidad independiente en el segundo piso puede no detectar el humo de un incendio en el sótano hasta que el fuego se propague. Esto puede no darle suficiente tiempo para escapar de forma segura. Es por eso que la protección mínima recomendada es al menos una unidad en cada área para dormir y en cada dormitorio en cada nivel de su vivienda. Incluso con una unidad en cada piso, las unidades independientes pueden no proporcionar tanta protección como las unidades interconectadas, especialmente si el incendio comienza en un área remota. Algunos expertos en seguridad recomiendan instalar unidades interconectadas alimentadas por CA con respaldo de batería (consulte "Acerca de los detectores de humo") o sistemas profesionales de detección de incendios, de modo que si una unidad detecta humo, todas las unidades se activen. Las unidades interconectadas pueden proporcionar una advertencia más temprana que las unidades independientes, ya que todas las unidades se activan cuando una detecta humo.
Es posible que los detectores de humo no se escuchen. Aunque la bocina de alarma de esta unidad cumple o supera los estándares actuales, es posible que no se escuche si:
- la unidad está ubicada fuera de una puerta cerrada o parcialmente cerrada,
- los residentes consumieron alcohol o drogas recientemente,
- la alarma es ahogada por el ruido del estéreo, la televisión, el tráfico, el aire acondicionado u otros electrodomésticos,
- los residentes tienen problemas de audición o son dormilones. Se deben instalar unidades de propósito especial, como las que tienen alarmas visuales y audibles, para los residentes con problemas de audición.
Es posible que los detectores de humo no tengan tiempo de activarse antes de que el fuego en sí cause daños, lesiones o la muerte, ya que el humo de algunos incendios puede no llegar a la unidad de inmediato. Ejemplos de esto incluyen personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos o incendios causados por explosiones violentas resultantes de la fuga de gas.
Los detectores de humo no son infalibles. Como cualquier dispositivo electrónico, los detectores de humo están hechos de componentes que pueden desgastarse o fallar en cualquier momento. Debe probar la unidad semanalmente para garantizar su protección continua. Los detectores de humo no pueden prevenir ni extinguir incendios. No son un sustituto del seguro de propiedad o de vida.
Los detectores de humo tienen una vida útil limitada. La unidad debe reemplazarse inmediatamente si no funciona correctamente. Siempre debe reemplazar un detector de humo después de 10 años a partir de la fecha de compra. Escriba la fecha de compra en el espacio provisto en la parte posterior de la unidad.
GARANTÍA LIMITADA
Cómo obtener el servicio de garantía
Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su minorista. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con la División de Asuntos del Consumidor al 1-800-323-9005. Para ayudarnos a servirle, tenga a mano el número de modelo y la fecha de compra cuando llame.
Para el servicio de garantía, devuelva a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Visite www.firstalert.com para obtener más información
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de First Alert SA320




