Manual del Mackie Big Knob Passive

Mackie Big Knob Passive

Características del Big Knob Passive

  • Controlador de monitor de 2x2 terriblemente simple
  • Elige entre dos fuentes y dos pares de monitores.
  • Control de volumen clásico Big Knob.
  • Funciones profesionales mono, mute y dim.
  • Calidad de audio impecable
  • Ruta de audio pasiva sin necesidad de fuente de alimentación.
  • Diseño robusto "Built-Like-A-Tank"

Introducción

El Big Knob Passive se beneficia de un diseño probado y superventas para ofrecer un control de nivel profesional, además de selección de fuente y monitor para estudios de cualquier tamaño.
La ruta de audio pasiva garantiza que se mantenga la integridad sónica impecable en toda la cadena de señal. Más que una simple solución de control de nivel, Big Knob Passive ofrece la posibilidad de elegir entre dos fuentes y dos pares de monitores.
Ideal para un control de nivel sencillo en un estudio doméstico o de proyectos o para la integración en un estudio grande o un grupo de suites de edición, Big Knob Passive es la solución de control de monitorización asequible "Built-Like-ATank".

Inicio rápido

Sabemos que está impaciente por conectar su Big Knob Passive y probarlo. No obstante, tómese su tiempo para leer esta página AHORA, y el resto puede esperar hasta que esté listo.

  1. Baje todos los mandos.
  2. Desactive todos los interruptores.
  3. Enchufe las fuentes de señal al Big Knob, como:
    • Interfaz de audio.
    • Fuentes de nivel de línea como teclados, cajas de ritmos o reproductores MP3 enchufados a las entradas de nivel de línea.
    • Otros dispositivos de reproducción estéreo.
  4. Conecte los cables de las salidas de monitor a los altavoces autoamplificados (o a un amplificador conectado a los altavoces pasivos).
  5. Encienda los monitores de estudio autoamplificados (o los amplificadores).
  6. Asegúrese de que el volumen de la entrada sea el mismo que durante el uso normal.
  7. Active los interruptores de selección de fuente de entrada y de selección de monitor deseados.
  8. Suba lentamente el mando de volumen hasta un nivel de escucha cómodo.

Diagrama de conexión

Diagrama de conexión
Big Knob Passive es la herramienta de monitorización perfecta como control de nivel para un estudio doméstico/de proyectos o integrado como parte de un estudio más grande. Hay muchas cosas buenas sobre el Big Knob Passive, pero una de las características es que no necesita alimentación... ¡se puede colocar en cualquier lugar a su gusto! Después de que haya decidido un lugar, es hora de hacer las conexiones.
En este ejemplo, un ordenador instalado con su DAW favorito está conectado a los jacks de entrada de fuente A L/R. Los jacks de entrada de fuente B pueden aceptar entradas de 1/4" y una entrada estéreo de 1/8". Si ambas entradas están conectadas simultáneamente, la entrada de línea estéreo de 1/8" tendrá prioridad sobre la conexión de 1/4". En este caso, conectamos un teléfono inteligente al jack de entrada de línea estéreo de 1/8".
La sección de salida es tan sencilla como la sección de entrada. Aquí conectamos un par de monitores de estudio de la serie XR a los jacks Mon Output A L/R y un par de monitores de estudio de la serie MRmk3 a los jacks Mon Output B L/R.
Ahora que se han realizado las conexiones, ¡comienza la diversión! El panel superior tiene una variedad de interruptores, botones y algo más... ¿qué era? ¡Oh sí, un mando GRANDE, justo en el centro! Estos le permiten seleccionar entre las entradas, salidas, niveles de control y más. Las descripciones de las características del Big Knob Passive comienzan en la página siguiente...

Configuración típica de Big Knob Passive

Descripción del panel trasero

El panel trasero es donde se conectan varias fuentes que alimentan al Big Knob Passive. Estas señales se enrutan a través del Big Knob Passive y se liberan a través de los jacks de salida de monitor.
Descripción del panel trasero

  1. Entradas de fuente de 1/4"
    Conecte las señales de nivel de línea L/R de la(s) fuente(s) al(los) jack(s) de entrada de fuente de 1/4".
    • Los conectores de entrada de fuente aceptan señales balanceadas o no balanceadas.
    • Las líneas TS (punta-manguito) no balanceadas se pueden acomodar a través del jack TRS. Asegúrese de que el cable termine con un enchufe TS (como un enchufe de guitarra), o si es un enchufe TRS (como un enchufe de auriculares), asegúrese de que el anillo esté atado al manguito y que el enchufe esté completamente insertado en el jack.
      Los conectores están cableados de la siguiente manera (según el estándar AES/IEC):
      TRS balanceado de 1/4"
      Caliente (+) Punta
      Frío (–) Anillo
      Blindaje (tierra) Manguito


      TS no balanceado de 1/4"

      Caliente (+) Punta
      Frío (–) Anillo
      Blindaje (tierra) Manguito

  1. Entrada de línea estéreo de 1/8"
    La entrada de línea estéreo puede aceptar una señal de nivel de línea de 1/8" de un teléfono inteligente, reproductor MP3 u otra fuente de señal.

    Las conexiones de nivel de línea de 1/4" y 1/8" de entrada de fuente B se pueden conectar simultáneamente. Si ambas entradas están conectadas simultáneamente, la entrada de línea estéreo de 1/8" tendrá prioridad sobre la conexión de 1/4".
  2. Salidas de monitor de 1/4"
    Conecte las salidas de monitor L/R a las entradas de los monitores de estudio autoamplificados o a un amplificador de potencia que controle los altavoces pasivos.
    Las salidas de monitor se alimentan del "bus de sala de control". Esta es la ruta de señal alimentada desde la entrada de fuente actualmente seleccionada con el botón de selección de fuente y enrutada a través del mando de volumen.
    • Los conectores de salida de monitor aceptan señales balanceadas o no balanceadas.
    • Las líneas TS (punta-manguito) no balanceadas se pueden acomodar a través del jack TRS. Asegúrese de que el cable termine con un enchufe TS (como un enchufe de guitarra), o si es un enchufe TRS (como un enchufe de auriculares), asegúrese de que el anillo esté atado al manguito y que el enchufe esté completamente insertado en el jack.
      Los conectores están cableados según el estándar AES/IEC como se ve en las ilustraciones de la izquierda.

Descripción del panel frontal

¡El panel frontal es donde ocurre la magia! Una vez que se hayan realizado todas las conexiones en el panel trasero, hay varios interruptores y un control de nivel que puede usar, manipular y configurar a su gusto. Por favor, siga leyendo...
Descripción del panel frontal

  1. Interruptor de selección de fuente
    Active/desactive el interruptor para seleccionar la entrada de fuente. Deje este interruptor desactivado – posición hacia arriba – para seleccionar la fuente de entrada A. Presione este interruptor – posición hacia abajo – para seleccionar la fuente de entrada B.
  1. Interruptor de selección de monitor
    Active/desactive el interruptor para seleccionar la salida de monitor. Deje este interruptor desactivado – posición hacia arriba – para enrutar la fuente de entrada seleccionada actualmente a los jacks de salida de monitor A. Presione este interruptor – posición hacia abajo – para enrutar la fuente de entrada seleccionada actualmente a los jacks de salida de monitor B.
  1. Interruptor Mono
    Mono es la abreviatura de mononucleosis. Es una infección que normalmente produce una sensación de cansancio, aunque también se pueden tener dolores de cabeza, dolor de garganta, inflamación de las glándulas y más. Afortunadamente, activar el interruptor mono aquí no produce la infección. Más bien, el mono aquí es la abreviatura de monofónico.
    Al presionar el interruptor mono se combina la señal estéreo en una señal monofónica en las salidas de monitor. Las señales de entrada izquierda y derecha se suman y la señal mono se emite tanto en la salida izquierda como en la derecha. Esto le permite verificar si hay problemas de fase en la señal estéreo cuando se reproduce a través de un sistema monofónico.
  1. Interruptor Mute
    El interruptor mute hace justo lo que parece que hace. Apaga la señal "enrutándola" hacia el olvido. Activar el interruptor mute (casi) proporciona el mismo resultado que bajar el mando de volumen por completo.
  2. Interruptor Dim
    Al presionar este botón, se baja la señal que va a las salidas de monitor en 20 dB. Esto le permite esencialmente "bajar" los altavoces para conversar sin afectar el nivel de los altavoces.
  3. Mando de volumen [aka Big Knob]
    Por último, pero ciertamente no menos importante, ¡el que hace el dinero! El mando de volumen – aka Big Knob – ajusta el volumen de la señal de la fuente de entrada seleccionada que va a las salidas de monitor seleccionadas. El mando de volumen varía de APAGADO (∞) a ganancia unitaria (MÁX.).

    Siempre baje el mando de volumen por completo antes de hacer conexiones o probar algo nuevo. Manténgalo abajo hasta que se hayan realizado todos los cambios, luego súbalo lentamente. Esto evita que sus altavoces – y, lo que es más importante, sus oídos – se estropeen.
    Active/desactive el interruptor para seleccionar la salida de monitor. Deje este interruptor desactivado – posición hacia arriba – para enrutar la fuente de entrada seleccionada actualmente a los jacks de salida de monitor A. Presione este interruptor – posición hacia abajo – para enrutar la fuente de entrada seleccionada actualmente a los jacks de salida de monitor B.

Información de servicio

Si cree que su Big Knob Passive tiene un problema, consulte los siguientes consejos para la resolución de problemas y haga todo lo posible para confirmar el problema. Visite la sección de soporte de nuestro sitio web (www.mackie.com/support) donde encontrará mucha información útil, como preguntas frecuentes y documentación. Es posible que encuentre la respuesta al problema sin tener que enviar su Big Knob Passive.

Solución de problemas

Sin alimentación

  • Nuestra pregunta favorita: ¿Está enchufado? Si ha respondido "sí" a esta pregunta, está leyendo el manual del propietario incorrecto. ¡El Big Knob Passive no se "enchufa"!

Sin sonido

  • ¿Está subida la fuente de señal? Asegúrese de que el nivel de la señal del dispositivo o dispositivos que preceden inmediatamente al Big Knob Passive sea lo suficientemente alto como para producir sonido.
  • ¿Está subido el control de nivel del Big Knob Passive?
  • ¿Están los interruptores de selección de fuente y monitor en sus posiciones correctas?
  • ¿Está activado el interruptor de silencio?

Sonido deficiente

  • ¿Están los conectores de entrada y salida enchufados completamente en los jacks? Asegúrese de que estén enchufados hasta el fondo.
  • ¿Es fuerte y está distorsionado? Reduzca el nivel de la señal en la(s) fuente(s).

Ruido/zumbido/interferencia

  • Compruebe el cable de señal entre la(s) fuente(s) y el Big Knob Passive. Asegúrese de que todas las conexiones estén seguras. Estos problemas suelen producir ruidos crepitantes, zumbidos o interferencias.
  • Asegúrese de que el cable de señal no esté cerca de cables de CA, transformadores de corriente u otras fuentes de EMI (¡incluidas las fuentes de alimentación de pared y los adaptadores de corriente!). Estas fuentes suelen producir zumbidos.
  • Un siseo excesivo es una indicación de un ajuste de ganancia incorrecto en algún lugar antes del Big Knob Passive.
  • Si es posible, escuche la fuente de señal con los auriculares enchufados. Si suena ruidoso ahí, no es el Big Knob Passive.

Reparación

El servicio fuera de garantía está disponible en un centro de servicio autorizado de fábrica. Para localizar el centro de servicio más cercano, visite www.mackie.com, haga clic en "Support" (Soporte) y seleccione "Locate a Service Center or Distributor" (Localizar un centro de servicio o distribuidor). El servicio para un Big Knob Passive que se encuentre fuera de los Estados Unidos puede obtenerse a través de distribuidores o concesionarios locales.

¿Necesita ayuda con el Big Knob Passive?
  • Visite www.mackie.com y haga clic en Support (Soporte) para encontrar: Preguntas frecuentes y anexos.
  • Llame al 1-800-898-3211 para hablar con uno de nuestros espléndidos técnicos de soporte (de lunes a viernes, en horario comercial normal, hora del Pacífico).

Si no tiene acceso a nuestro sitio web, llame a nuestro departamento de soporte técnico al 1-800-898-3211 (en horario comercial normal, hora del Pacífico) para explicar el problema. Le indicarán dónde se encuentra el centro de servicio autorizado de fábrica más cercano en su área.

Información técnica

Especificaciones del Big Knob Passive

Respuesta de frecuencia
Entrada de 0 dBu: ±1 dB, 10 Hz – 30 kHz
Distorsión (THD+N)
Entrada de 0 dBu a 1 kHz: <0,005 %
Diafonía (20 Hz – 20 kHz)
Entrada de 0 dBu a 1 kHz: <–85 dB
Atenuación
Silenciado: –100 dB
Relación señal/ruido
Ponderación A: <–100 dB
Niveles máximos
Todas las entradas:
Salidas de 1/4":
+22 dBu
+15 dBu
Tipo de entrada
Tipo de entrada: Hembra de 1/4" balanceada/no balanceada
Hembra de 1/8" no balanceada
Tipo de salida
Tipo de salida: Hembra de 1/4" balanceada/no balanceada
Dimensiones físicas y peso
Altura: 3,1 pulg. / 79 mm
Ancho: 5,4 pulg. / 137 mm
Profundidad: 5,6 pulg. / 142 mm
Peso: 2,2 lb / 1,0 kg

Dimensiones del Big Knob Passive

Dimensiones del Big Knob Passive

Diagrama de bloques del Big Knob Passive

Diagrama de bloques pasivo

Instrucciones importantes de seguridad

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilice este aparato cerca del agua.
  6. Límpielo solo con un paño seco.
  7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  9. Utilice solo los accesorios o complementos especificados por el fabricante.
  10. Utilícelo solo con un carro, soporte, trípode, escuadra o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar lesiones en caso de vuelco.
    Carro con aparato

¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! ¡NO ABRIR!

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL CUALIFICADO.

Peligro de descarga eléctricaEl símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" sin aislar dentro de la carcasa del producto, que puede ser de una magnitud considerable como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
AdvertenciaEl signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre el funcionamiento y el mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al aparato.

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

  1. Deje todas las reparaciones en manos de personal de servicio cualificado. Se requiere reparación cuando el aparato ha sufrido daños de cualquier tipo, como un cable de alimentación o un enchufe dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona con normalidad o se ha caído.
  2. La exposición a niveles de ruido extremadamente altos puede causar una pérdida auditiva permanente. La sensibilidad a la pérdida auditiva inducida por el ruido varía considerablemente entre las personas, pero casi todo el mundo sufrirá alguna pérdida auditiva si se expone a un ruido suficientemente intenso durante un período de tiempo. La Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) del Gobierno de EE. UU. ha especificado los niveles de exposición al ruido permisibles que se muestran en el siguiente cuadro.
    Según la OSHA, cualquier exposición que supere estos límites permisibles podría provocar alguna pérdida auditiva. Para garantizar la protección contra la exposición potencialmente peligrosa a niveles elevados de presión sonora, se recomienda que todas las personas expuestas a equipos capaces de producir niveles elevados de presión sonora utilicen protectores auditivos mientras el equipo está en funcionamiento. Se deben usar tapones o protectores para los oídos en los conductos auditivos o sobre los oídos cuando se opere el equipo para evitar la pérdida auditiva permanente si la exposición supera los límites establecidos aquí:
Duración, por día en horas Nivel de sonido dBA, respuesta lenta Ejemplo típico
8 90 Dúo en un club pequeño
6 92
4 95 Tren subterráneo
3 97
2 100 Música clásica muy alta
1.5 102
1 105 Jon gritándole a Troy sobre los plazos
0.5 110
0.25 or less 115 Partes más ruidosas en un concierto de rock

Danos un "Me gusta"
Síguenos
Mira nuestros malditos vídeos

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del Mackie Big Knob Passive

Idiomas disponibles

Tabla de contenido