Manual de Hisense HS218

¿Qué hay en la caja?


* La cantidad de cables de alimentación y el tipo de enchufe varían según la región.

  • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Identificación de las piezas

Unidad principal

  1. Sensor del mando a distancia Recibe la señal del mando a distancia.
  2. Ventana de visualización Muestra el estado actual.
  3. Tornillos Retire los tornillos y, a continuación, instale los tornillos de montaje en pared en la parte posterior de la unidad.
    Unidad principal - Parte 1
  4. Botón (ON/OFF) Cambia la unidad entre el modo ON y el modo Standby.
  5. 5 Botones +/- (Vol+/Vol-)
    Aumenta/disminuye el nivel de volumen.
  6. Botón (SOURCE) Selecciona la función de reproducción.
    Unidad principal - Parte 2
  7. Toma de CA~ Se conecta a la fuente de alimentación.
  8. Toma LINE IN Se conecta a un dispositivo de audio externo.
  9. Toma USB Inserte el dispositivo USB para reproducir música.
  10. Toma HDMI ARC Se conecta a un televisor mediante un cable HDMI.
  11. Toma COAXIAL Se conecta a una salida de audio coaxial del televisor.
  12. Toma ÓPTICA Se conecta a una salida de audio óptica del televisor.
    Unidad principal - Parte 3

Subwoofer inalámbrico

Subwoofer inalámbrico

  1. Toma de CA~ Se conecta a la fuente de alimentación.
  2. Botón PAIR Púlselo para activar la función de emparejamiento entre la unidad principal y el subwoofer.
  3. Indicador PAIR Se ilumina de forma fija cuando el emparejamiento se realiza correctamente.

Mando a distancia

Mando a distancia

  1. Cambia la unidad entre el modo ON y el modo STANDBY.
  2. (MUTE) Silencia o reanuda el sonido.
  3. SOURCE Selecciona la función de reproducción.
  4. (BT) Selecciona el modo Bluetooth.
  5. VOL+/VOL- Aumenta/disminuye el nivel de volumen.
  6. Pasa a la pista anterior/siguiente en el modo BT/USB.
  7. /PAIR Reproduce/pausa/reanuda la reproducción en el modo BT/USB.
    Manténgalo pulsado para activar la función de emparejamiento en el modo Bluetooth o desconectar el dispositivo Bluetooth emparejado existente.
  8. EQ Selecciona un efecto de sonido preestablecido.
  9. SURR Ajusta el sonido envolvente ON/OFF.
  10. DIMMER+/- Ajusta el brillo de la pantalla.
  11. BASS Pulse "BASS" (graves) y, a continuación, pulse el botón VOL+/- para aumentar o disminuir los graves.
  12. TREBLE Pulse "TREBLE" (agudos) y, a continuación, pulse el botón VOL+/- para aumentar o disminuir los agudos.

Preparativos

Prepare el mando a distancia

El mando a distancia suministrado permite utilizar la unidad a distancia.

  • Incluso si el mando a distancia se utiliza dentro del alcance efectivo de 19,7 pies (6 m), el funcionamiento del mando a distancia puede ser imposible si existen obstáculos entre la unidad y el mando a distancia.
  • Si el mando a distancia se utiliza cerca de otros productos que generan rayos infrarrojos, o si se utilizan cerca de la unidad otros dispositivos de mando a distancia que utilizan rayos infrarrojos, puede que no funcione correctamente. A la inversa, es posible que los otros productos no funcionen correctamente.

Sustitución de la pila del mando a distancia

  1. Pulse y deslice la tapa trasera para abrir el compartimento de las pilas del mando a distancia.
  2. Inserte dos pilas de tamaño AAA (incluidas). Asegúrese de que los extremos (+) y (–) de las pilas coinciden con los extremos (+) y (–) indicados en el compartimento de las pilas.
  3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.

Precauciones relativas a las pilas

  • Asegúrese de insertar las pilas con las polaridades positiva "" y negativa "" correctas.
  • Utilice pilas del mismo tipo. Nunca utilice juntas pilas de distintos tipos.
  • Se pueden utilizar pilas recargables o no recargables. Consulte las precauciones que figuran en sus etiquetas.
  • Tenga cuidado con las uñas al retirar la tapa de las pilas y la pila.
  • No deje caer el mando a distancia.
  • No permita que nada golpee el mando a distancia.
  • No derrame agua ni ningún líquido sobre el mando a distancia.
  • No coloque el mando a distancia sobre un objeto mojado.
  • No coloque el mando a distancia bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor excesivo.
  • Retire la pila del mando a distancia cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo prolongado, ya que podría producirse corrosión o fuga de la pila y provocar lesiones físicas, daños materiales o incendios.
  • No utilice pilas que no sean las especificadas.
  • No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
  • No recargue nunca una pila a menos que se confirme que es de tipo recargable.

Colocación y montaje

Colocación

  1. Si su televisor está colocado sobre una mesa, puede colocar la unidad sobre la mesa directamente delante del soporte del televisor, centrada con la pantalla del televisor.
  2. Si su televisor está fijado a una pared, puede montar la unidad en la pared directamente debajo de la pantalla del televisor.

Montaje en pared (si se utiliza la opción B)

Nota:

  • La instalación debe ser realizada únicamente por personal cualificado. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones personales graves y daños materiales (si tiene intención de instalar este producto usted mismo, debe comprobar si hay instalaciones como cableado eléctrico y tuberías que puedan estar enterradas dentro de la pared). Es responsabilidad del instalador verificar que la pared soporta con seguridad la carga total de la unidad y los soportes de pared.
  • Se necesitan herramientas adicionales (no incluidas) para la instalación.
  • No apriete demasiado los tornillos.
  • Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas.
  • Utilice un detector electrónico de montantes para comprobar el tipo de pared antes de taladrar y montar.

Montaje en pared

  1. Taladre 2 orificios paralelos (de Ø 5,5-6 mm cada uno según el tipo de pared) en la pared. La distancia entre los orificios debe ser de 900 mm.
  2. Inserte los tacos de pared suministrados en 2 orificios para tornillos en la pared. Inserte los tornillos de los soportes de pared suministrados a través de los soportes de pared en los tacos de pared. Fije y apriete los tornillos en la pared.
  3. Retire los tornillos y, a continuación, instale los tornillos de montaje en pared en la parte posterior de la unidad.
  4. Cuelgue la unidad en los soportes de montaje en pared.

Conexiones

Conexión a la toma HDMI (ARC)

Su barra de sonido es compatible con HDMI con Audio Return Channel (ARC). Si su televisor es compatible con HDMI ARC, puede escuchar el audio del televisor a través de su barra de sonido utilizando un único cable HDMI.
Conexión a la toma HDMI (ARC)

  1. Utilizando un cable HDMI de alta velocidad (no incluido), conecte el conector HDMI OUT (ARC)-TO TV de su barra de sonido al conector HDMI ARC del televisor.
    • Es posible que el conector HDMI ARC del televisor esté etiquetado de forma diferente. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
  2. En su televisor, active las operaciones HDMI-CEC. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.

Consejos:

  • Su televisor debe ser compatible con la función HDMI-CEC y ARC. HDMI-CEC y ARC deben estar configurados como On (Activado).
  • El método de configuración de HDMI-CEC y ARC puede variar según el televisor. Para obtener más información sobre la función ARC, consulte el manual del propietario del televisor.
  • Solo los cables compatibles con HDMI 1.4 pueden admitir la función ARC.

Conexión a la toma OPTICAL

  • Retire la tapa protectora de la toma OPTICAL, luego conecte un cable OPTICAL (incluido) a la toma OPTICAL OUT del televisor y a la toma OPTICAL de la unidad.
    Conexión a la toma OPTICAL

Conexión a la toma COAXIAL

  • También puede utilizar el cable COAXIAL (no incluido) para conectar la toma COAXIAL OUT del televisor y la toma COAXIAL de la unidad.
    Conexión a la toma COAXIAL

Consejo: Es posible que la unidad no pueda decodificar todos los formatos de audio digital de la fuente de entrada. En este caso, la unidad se silenciará. Esto NO es un defecto. Asegúrese de que la configuración de audio de la fuente de entrada (por ejemplo, televisor, consola de juegos, reproductor de DVD, etc.) esté configurada en PCM o Dolby Digital (consulte el manual de usuario del dispositivo de fuente de entrada para obtener información detallada sobre la configuración de audio) con entrada HDMI / OPTICAl / COAXIAL.

Conexión a la toma LINE IN

Conexión a la toma LINE IN

  1. Utilice un cable de audio RCA a 3,5 mm (no incluido) para conectar las tomas de salida de audio del televisor a la toma LINE IN de la unidad.
  2. Utilice un cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm (no incluido) para conectar la toma de auriculares del televisor o del dispositivo de audio externo a la toma LINE IN de la unidad.

Conexión de alimentación

Conexión de alimentación

¡Riesgo de daños en el producto!

  • Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación corresponde al voltaje impreso en la parte posterior o inferior de la unidad.
  • Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de haber completado todas las demás conexiones.

Subwoofer

  • Conecte el cable de alimentación a la toma AC~ del subwoofer y, a continuación, a una toma de corriente.

Barra de sonido

  • Conecte el cable de alimentación a la toma AC~ de la unidad principal y, a continuación, a una toma de corriente.

Emparejamiento con el subwoofer

Emparejamiento automático
Enchufe la barra de sonido y el subwoofer en las tomas de corriente y, a continuación, pulse en la unidad o en el mando a distancia para cambiar la unidad al modo ON (encendido). El subwoofer y la barra de sonido se emparejarán automáticamente.

  • Cuando el subwoofer se está emparejando con la unidad principal, el indicador de emparejamiento parpadeará rápidamente.
  • Cuando el subwoofer esté emparejado con la unidad principal, el indicador de emparejamiento se iluminará.

NOTA:

  • No pulse el botón Pair (emparejar) del subwoofer, excepto para el emparejamiento manual.
  • Si el emparejamiento automático falla, empareje el subwoofer con la unidad principal manualmente.

Emparejamiento manual
Si no se escucha audio desde el subwoofer inalámbrico, empareje manualmente el subwoofer.

  1. Desconecte ambas unidades de las tomas de corriente de nuevo y, a continuación, vuelva a enchufarlas después de 3 minutos.
    • Mantenga pulsado el botón PAIR del subwoofer durante unos segundos.
    • El indicador de emparejamiento del subwoofer parpadeará rápidamente.
  2. A continuación, pulse en la unidad o en el mando a distancia para cambiar la unidad a ON (encendido).
  3. El indicador de emparejamiento del subwoofer se volverá fijo cuando tenga éxito.
  4. Si el indicador de emparejamiento sigue parpadeando, repita los pasos 1-3.

NOTA:

  • El subwoofer debe estar a 6 m de la barra de sonido en un área abierta (cuanto más cerca, mejor).
  • Retire cualquier objeto entre el subwoofer y la barra de sonido.
  • Si la conexión inalámbrica falla de nuevo, compruebe si hay un conflicto o una fuerte interferencia (por ejemplo, interferencia de un dispositivo electrónico) alrededor de la ubicación. Elimine estos conflictos o fuertes interferencias y repita los procedimientos anteriores.
  • Si la unidad principal no está conectada con el subwoofer y está en modo ON (encendido), el indicador POWER (encendido) de la unidad parpadeará.

Funcionamiento básico

Espera/Encendido

Cuando conecte por primera vez la unidad principal a la toma de corriente, la unidad principal estará en modo de espera.

  • Pulse el botón de la unidad o del mando a distancia para encender la unidad.
  • Pulse de nuevo el botón para volver a cambiar la unidad al modo STANDBY (espera).
  • Desenchufe el enchufe de red de la toma de corriente si desea apagar la unidad por completo.

Activación automática

  • Si un televisor o un dispositivo externo está conectado (LINE IN / OPTICAL / COAXIAL / HDMI ARC), la unidad se encenderá automáticamente cuando se encienda el televisor o el dispositivo externo.

Función de apagado automático
La unidad pasa automáticamente al modo Standby (espera) después de unos 15 minutos si el televisor o la unidad externa se desconectan o se apagan.

  • Para apagar la unidad por completo, retire el enchufe de red de la toma de corriente.
  • Apague la unidad por completo para ahorrar energía cuando no esté en uso.

Selección de modos

Pulse repetidamente el botón (SOURCE) (fuente) de la unidad o los botones SOURCE del mando a distancia para seleccionar los modos LINE IN , OPTICAL (óptico), COAXIAL, HDMI ARC, USB y BT (Bluetooth).
El modo seleccionado se mostrará en la pantalla.

Ajuste del nivel de graves/agudos

  • Pulse TREBLE y, a continuación, pulse el botón VOL+/- para aumentar o disminuir los agudos.
    (treble+5 / treble–5)
  • Pulse BASS y, a continuación, pulse el botón VOL+/- para aumentar o disminuir los graves.
    (bass+5 / bass–5)
  • Después de unos 5 segundos, la unidad saldrá del ajuste de graves/agudos. La pantalla mostrará el modo seleccionado actualmente. Ahora puede pulsar los botones VOL+ / - para ajustar el volumen.

Activar/desactivar el sonido envolvente

  • Pulse el botón SURR del mando a distancia para activar el sonido envolvente. Pulse este botón de nuevo para desactivar el sonido envolvente.

Ajuste del volumen

  • Pulse los botones VOL+ / VOL- de la unidad o del mando a distancia para ajustar el volumen.
  • Si desea desactivar el sonido, pulse el botón (MUTE) (silenciar) del mando a distancia. Pulse de nuevo el botón (MUTE) (silenciar) o pulse los botones VOL+ / VOL- para reanudar la escucha normal.

Ajuste del brillo

  • Pulse los botones DIMMER +/- del mando a distancia para seleccionar el nivel de brillo.

Selección de un efecto de sonido preestablecido

  • Durante la reproducción, pulse el botón EQ del mando a distancia para seleccionar los ecualizadores preestablecidos deseados: MOVIE (película), MUSIC (música), NEWS (noticias).

Funcionamiento de LINE IN / OPTICAL / COAXIAL / HDMI ARC

  1. Asegúrese de que la unidad está conectada al televisor o al dispositivo de audio.
  2. Pulse repetidamente el botón de la unidad o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo LINE, OPTICAL (óptico), COAXIAL, HDMI ARC.
  3. Maneje su dispositivo de audio directamente para las funciones de reproducción.
  4. Pulse el botón VOL +/– para ajustar el volumen al nivel deseado.

Consejo:

  • Es posible que la unidad no pueda decodificar todos los formatos de audio digital de la fuente de entrada. En este caso, la unidad se silenciará. Esto NO es un defecto. Asegúrese de que la configuración de audio de la fuente de entrada (por ejemplo, televisor, consola de juegos, reproductor de DVD, etc.) esté configurada en PCM o Dolby Digital (consulte el manual de usuario del dispositivo de fuente de entrada para obtener información detallada sobre la configuración de audio) con entrada HDMI ARC / OPTICAl / COAXIAL.

Funcionamiento de Bluetooth

Emparejar dispositivos con Bluetooth

La primera vez que conecte su dispositivo Bluetooth a este reproductor, deberá emparejar su dispositivo con este reproductor.
Nota:

  • El rango de operación entre este reproductor y un dispositivo Bluetooth es de aproximadamente 8 m (26 pies) (sin ningún objeto entre el dispositivo Bluetooth y la unidad).
  • Antes de conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad, asegúrese de conocer las capacidades del dispositivo.
  • No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos Bluetooth.
  • Cualquier obstáculo entre esta unidad y un dispositivo Bluetooth puede reducir el rango de operación.
  • Si la intensidad de la señal es débil, su receptor Bluetooth puede desconectarse, pero volverá a entrar en modo de emparejamiento automáticamente.
  1. Durante el modo ON, pulse repetidamente el botón en la unidad o el botón (BT) en el mando a distancia para seleccionar el modo Bluetooth. "NO BT" aparecerá en la pantalla si la unidad no está emparejada con ningún dispositivo Bluetooth.
  2. Active su dispositivo Bluetooth y seleccione el modo de búsqueda. "Hisense HS218" aparecerá en su lista de dispositivos Bluetooth.
    • Si no encuentra la unidad, pulse y mantenga pulsado el botón /PAIR en el mando a distancia para que se pueda buscar. La pantalla mostrará "PAIR" y oirá "Pairing" (Emparejando) desde la unidad.
  3. Seleccione "Hisense HS218" en la lista de emparejamiento. Tras un emparejamiento exitoso, oirá "Paired" (Emparejado) desde la unidad, y el panel de la pantalla mostrará "BT".
  4. Reproduzca música desde el dispositivo Bluetooth conectado.

Para desconectar la función Bluetooth, puede:

  • Cambiar a otra función en la unidad.
  • Desactive la función desde su dispositivo Bluetooth. El dispositivo Bluetooth se desconectará de la unidad después del mensaje de voz "Disconnected" (Desconectado).
  • Mantenga pulsado el botón /PAIR en el mando a distancia.

Consejos:

  • Introduzca "0000" para la contraseña si es necesario.
  • Si ningún otro dispositivo Bluetooth se empareja con este reproductor en dos minutos, el reproductor recuperará su conexión anterior.
  • El reproductor también se desconectará cuando su dispositivo se mueva más allá del rango de operación.
  • Si desea volver a conectar su dispositivo a este reproductor, colóquelo dentro del rango de operación.
  • Si el dispositivo se mueve más allá del rango de operación, cuando se traiga de vuelta, compruebe si el dispositivo sigue conectado al reproductor.
  • Si se pierde la conexión, siga las instrucciones anteriores para emparejar su dispositivo con el reproductor de nuevo.

Escuchar música desde un dispositivo Bluetooth

  • Si el dispositivo Bluetooth conectado es compatible con el Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP), puede escuchar la música almacenada en el dispositivo a través del reproductor.
  • Si el dispositivo también es compatible con el Perfil de control remoto de audio y vídeo (AVRCP), puede utilizar el mando a distancia del reproductor para reproducir música almacenada en el dispositivo.
  1. Empareje su dispositivo con el reproductor.
  2. Reproduzca música a través de su dispositivo (si es compatible con A2DP).
  3. Utilice el mando a distancia suministrado para controlar la reproducción (si es compatible con AVRCP).
    • Para pausar/reanudar la reproducción, pulse el botón /PAIR en el mando a distancia.
    • Para saltar a una pista, pulse los botones en el mando a distancia.

Funcionamiento de USB

  1. Inserte el dispositivo USB.
    Funcionamiento de USB
  2. Pulse el botón repetidamente en la unidad o pulse el botón SOURCE en el mando a distancia para seleccionar el modo USB.
  3. Durante la reproducción:
    • Para pausar o reanudar la reproducción, pulse el botón / PAIR en el mando a distancia.
    • Para saltar al archivo anterior/siguiente, pulse los botones en el mando a distancia.

Consejos:

  • La unidad puede admitir dispositivos USB con hasta 32 GB de memoria.
  • Esta unidad puede reproducir MP3/WAV/WMA.
  • La unidad es compatible con FAT32.

Resolución de problemas

Para que la garantía siga siendo válida, nunca intente reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al utilizar esta unidad, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar el servicio técnico.

Sin alimentación

  • Asegúrese de que el cable de CA del aparato esté conectado correctamente.
  • Asegúrese de que haya alimentación en la toma de CA.
  • Pulse el botón de espera para encender la unidad.

El mando a distancia no funciona

  • Antes de pulsar cualquier botón de control de reproducción, primero seleccione la fuente correcta.
  • Reduzca la distancia entre el mando a distancia y la unidad.
  • Inserte la pila con las polaridades (+/-) alineadas como se indica.
  • Sustituya la pila.
  • Apunte con el mando a distancia directamente al sensor situado en la parte frontal de la unidad.

Sin sonido

  • Aumente el volumen. Pulse Subir volumen en el mando a distancia o en la barra de sonido.
  • Pulse MUTE en el mando a distancia para asegurarse de que la barra de sonido no está silenciada.
  • Pulse los botones de fuente para seleccionar una fuente de entrada diferente.
  • Cuando utilice cualquiera de las entradas digitales, si no hay audio:
  • Intente configurar la salida de TV en PCM o
  • Conéctese directamente a su Blu-ray/otra fuente, algunos televisores no transmiten audio digital.
  • Es posible que su televisor esté configurado en salida de audio variable. Confirme que el ajuste de salida de audio está establecido en FIJO o ESTÁNDAR, no en VARIABLE. Consulte el manual de usuario de su televisor para obtener información más detallada.
  • Si utiliza Bluetooth, asegúrese de que el volumen de su dispositivo fuente está subido y de que el dispositivo no está silenciado.

No puedo encontrar el nombre de Bluetooth de esta unidad en mi dispositivo Bluetooth para el emparejamiento de Bluetooth

  • Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en su dispositivo Bluetooth.
  • Asegúrese de haber emparejado la unidad con su dispositivo Bluetooth.

Esta es una función de apagado de 15 minutos, uno de los requisitos estándar de ERPII para ahorrar energía

  • Cuando el nivel de la señal de entrada externa de la unidad es demasiado bajo, la unidad se apagará automáticamente en 15 minutos. Aumente el nivel de volumen de su dispositivo externo.

El subwoofer está inactivo o el indicador del subwoofer no se enciende

  • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo después de 4 minutos para restablecer el subwoofer.

Especificaciones

Nombre del modelo
HS218

Barra de sonido
Fuente de alimentación CA 100-240 V~ 50/60 Hz
Consumo de energía 30 W
Consumo de energía en espera < 0,5 W
Puerto USB para reproducción
Compatibilidad USB
Soporte de reproducción USB / formatos de archivo
5 V 500 mA
USB de alta velocidad (2.0) / FAT32
32G (máx.), MP3/WAV/WMA
Dimensión (An. x Al. x Pr.) 37,8 x 2,3 x 3,2 pulgadas / (960 x 58 x 82 mm)
Peso neto 4,4 lbs / (2,0 kg)
Sensibilidad de entrada de audio 500 mV
Respuesta de frecuencia 120 Hz - 20 KHz
Especificación inalámbrica
Versión de Bluetooth V 4.2
Potencia máxima transmitida por Bluetooth 5 dBm
Bandas de frecuencia 2402 MHz ~ 2480 MHz
Potencia máxima transmitida inalámbrica de 2,4G 6 dBm
Bandas de frecuencia inalámbricas de 2,4G 2400 MHz ~ 2483 MHz
Subwoofer
Fuente de alimentación CA 100-240 V~ 50/60 Hz
Consumo de energía 30 W
Consumo de energía en espera < 0,5 W
Dimensión (An. x Al. x Pr.) 6,7 x 13,5 x 12,3 pulgadas / (170 x 342 x 313 mm)
Peso neto 12,1 lbs / (5,5 kg)
Respuesta de frecuencia 40 Hz - 120 Hz
Amplificador (potencia de salida)
Barra de sonido 120 W, 30 W x 4 (@10% THD)
Subwoofer 80 W (@10% THD)
Total 200 W
Mando a distancia
Distancia/Ángulo 6 m / 30°
Tipo de pila AAA (1,5 V X 2)

Instrucciones de seguridad importantes

Precaución
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR
Peligro de descarga eléctricaEl relámpago con el símbolo de la punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" sin aislar dentro de la carcasa del producto, que puede tener una magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
AdvertenciaEl signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al aparato.

Seguridad

  1. Lea estas instrucciones: deben leerse todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar este producto.
  2. Conserve estas instrucciones: las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben conservarse para futuras consultas.
  3. Preste atención a todas las advertencias: deben respetarse todas las advertencias del aparato y de las instrucciones de funcionamiento.
  4. Siga todas las instrucciones: deben seguirse todas las instrucciones de funcionamiento y uso.
  5. No utilice este aparato cerca del agua: el aparato no debe utilizarse cerca del agua o la humedad, por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc.
  6. Límpielo solo con un paño seco.
  7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  9. No anule la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma de corriente obsoleta.
  10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto por donde sale del aparato.
  11. Utilice solo los accesorios/complementos especificados por el fabricante.

  12. Utilícelo solo con el carro, soporte, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utilice un carro o estante, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar lesiones por vuelco.
  13. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
  14. Remita cualquier reparación a personal cualificado. Es necesario realizar una reparación cuando el aparato se ha dañado de alguna manera, como por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, si la unidad ha estado expuesta a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.
  15. Este equipo es un aparato eléctrico de clase II o con doble aislamiento. Se ha diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a la toma de tierra eléctrica.
  16. El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras. No deben colocarse sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como jarrones.
  17. La distancia mínima alrededor del aparato para una ventilación suficiente es de 5 cm.
  18. La ventilación no debe verse obstaculizada cubriendo las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
  19. No deben colocarse sobre el aparato fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas.
  20. Las baterías deben reciclarse o desecharse según las directrices estatales y locales.
  21. El uso del aparato en climas moderados o tropicales.

Precaución

  • El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos de los aquí descritos pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación u otro funcionamiento inseguro.
  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, y no deben colocarse sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como jarrones.
  • El enchufe de red/conector del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer fácilmente operable.
  • Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Sustituya la batería solo por el mismo tipo o uno equivalente.

Advertencia

  • La batería (las baterías o el paquete de baterías) no debe exponerse a un calor excesivo como la luz del sol, el fuego o similares.
  • Antes de utilizar este sistema, compruebe el voltaje del mismo para ver si es idéntico al voltaje de su fuente de alimentación local.
  • No coloque esta unidad cerca de campos magnéticos fuertes.
  • No coloque esta unidad sobre el amplificador o el receptor.
  • No coloque esta unidad cerca de zonas húmedas, ya que la humedad afectará a la vida útil del cabezal láser.
  • Si algún objeto sólido o líquido cae dentro del sistema, desenchúfelo y haga que lo revise personal cualificado antes de seguir utilizándolo.
  • No intente limpiar la unidad con disolventes químicos, ya que esto puede dañar el acabado. Utilice un paño limpio, seco o ligeramente húmedo.
  • Cuando retire el enchufe de la toma de corriente, tire siempre directamente del enchufe, nunca tire del cable.
  • Los cambios o modificaciones de esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
  • La etiqueta de clasificación está pegada en la parte inferior o posterior del equipo.

Advertencia Uso de la batería
Precaución
Para evitar fugas de la batería que puedan provocar lesiones corporales, daños materiales o daños en el aparato:

  • Instale todas las baterías correctamente, con los símbolos + y - como se indica en el aparato.
  • No mezcle pilas viejas y nuevas.
  • No mezcle pilas alcalinas, estándar (de carbono-zinc) o recargables (de Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
  • Retire las pilas cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Hisense HS218

Idiomas disponibles

Tabla de contenido