Manual de EUFY Security SpaceView

Contenido de la caja

El adaptador de corriente varía según la región.
Introducción de las funciones
Funciones del monitor

- Controles de volumen
- Pantalla
- Botón de encendido
- Botón de menú
- Botones de navegación
- Volver al nivel anterior del menú/botón de hablar
- Antena del monitor
- Ranura para tarjeta microSD
- Soporte
- Puerto de carga micro USB
- Indicador LED
- Micrófono
- Altavoz
Mantenga pulsado el botón de hablar para hablar con la cámara. Cuando se abra el menú, pulse el botón de hablar una vez para volver al nivel anterior del menú. Pulse el botón de encendido para encender/apagar la pantalla del monitor. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos para encender/apagar el monitor.
La tarjeta de memoria microSD solo se puede utilizar para la actualización del firmware, no se puede utilizar para almacenar grabaciones de vídeo.
Funciones de la cámara

- Objetivo de cámara estándar
- Micrófono
- Indicador LED de estado de alimentación
- Altavoz
- Puerto micro USB
- Botón de emparejamiento
Configuración de la cámara y el monitor
Instalación del monitor
Cargue completamente el monitor antes de usarlo. Para cargar:
Conecte el vigilabebés al adaptador del monitor con el cable micro USB y, a continuación, conecte el adaptador a una toma de corriente. Conecte el otro extremo del cable de alimentación micro USB del vigilabebés al puerto micro USB del monitor para cargarlo. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos para encender el vigilabebés.

Instalación de la cámara
Conecte el cable de alimentación micro USB de la cámara al adaptador de la cámara (5V 2A) y, a continuación, conecte el adaptador a una toma de corriente. Por último, conecte el otro extremo del cable de alimentación micro USB de la cámara al puerto micro USB de la cámara.

Añadir una nueva cámara al monitor
La cámara y el monitor del bebé están emparejados de fábrica. Consulte los siguientes pasos al añadir cámaras adicionales o después de restablecer una cámara.
- Acceda a los ajustes del menú, vaya a Camera -> Add Camera (Añadir cámara) y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar el emparejamiento.
- Mantenga pulsado el botón de emparejamiento en la parte posterior de la cámara durante 1 segundo hasta que se escuche un mensaje de notificación.
![EUFY - Security SpaceView - Añadir una nueva cámara al monitor Añadir una nueva cámara al monitor]()
Cuando el volumen está ajustado a alto, el monitor emitirá un ruido fuerte si se coloca cerca de la cámara. Este es un fenómeno normal y se puede resolver si la cámara se aleja del monitor.
Colocación de la cámara (en el soporte de pared)
- Utilice el monitor para probar el ángulo de visión desde el punto de montaje deseado.
- Marque los orificios de los tornillos con un lápiz.
- Perfore orificios de 1/5" en la pared y, a continuación, inserte los tacos en los orificios.
- Inserte los tornillos a través de los orificios de montaje del soporte de pared y atorníllelos a los tacos.
![EUFY - Security SpaceView - Colocación de la cámara (en el soporte de pared) - Paso 1 Colocación de la cámara (en el soporte de pared) - Paso 1]()
- Coloque la cámara en el soporte de pared.
Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el monitor.
Pulse el botón de menú para abrir los ajustes del menú.

Ajustes del menú del monitor
| Opciones de menú | Descripción |
| Brightness (Brillo) | Ajuste el brillo de la pantalla. |
| Sleep Mode (Modo de suspensión) | Actívelo para apagar automáticamente la pantalla después de 1 min, 3 min, 5 min o Desactivado. |
| Sound Alert (Alerta de sonido) | Puede configurar el vigilabebés para que le avise cuando se detecte un nivel de ruido específico. Nota: El ruido circundante puede activar una falsa alarma. |
| Alarm Volume (Volumen de la alarma) | |
| Lullaby (Canción de cuna) | Seleccione la canción de cuna que desee. Puede ajustar el volumen seleccionando el botón de volumen.
|
| Zoom | Ajuste el nivel de zoom. |
| Camera (Cámara) | Add Camera (Añadir cámara)
|
| Delete Camera (Eliminar cámara) | |
| Cycle Cameras (Cámara cíclica)
| |
| Time (Hora) | Ajuste la hora en el monitor. |
| Night Vision Mode (Modo de visión nocturna) | Cuando está activada, la cámara cambiará el color de la pantalla según las condiciones de luz de la habitación. Cuando está desactivada, la cámara solo utilizará los colores de la pantalla del modo de luz diurna y no cambiará cuando el entorno circundante se oscurezca.
|
| Anti-Screen Flicker (Antiparpadeo de pantalla) | Para solucionar el parpadeo, cambie la frecuencia de actualización de la pantalla. |
| Language (Idioma) | Ajusta el idioma del menú de visualización en pantalla. |
| Default Settings (Ajustes predeterminados) | Restablece todas las opciones a su configuración predeterminada. |
| Temperature Unit (Unidad de temperatura) | Seleccione la unidad de medida de temperatura que desee. |
| About (Acerca de) | Muestra la versión actual del hardware, la versión del software y el número de producto. |
| Connect with Us (Conecte con nosotros) | Datos de contacto. |
El intervalo de duración entre cada alerta de sonido es de 30 segundos. No avisará durante este intervalo, incluso si hay una condición de activación de la alerta.

Iconos del menú en pantalla
![]()
Sustitución del objetivo de la cámara
- Tipo de objetivo
Objetivo de cámara estándar (objetivo predeterminado)
Uso
Se recomienda este objetivo para la visualización general; los bebés se ven claramente dentro de un rango de 2~3 m.
El ángulo de visión del objetivo de cámara estándar es de 62°. - Tipo de objetivo
Objetivo gran angular
Uso
Este objetivo proporciona una vista gran angular de la habitación. El ángulo de visión del objetivo gran angular es de 110°.
El objetivo de cámara estándar no es extraíble. Cuando desee utilizar el objetivo gran angular, simplemente colóquelo sobre el objetivo de cámara estándar y fíjelo.
Servicio de atención al cliente
- Garantía limitada de 12 meses
- Llámenos
Estados Unidos +1 (800) 988 7973 de lunes a viernes de 9:00 a 17:00 (hora del Pacífico)
Reino Unido +44 (0) 1604 936 200 de lunes a viernes de 6:00 a 11:00 (GMT) - Envíenos un correo electrónico
Atención al cliente: support@eufylife.com

@EufyOfficial

@EufyOfficial

eufyofficial
Seguridad
Peligro de estrangulamiento: Los niños se han ESTRANGULADO con los cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 1 m (3 pies) de distancia).
Nunca utilice cables de extensión con adaptadores de CA. Utilice únicamente los adaptadores de CA proporcionados.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de EUFY Security SpaceView


