MIRA EXCEL, EXCEL B Manual
- 1 INTRODUCCIÓN
- 2 LISTA DE COMPROBACIÓN DEL CONTENIDO DEL PAQUETE
- 3 DIMENSIONES
- 4 ESPECIFICACIONES
- 5 REQUISITOS DE INSTALACIÓN
- 6 INSTALACIÓN
- 7 CONEXIONES DE ENTRADA INVERTIDAS
- 8 CONJUNTO DE CONTROL
- 9 PUESTA EN MARCHA
- 10 FUNCIONAMIENTO
- 11 DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
- 12 MANTENIMIENTO
- 13 PIEZAS DE REPUESTO
- 14 ACCESORIOS
- 15 ATENCIÓN AL CLIENTE
- 16 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
- 17 Referencias
- 18 Descargar el manual
- 19 En otros idiomas
INTRODUCCIÓN
Para disfrutar de todo el potencial de su nuevo producto, tómese su tiempo para leer esta guía a fondo y, una vez hecho esto, téngala a mano para futuras consultas.
El Mira Excel es un mezclador termostático con selección independiente de la fuerza del rociado y la temperatura. El mezclador termostático incorpora una unidad de detección de temperatura de cápsula de cera. Esto proporciona una respuesta casi inmediata a los cambios de presión o temperatura de los suministros de agua entrantes para mantener la temperatura seleccionada. Se proporciona un tope de temperatura máxima ajustable que limita la temperatura al nivel deseado. Un botón de anulación permite al usuario superar la temperatura máxima preestablecida. El control de caudal utiliza la tecnología de placas cerámicas que opera directamente en las entradas de agua fría y caliente para proporcionar un control preciso y el aislamiento de los suministros de agua entrantes. Se instalan filtros de entrada para proteger el mecanismo de control termostático. El Mira Excel (versión expuesta) tiene entradas ajustables para adaptarse a centros de tuberías de entre 150 mm y 155 mm.
Mira Excel: Un control de ducha expuesto para la conexión a tuberías montadas en la pared o de entrada trasera.
Mira Excel B: Un control de ducha integrado para la conexión a tuberías ocultas.
Patentes y registro de diseño
| Registro de diseño: | 3 003 921, 3 003 922 | |
| Patentes: | GB | 2 291 693 |
| Francia | 0 694 721(E) | |
| Alemania | 695 13 455.8 | |
Uso recomendado
| Aplicación | Solo válvula | Válvula con accesorios |
| Doméstico | | |
| Comercial ligero | | |
| Comercial pesado | | |
| Sanitario | | |
Nota: Los accesorios de ducha de alta resistencia están disponibles por separado para su uso en aplicaciones sanitarias y comerciales pesadas; para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
LISTA DE COMPROBACIÓN DEL CONTENIDO DEL PAQUETE
Marque las casillas correspondientes para familiarizarse con los nombres de las piezas y para confirmar que las piezas están incluidas.
Mezclador termostático Excel

Documentación
1 x Guía de instalación y del usuario
1 x Plantilla de instalación
Mezclador termostático Excel B

DIMENSIONES
Excel

Excel B

Todas las dimensiones en mm.
ESPECIFICACIONES
- Rangos de presión
- Presión mínima mantenida: 0,1 bares (1,0 metro de altura) cuando se utiliza con accesorios de ducha Mira.
- Presión máxima mantenida: 5,0 bares.
- Presión estática máxima: 10 bares.
Nota: Se recomiendan presiones de suministro de entrada nominalmente iguales para un rendimiento óptimo.
- Control de temperatura
- Se proporciona un control de temperatura cercano entre 35 °C y 45 °C.
Nota: La especificación de control de temperatura, que se indica a continuación, se consigue con la mezcla ajustada entre 35 °C y 45 °C, con temperaturas de suministro de 15 °C en frío y 65 °C en caliente, Y, presiones de suministro de entrada nominalmente iguales. - La temperatura mezclada se mantiene dentro de los 2 °C con un cambio de 10 °C en el suministro de agua caliente o fría.
- El sensor de cápsula de cera efectúa un cierre por fuga en aproximadamente 2 segundos si falla el suministro de agua fría. El cierre por fuga solo se consigue si el suministro de agua caliente está 12 °C por encima de la temperatura de la mezcla.
- Se proporciona un control de temperatura cercano entre 35 °C y 45 °C.
- Normas y aprobaciones
- Diseñado para cumplir con las normas BS EN 1111 y 1287 para válvulas mezcladoras termostáticas, y para ser utilizado dentro de sistemas diseñados según la norma BS6700.
- La norma BS 6700 recomienda que la temperatura del agua almacenada nunca supere los 65 °C. Una temperatura del agua almacenada de 60 °C se considera suficiente para satisfacer todos los requisitos normales y minimizará la deposición de incrustaciones en las zonas de agua dura.
- Caudales
Nota: Conversión de presión: 1 bar = 10 m de altura de agua = 100 kPa
Mira Excel con accesorios Logic, placa de pulverización de alta capacidad
![MIRA - EXCEL - Flow Rates - Part 1 Caudales - Parte 1]()
Mira Excel con accesorios Logic, placa de pulverización de baja capacidad
![MIRA - EXCEL - Flow Rates - Part 2 Caudales - Parte 2]()
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Clave de símbolos
![]() | Válvula de flotador | ![]() | Bomba de doble impulsor |
![]() | Válvula de aislamiento | ![]() | Bomba de un solo impulsor |
![]() | Mezclador termostático | ![]() | Válvula de templado |
![]() | Indicador de desbordamiento | ![]() | Mini vaso de expansión |
![]() | Válvula reductora de presión |
El Mira Excel es compatible con los siguientes sistemas:
Sistema alimentado por gravedad
El mezclador termostático DEBE alimentarse desde una cisterna de agua fría y un cilindro de agua caliente que proporcionen una presión nominalmente igual.

Sistema calentado por gas
El mezclador termostático DEBE instalarse con un calentador de agua a gas o una caldera combinada de diseño totalmente modulador.

Sistema de presión de red sin ventilación
El mezclador termostático se puede instalar con un cilindro de agua caliente almacenada sin ventilación.

Sistema de agua caliente instantánea presurizada de red (almacenamiento térmico)
El mezclador termostático se puede instalar con sistemas de este tipo con presiones equilibradas.

Sistema bombeado
El mezclador termostático se puede instalar con una bomba de entrada (doble impulsor). La bomba debe instalarse en el suelo junto al cilindro de agua caliente.

INSTALACIÓN
General
La instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con estas instrucciones y debe ser realizada por personal designado, cualificado y competente.
La instalación debe cumplir con las "Water Supply Regulations 1999 (Water Fittings)" o cualquier reglamento y práctica particular, especificados por la compañía local de suministro de agua o los proveedores de agua.
Nota: Asegúrese de que todos los requisitos del lugar correspondan a la información proporcionada en la sección: 'Especificaciones'.

- El mezclador no debe instalarse en un área donde pueda congelarse.
- Para tabiques con montantes, es posible que se requieran fijaciones alternativas.
- Deben instalarse válvulas de aislamiento cerca del mezclador para facilitar el mantenimiento.
- Las tuberías deben estar rígidamente soportadas y evitar cualquier tensión en las conexiones.
- Los tramos muertos de las tuberías deben mantenerse al mínimo.
- El diseño de las tuberías de suministro debe organizarse para minimizar el efecto del uso de otras salidas sobre las presiones dinámicas en las entradas del mezclador.
- Las conexiones roscadas de las juntas de entrada y salida deben realizarse con cinta de PTFE o sellador líquido. No utilice compuestos de unión no fraguantes a base de aceite.
- Para eliminar los residuos de las tuberías, es esencial que las tuberías de suministro se enjuaguen a fondo antes de la conexión final.
- Decida una posición adecuada para el mezclador. La posición del mezclador y los accesorios de ducha deben proporcionar un espacio mínimo de 25 mm entre el nivel de derrame del plato de ducha/bañera y el teléfono. Esto es para evitar el contra-sifonaje. Para obtener más información sobre la instalación de sus accesorios de ducha, consulte la Guía de instalación y usuario de los accesorios.
Nota: Utilice únicamente los accesorios de ducha recomendados por el fabricante o proveedor.
Excel
- Suministros de entrada posterior (tuberías ocultas ascendentes o descendentes)
- Utilice la plantilla de instalación para marcar las posiciones de los orificios para la placa posterior y los centros de las tuberías.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 1 Suministros de entrada posterior - Paso 1]()
- Para paredes sólidas, taladre los orificios de la placa posterior con una broca de 6 mm de diámetro e inserte los tacos de pared (suministrados). Para otros tipos de estructura de pared es posible que se requieran fijaciones alternativas.
- Utilice los dos tornillos de fijación n.º 8 x 1 3/4" (suministrados) para fijar la placa posterior a la pared. Asegúrese de que los dos orificios de fijación en ángulo estén en la parte inferior de la placa posterior.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 2 Suministros de entrada posterior - Paso 2]()
- Utilice un nivel de burbuja y un lápiz para marcar la ruta de las tuberías de suministro de agua caliente y fría a centros de 150-155 mm.
Nota: El Excel se suministra con conexiones de entrada caliente a la izquierda, fría a la derecha y salida inferior de serie. Para instalaciones con suministros de agua caliente y fría invertidos, complete la instalación y consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 3 Suministros de entrada posterior - Paso 3]()
- Retire el yeso y el ladrillo/bloque a la profundidad requerida para ocultar las tuberías.
Nota: La profundidad debe ser suficiente para evitar que las placas de ocultación de tuberías interfieran con los codos de fontanería. - Instale las tuberías de suministro. Las tuberías deben sobresalir 18 mm de la superficie acabada de la pared a centros de 150-155 mm.
Nota: Utilice la plantilla de instalación para asegurarse de que las tuberías estén en la posición correcta.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 4 Suministros de entrada posterior - Paso 4]()
- Acabe la superficie de la pared según sea necesario. Los huecos de los que emergen las tuberías también deben acomodar las bridas de 32 mm de diámetro x 10 mm de profundidad en las placas de ocultación de tuberías.
- Coloque las placas de ocultación de tuberías sobre las tuberías de suministro de agua caliente y fría.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 5 Suministros de entrada posterior - Paso 5]()
- Enjuague a fondo las tuberías de suministro de agua caliente y fría. Los suministros deben estar limpios y libres de residuos antes de conectar el control de la ducha. No hacerlo puede provocar un mal funcionamiento del producto.
- Deslice las tuercas de compresión y las olivas sobre las tuberías de suministro.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 6 Suministros de entrada posterior - Paso 6]()
- Coloque el control de ducha Excel en la placa posterior y las tuberías de suministro y manténgalo en su posición.
Nota: Alinee las entradas ajustables para facilitar la colocación en las tuberías.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 7 Suministros de entrada posterior - Paso 7]()
- Utilice un destornillador adecuado para apretar los dos tornillos de la placa posterior. Los tornillos mantendrán el control de la ducha en su posición.
- Utilice una llave adecuada para apretar las tuercas de compresión (rotación en sentido contrario a las agujas del reloj cuando se mira desde el frente). Proteja las superficies cromadas con un paño.
No apriete demasiado. - Abra los suministros de agua y compruebe si hay fugas.
![MIRA - EXCEL - Suministros de entrada posterior - Paso 8 Suministros de entrada posterior - Paso 8]()
- Utilice la plantilla de instalación para marcar las posiciones de los orificios para la placa posterior y los centros de las tuberías.
Accesorios de ducha
- Instale los accesorios de ducha. Consulte la Guía de instalación y usuario de los accesorios de ducha.
- Suministros expuestos (tuberías de superficie ascendentes o descendentes)
Suministros ascendentes- Utilice la plantilla de instalación para marcar las posiciones de los orificios para la placa posterior y los centros de las tuberías.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 1 Accesorios de ducha - Paso 1]()
- Para paredes sólidas, taladre los orificios de la placa posterior con una broca de 6 mm de diámetro e inserte los tacos de pared (suministrados). Para otros tipos de estructura de pared, es posible que se requieran fijaciones alternativas.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 2 Accesorios de ducha - Paso 2]()
- Fije la placa posterior a la pared con los dos tornillos de fijación (suministrados). Asegúrese de que los orificios de fijación en ángulo estén en la parte inferior de la placa posterior.
- Utilice un destornillador adecuado para quitar los tapones ciegos de las entradas de suministro ascendente.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 3 Accesorios de ducha - Paso 3]()
- Utilice una llave Allen de 12 mm (no suministrada) para quitar los pernos de los manguitos de entrada de las entradas de suministro traseras.
- Retire los manguitos de entrada.
- Alinee y coloque los manguitos de entrada, completos con juntas tóricas, en las entradas de suministro ascendente.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 4 Accesorios de ducha - Paso 4]()
- Coloque y apriete los pernos de los manguitos de entrada con una llave Allen de 12 mm (no suministrada).
Nota: El manguito seguirá flotando cuando se haya apretado el perno. - Atornille los tapones ciegos, completos con arandelas, en los orificios de los manguitos de entrada de suministro traseros. Apriete los tapones ciegos con un destornillador adecuado.
- Coloque el control de ducha Excel en la placa posterior.
- Utilice un destornillador adecuado para apretar los dos tornillos de la placa posterior. Los tornillos mantendrán el control de la ducha en su posición. No apriete demasiado los tornillos.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 5 Accesorios de ducha - Paso 5]()
- Instale las tuberías de suministro de agua caliente y fría aproximadamente a 35 mm de la pared acabada a centros de 150-155 mm.
Utilice la plantilla de instalación para asegurarse de que las tuberías estén en la posición correcta.
Nota: El Excel se suministra con conexiones de entrada caliente a la izquierda, fría a la derecha y salida inferior de serie. Para instalaciones con suministros de agua caliente y fría invertidos, complete la instalación y consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas.
Nota: Enjuague a fondo las tuberías de suministro de agua caliente y fría. Los suministros deben estar limpios y libres de residuos antes de conectar el control de la ducha. No hacerlo puede provocar un mal funcionamiento del producto.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 6 Accesorios de ducha - Paso 6]()
- Deslice las tuercas de compresión y las olivas sobre las tuberías de suministro.
- Inserte las tuberías de suministro de agua caliente y fría completamente en los manguitos de entrada y deslice las olivas y las tuercas de compresión en su lugar.
Nota: Alinee las entradas ajustables para facilitar la colocación en las tuberías.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 7 Accesorios de ducha - Paso 7]()
- Utilice una llave adecuada para apretar las tuercas de compresión. Proteja las superficies cromadas con un paño.
- Abra los suministros de agua y compruebe si hay fugas.
- Utilice la plantilla de instalación para marcar las posiciones de los orificios para la placa posterior y los centros de las tuberías.
Suministros descendentes
- Siga las instrucciones de instalación de Rising Supplies del 1 al 9 inclusive.
- Utilice la llave Allen de 12 mm para retirar el tapón de la boquilla de salida.
- Levante con cuidado la tapa de salida del tapón ciego de salida en el cuerpo de control de la ducha.
![MIRA - EXCEL - Suministros descendentes - Paso 1 Suministros descendentes - Paso 1]()
- Utilice la llave Allen de 12 mm para retirar el tapón ciego de salida.
- Atornille la boquilla de salida, con la junta tórica, en el orificio previamente tapado. Apriete la boquilla de salida con la llave Allen de 12 mm.
- Atornille el tapón ciego de salida, con la junta tórica, en el orificio de salida entre las dos boquillas de entrada. Apriete el tapón ciego de salida con la llave Allen de 12 mm.
- Coloque la tapa de salida correctamente. Los contornos correspondientes de la tapa de salida y el cuerpo de control de la ducha deben estar alineados.
- Coloque el control de ducha Excel en la placa posterior.
![MIRA - EXCEL - Suministros descendentes - Paso 2 Suministros descendentes - Paso 2]()
- Utilice un destornillador adecuado para apretar los dos tornillos de la placa posterior. Los tornillos sujetarán el control de la ducha en su posición.
![MIRA - EXCEL - Suministros descendentes - Paso 3 Suministros descendentes - Paso 3]()
- Instale las tuberías de suministro de agua caliente y fría a aproximadamente 35 mm de la pared terminada, a centros de 150-155 mm.
Utilice la plantilla de instalación para asegurarse de que las tuberías estén en la posición correcta. - Siga las instrucciones de instalación de Rising Supplies del 10 al 14 inclusive.
- Consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas y siga las instrucciones de instalación del 2 al 10 inclusive. Esto colocará el conjunto del cartucho, el embellecedor indicador y el mando de temperatura en la orientación correcta para los suministros de entrada de caliente a la izquierda y frío a la derecha.
Nota: Para los suministros descendentes donde se han invertido las tuberías de entrada de agua caliente y fría, solo es necesario quitar y volver a instalar el embellecedor indicador y el mando de temperatura en la posición correcta. Consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas.
![MIRA - EXCEL - Suministros descendentes - Paso 4 Suministros descendentes - Paso 4]()
- Abra los suministros de agua y compruebe si hay fugas.
Accesorios de ducha
- Instale los accesorios de la ducha. Consulte la Guía de instalación y del usuario de los accesorios de la ducha.
Excel B
- Paredes sólidas y con revestimiento seco
Lea primero la sección: Requisitos de instalación.
El control de ducha incorporado se suministra con un soporte que se puede utilizar para instalar el control de ducha en una estructura de pared sólida o con revestimiento seco.
El conjunto de la placa de ocultación lleva instalada una junta de espuma para sellar el soporte a la superficie de la pared (es decir, los azulejos). Esto proporcionará un sellado suficiente para la mayoría de las instalaciones para evitar la entrada de agua en la cavidad de la pared.- Determine la ruta para la tubería de suministro de agua caliente y fría entrante.
Nota: Para algunas instalaciones, es posible que se desee sellar completamente la válvula dentro de la pared y se dispone de un sello de cavidad como accesorio.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 1 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 1]()
- Determine la ruta para la tubería de salida . Cuando se conecta a los accesorios de ducha biv, se recomienda que la salida se coloque por encima y a un lado del control de la ducha. Esto es para evitar que la manguera flexible obstruya los mandos de temperatura y caudal del control de la ducha. Para obtener más información sobre la instalación de los accesorios de la ducha, consulte la Guía de instalación y del usuario.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 2 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 2]()
- Si va a instalar la ducha en una pared sólida, marque una abertura suficiente para acomodar el control de la ducha de aproximadamente 245 mm x 145 mm en la superficie de la pared. Nivel de burbuja Alternativamente, si va a instalar la ducha en una pared con revestimiento seco, utilice la plantilla de instalación y marque alrededor del borde exterior.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 3 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 3]()
- Marque la ruta de las tuberías de suministro y salida.
- Retire el yeso y el ladrillo/bloque para el control de la ducha a una profundidad de entre 64 y 81 mm de la superficie acabada de la pared. El cuerpo de la ducha requiere una profundidad libre de 58 mm, con un grosor de la superficie de la pared acabada entre 6 y 23 mm.
Nota: Los niveles de profundidad máximo y mínimo se indican en las secciones exteriores de la cubierta de construcción.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 4 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 4]()
- Retire el yeso y el ladrillo/bloque para las tuberías de suministro y salida.
- Marque las posiciones de los orificios de fijación del soporte. Los soportes deben colocarse de forma que la válvula pueda instalarse nivelada y los accesorios de compresión puedan apretarse fácilmente.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 5 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 5]()
- Taladre un orificio de 6,0 mm de diámetro en cada una de las posiciones marcadas e inserte los tacos (suministrados).
Nota: Para las instalaciones de tabiques con montantes, es posible que se requieran fijaciones alternativas.
Alternativamente, el cuerpo de la ducha puede fijarse a la cara posterior de la cavidad de la pared o a un travesaño de madera. - Alinee los orificios de los soportes con los orificios de la pared y asegure la unidad con los dos tornillos de fijación (suministrados).
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 6 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 6]()
- Retire las tres secciones de la cubierta de construcción. Alinee las tuberías de suministro de agua caliente y fría y la tubería de salida superior con la válvula, pero no las conecte a la válvula.
- Retire el soporte y la unidad de válvula de la pared y enjuague a fondo las tuberías de suministro de agua caliente y fría.
Nota: Los suministros deben estar limpios y libres de residuos antes de conectar el control de la ducha. De no hacerlo, el producto podría funcionar mal.
Nota: El Excel B se suministra con conexiones de entrada caliente a la izquierda, frío a la derecha y salida superior de serie. Para las instalaciones con agua caliente y fría invertidas, consulte la sección:Conexiones de entrada invertidas.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 7 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 7]()
- Coloque las tuercas de compresión y las olivas sin apretar.
- Coloque el soporte y la unidad de válvula en la pared con los dos tornillos de fijación.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 8 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 8]()
- Inserte las tuberías de suministro de agua caliente y fría y la tubería de salida superior a través de las tuercas de compresión y las olivas. Asegúrese de que cada tubería esté completamente introducida en la válvula.
Nota: Para los suministros de entrada descendentes, es posible que la tubería de salida tenga que colocarse más profundamente en la pared. - Sujete cada tubería en su posición y utilice una llave adecuada para apretar las tuercas de compresión.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 9 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 9]()
- Abra los suministros de agua y compruebe si hay fugas en las conexiones de entrada y salida.
- Vuelva a colocar las tres secciones de la cubierta de construcción que retiró anteriormente. Asegure la cubierta en su posición con los tornillos.
- Enluza y alicate según sea necesario hasta los lados de la cubierta de construcción.
Asegúrese de que la superficie de la pared alicatada terminada esté dentro de la flecha FINISH (ACABADO) de la cubierta de construcción.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 10 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 10]()
- Cuando el yeso/los azulejos se hayan fraguado, retire los tornillos y tire de toda la cubierta de construcción.
Nota: Conserve los tornillos para su uso posterior.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 11 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 11]()
- Retire la placa posterior de la placa de ocultación. Retire la película protectora del sello de espuma y colóquelo en su posición con los cuatro tornillos de fijación (suministrados).
No apriete demasiado los tornillos.
Nota: Si el acabado es particularmente desigual (es decir, debido a las líneas de lechada), aplique una pequeña cantidad de sellador de silicona para asegurar un sellado.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 12 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 12]()
- Coloque la cubierta y la placa de ocultación sobre la placa posterior.
Empuje firmemente la placa de ocultación hasta que encaje en su posición. - Coloque el conjunto de control, consulte la sección: Conjunto de control.
![MIRA - EXCEL - Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 13 Paredes sólidas y con revestimiento seco - Parte 13]()
- Determine la ruta para la tubería de suministro de agua caliente y fría entrante.
Accesorios de ducha
- Instale los accesorios de la ducha. Consulte la Guía de instalación y del usuario de los accesorios de ducha.
- Tabiques con montantes y cabinas de ducha (cara frontal)
El control de ducha integrado se suministra con un soporte que se puede utilizar para instalar el control de ducha en la cara frontal de una estructura de pared con tabiques de montantes o cabinas de ducha. La instalación en la cara frontal del soporte solo es práctica cuando un acabado de superficie aplicado, por ejemplo, yeso o baldosas, puede ocultar las bridas del soporte. Un sello de espuma está instalado en el conjunto de la placa de ocultación para sellar el soporte a la superficie de la pared (es decir, baldosas). Esto proporcionará un sello suficiente para la mayoría de las instalaciones para evitar la entrada de agua en la cavidad de la pared.- Consulte la sección: Instalación, paredes sólidas y con revestimiento seco y siga los pasos 1 y 2.
- Utilice la plantilla de instalación (suministrada) para marcar el tamaño del orificio necesario en el panel. Doble las pestañas hacia afuera y utilice un nivel de burbuja para asegurarse de que el orificio esté marcado simétricamente.
Marque alrededor del borde exterior de la plantilla.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 1 Accesorios de ducha - Paso 1]()
- Corte con cuidado el orificio en el panel.
Nota: el soporte requiere una profundidad libre de 58 mm, con un grosor de panel/pared de entre 4 y 18 mm. La parte elevada en la cubierta de empotramiento se puede utilizar como indicador de profundidad. Se pueden acomodar grosores de panel/pared superiores a 18 mm, pero se requerirá una holgura alrededor de las conexiones de entrada y salida para permitir la inserción de la tubería y el apriete de las tuercas de compresión.
![MIRA - EXCEL - Accesorios de ducha - Paso 2 Accesorios de ducha - Paso 2]()
- Para completar la instalación, consulte la sección: Instalación, paredes sólidas y con revestimiento seco y siga los pasos 4 a 23.
- Paneles laminados y cabinas de ducha (cara posterior)
El control de ducha integrado se suministra con un soporte que se puede utilizar para instalar el control de ducha en la cara posterior de un panel laminado o una cabina de ducha preformada.
Un sello de espuma está instalado en el conjunto de la placa de ocultación para sellar el soporte a la superficie de la pared (es decir, baldosas). Esto proporcionará un sello suficiente para la mayoría de las instalaciones para evitar la entrada de agua en la cavidad de la pared.
Nota: Esta instalación solo es posible Nivel de burbuja con un grosor de pared acabado de entre 6 y 21 mm.
- Consulte la sección: Instalación, paredes sólidas y con revestimiento seco y siga las instrucciones 1 y 2.
- Utilice la plantilla de instalación (suministrada) para marcar el tamaño del orificio necesario en el panel. Doble las pestañas hacia afuera y utilice un nivel de burbuja para asegurarse de que el orificio esté marcado simétricamente. Marque a través de las ranuras interiores de la plantilla.
- . Corte con cuidado el orificio en el panel.
Nota: el soporte requiere una profundidad libre de 58 mm, con un grosor de pared acabado de entre 6 y 21 mm.
![MIRA - EXCEL - Paneles laminados y cabinas de ducha - Paso 2 Paneles laminados y cabinas de ducha - Paso 2]()
- Coloque la válvula en posición y marque la posición de los orificios para los soportes.
- Taladre un orificio de 5,0 mm de diámetro en cada una de las posiciones marcadas.
- Retire las secciones exteriores de la cubierta de empotramiento y fije el soporte y la válvula en posición utilizando los dos tornillos M4 x 30 mm (suministrados).
![MIRA - EXCEL - Paneles laminados y cabinas de ducha - Paso 3 Paneles laminados y cabinas de ducha - Paso 3]()
- Alinee el suministro de agua caliente y fría y las tuberías de salida superiores con la válvula, pero no asegure las tuberías.
- Para completar la instalación, consulte la sección: Instalación, paredes sólidas y con revestimiento seco y siga los pasos 11 a 23.
Nota: El cuerpo de la ducha tiene dos orificios de fijación en la cara posterior para fijarlo a la cara posterior de la cavidad de la pared o al listón de madera.
![MIRA - EXCEL - Paneles laminados y cabinas de ducha - Paso 4 Paneles laminados y cabinas de ducha - Paso 4]()
CONEXIONES DE ENTRADA INVERTIDAS
El Excel se suministra con conexiones de entrada caliente a la izquierda, fría a la derecha y salida inferior. El Excel B se suministra con conexiones de entrada caliente a la izquierda, fría a la derecha y salida superior de serie. Si las tuberías de suministro de agua caliente y fría se han invertido durante la instalación, debe realizarse el siguiente procedimiento.

- Aísle los suministros de agua caliente y fría al control de la ducha.
- Gire el mando de caudal completamente en sentido antihorario para drenar el agua.
- Retire con cuidado el mando de temperatura, el embellecedor indicador y la palanca de caudal. Retire la cubierta.
Nota: Los pilares rojo y azul identifican las entradas de agua caliente y fría correctas para el cartucho. - Retire los cuatro tornillos de fijación del cartucho.
- Extraiga el cartucho. No retire la placa metálica del conjunto del cartucho. El agua residual se drenará del cuerpo.
Tenga cuidado de no dañar las dos juntas de entrada ni la junta grande del cartucho. - Gire el cartucho media vuelta (180°) e introdúzcalo de nuevo en el cuerpo de control de la ducha. El pilar azul ahora debe estar en el lado izquierdo del control de la ducha. Al volver a insertar el cartucho, asegúrese de que la junta grande del cartucho esté ubicada primero en el cuerpo de control de la ducha.
- Coloque los cuatro tornillos que sujetan el cartucho.
- Vuelva a colocar la cubierta.
- Vuelva a colocar los controles. Consulte la sección: Conjunto de control.
- Restablezca los suministros de agua caliente y fría y compruebe si hay fugas.
CONJUNTO DE CONTROL
El siguiente procedimiento detalla los pasos necesarios para colocar el conjunto de control y es aplicable tanto a los modelos expuestos como a los empotrados.

- Asegúrese de que el cubo de temperatura esté girado a la posición ilustrada y de que el tope de caudal esté en la parte inferior.
Nota: Si los pilares rojo y azul están invertidos (debido a las conexiones de entrada invertidas), el tope de caudal se colocará en la parte superior. - Asegúrese de que el soporte de la palanca de control de caudal esté girado completamente en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de apagado.
- Coloque la palanca de caudal en la posición que se muestra. Asegúrese de que el anillo de tope esté colocado en la palanca de caudal como se muestra en el diagrama insertado.
Nota: Si los pilares rojo y azul están invertidos (debido a las conexiones de entrada invertidas), retire el anillo de tope, gírelo 180° y vuelva a colocarlo. Compruebe el libre movimiento de la palanca de caudal, NO FUERCE (consulte la sección Funcionamiento para obtener más detalles) - Coloque el embellecedor indicador asegurándose de que las flechas se alinean con el cubo y el tope se coloca como se muestra.
- Coloque el mando de temperatura asegurándose de que el botón de anulación está opuesto a la palanca de caudal como se muestra.
PUESTA EN MARCHA
- Ajuste de temperatura máxima
Todos los controles de ducha Mira Excel se prueban completamente en cuanto a rendimiento y la temperatura máxima se ha establecido en condiciones de instalación ideales en la fábrica. El tope de temperatura está fijado en 41°C y al pulsar el botón de anulación se aumentará la temperatura en 5°C hasta aproximadamente 46°C. Las condiciones del lugar y las preferencias personales pueden hacer necesario restablecer estas temperaturas.
Nota: Debe haber un suministro adecuado de agua caliente al menos 12°C por encima de la temperatura requerida para el correcto funcionamiento del control de la ducha.- Gire el mando de temperatura hasta la posición de calor máximo. No pulse el botón de anulación.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 1 PUESTA EN MARCHA - Paso 1]()
- Ajuste el control de caudal para obtener una fuerza de ducha típica y deje que la temperatura se estabilice.
- Mida la temperatura del agua. Si la temperatura es satisfactoria, no es necesario realizar ningún ajuste. Si es necesario realizar ajustes, continúe con el procedimiento de puesta en marcha.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 2 PUESTA EN MARCHA - Paso 2]()
- Apague la ducha y retire con cuidado el mando de temperatura.
- Retire el tornillo de fijación del cubo de temperatura.
- Retire con cuidado el cubo de temperatura. Asegúrese de que la arandela ondulada permanece en su posición.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 3 PUESTA EN MARCHA - Paso 3]()
- Abra la ducha. Gire el husillo de temperatura hasta obtener la temperatura deseada. Gire el husillo de temperatura en sentido antihorario para aumentar la temperatura o en sentido horario para disminuirla. Si se siente resistencia, NO USE LA FUERZA para girar el husillo, ya que esta es la temperatura máxima obtenible en el sentido de las agujas del reloj desde la temperatura de control de la ducha con la temperatura de suministro de agua caliente disponible. FORZAR DAÑARÁ los componentes internos del conjunto del cartucho.
Nota: Puede ser más fácil volver a colocar el cubo en el husillo para poder girarlo.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 4 PUESTA EN MARCHA - Paso 4]()
- Cierre la ducha.
- Vuelva a colocar el cubo de temperatura de forma que las dos pequeñas lengüetas de la parte delantera se alineen con las flechas de la parte superior e inferior del embellecedor indicador de temperatura como se muestra, asegurándose de que el tope de la parte trasera del cubo esté en la posición de las 12 en punto.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 5 PUESTA EN MARCHA - Paso 5]()
- Gire el cubo de temperatura en el sentido de las agujas del reloj aproximadamente 90 grados como se muestra y vuelva a colocar el tornillo de fijación y el mando de temperatura. Compruebe que el mando de temperatura se puede girar completamente en ambas direcciones, aproximadamente 3/4 de vuelta completa (es decir, desde el ajuste de frío total hasta el de calor).
- Abra la ducha. Compruebe que la temperatura es correcta y que la anulación funciona correctamente. Si es necesario, repita el procedimiento hasta que se alcance la temperatura correcta.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 6 PUESTA EN MARCHA - Paso 6]()
- Gire el mando de temperatura hasta la posición de calor máximo. No pulse el botón de anulación.
- Ajustes de temperatura máxima para conexiones de entrada invertidas
Consulte la sección: Puesta en marcha, Ajuste de temperatura máxima, secciones 1 a 8 para el ajuste inicial.- Vuelva a colocar el cubo de temperatura de forma que las dos pequeñas lengüetas de la parte delantera se alineen con las flechas de la parte superior e inferior del embellecedor indicador de temperatura, asegurándose de que el tope de la parte trasera del cubo esté en la posición de las 6 en punto.
- Gire el cubo de temperatura en el sentido de las agujas del reloj aproximadamente 90 grados como se muestra y vuelva a colocar el tornillo de fijación y el mando de temperatura. Compruebe que el mando de temperatura se puede girar completamente en ambas direcciones, aproximadamente 3/4 de vuelta completa (es decir, desde el ajuste de frío total hasta el de calor).
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 7 PUESTA EN MARCHA - Paso 7]()
- Abra la ducha. Compruebe que la temperatura es correcta y que la anulación funciona correctamente. Si es necesario, repita el procedimiento hasta que se alcance la temperatura correcta.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 8 PUESTA EN MARCHA - Paso 8]()
- Botón de anulación de temperatura - desactivar
El Excel incorpora un botón de anulación de temperatura que permite al usuario anular la temperatura máxima preestablecida. El siguiente procedimiento puede utilizarse para desactivar el botón de anulación, limitando la temperatura máxima disponible al valor preestablecido. Este ajuste se recomienda para los jóvenes, los ancianos, los enfermos o cualquier persona sin experiencia en el correcto funcionamiento de los controles.- Retire con cuidado el mando de temperatura.
- Desenganche el extremo oculto del botón de anulación del embellecedor indicador de temperatura y retire con cuidado el botón de anulación.
Nota: El uso de la lengüeta ayudará a retirar el botón de anulación. - Gire el botón de anulación media vuelta (180°) y vuelva a colocarlo. Asegúrese de que el botón de anulación se localiza correctamente en el mando de temperatura.
- Vuelva a colocar el mando de temperatura con la escala adyacente al indicador en el embellecedor indicador.
- La inversión del procedimiento anterior habilitará el botón de anulación.
![MIRA - EXCEL - PUESTA EN MARCHA - Paso 9 PUESTA EN MARCHA - Paso 9]()
FUNCIONAMIENTO
El Excel incorpora un botón de anulación de temperatura que permite al usuario anular la temperatura máxima preestablecida. Se recomienda que esta función se desactive para los jóvenes, los ancianos y los enfermos, o cualquier persona sin experiencia en el correcto funcionamiento de los controles. Consulte la sección: Puesta en marcha, Botón de anulación de temperatura - desactivar.

- Gire la palanca de caudal en sentido antihorario hasta obtener la fuerza de agua deseada.
Nota: Cuando el Excel se instala con un calentador de agua a gas multipunto o de tipo combinado totalmente modulante, la presión de agua de la red mantenida, y por lo tanto el caudal, debe ser suficiente para mantener el calentador encendido. Por lo tanto, es importante asegurarse de que el mando de caudal está completamente abierto para evitar variaciones en la temperatura del suministro de agua caliente. - Gire el mando de temperatura en sentido antihorario para obtener agua más caliente o en sentido horario para obtener agua más fría. La temperatura máxima preestablecida puede ajustarse según sea necesario para adaptarse tanto a las condiciones del lugar como a la comodidad del usuario. Consulte la sección: Puesta en marcha, Ajuste de temperatura máxima".
El funcionamiento del botón de anulación permitirá una temperatura de la ducha superior al máximo preestablecido. - Para anular la temperatura máxima preestablecida, pulse el botón de anulación y gire el mando de temperatura en sentido antihorario.
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Siempre que el control de la ducha se haya instalado correctamente y se utilice de acuerdo con las instrucciones contenidas en esta guía, no deberían surgir dificultades. Si se requiere algún mantenimiento, deberá llevarlo a cabo un técnico competente, para quien se proporcionan la tabla de diagnóstico de averías y las instrucciones de mantenimiento. Antes de sustituir cualquier pieza, asegúrese de que se ha identificado la causa subyacente del fallo de funcionamiento.
Clave
- Duchas instantáneas con calentamiento de gas
- Sistemas sin ventilación de presión de red y de almacenamiento térmico
- Sistemas de gravedad/Sistemas bombeados
| Mal funcionamiento | Causa | Solución | A | B | C |
| Sin caudal/caudal bajo y/o temperatura inestable fluctuante. | Conjunto de placa de pulverización bloqueado. | Limpie la placa de pulverización. Consulte la guía de mantenimiento del accesorio de ducha. | ![]() | ![]() | ![]() |
| Placa de pulverización incorrecta instalada. | Instale una placa de pulverización de alta capacidad. | ![]() | ![]() | ||
| Válvula de cierre o de servicio parcialmente cerrada en la tubería de suministro al control de la ducha. | Abra la válvula. | ![]() | ![]() | ![]() | |
| La caldera instantánea se enciende y apaga cíclicamente porque el caudal/la presión es demasiado bajo. | Instale una placa de pulverización de alta capacidad. Aumente el caudal/la presión a través del sistema. Póngase en contacto con el fabricante de la caldera. | ![]() | |||
| Caudal de agua por debajo del mínimo requerido. | Eleve la cisterna o instale una bomba Mira. | ![]() | |||
| Filtro de entrada bloqueado. | Limpie o renueve. Lave las tuberías antes de volver a instalarlas. | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Se están utilizando otros puntos de extracción de agua caliente o fría, lo que provoca amplios cambios de presión o cambios de temperatura instantáneos en la caldera. | No utilice otras salidas mientras se ducha. | ![]() | |||
| Presiones de suministro desiguales. | Consulte la sección: Requisitos de instalación. | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Goteo del conjunto de la placa de pulverización del teléfono o del conjunto de la placa de pulverización bir. | Una pequeña cantidad de agua puede quedar retenida en el accesorio de ducha después de que se haya apagado el control de la ducha. Esto puede drenarse durante unos minutos. | Esto es bastante normal. Cambiar el ángulo del accesorio de ducha puede variar el tiempo de drenaje. | ![]() | ![]() | ![]() |
| Platos cerámicos defectuosos dentro del cartucho de la ducha. | Renueve el conjunto del cartucho. Compruebe que las presiones no superen el máximo para el producto (consulte Diagnóstico de averías, "Palanca de control de caudal rígida de accionar"). | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Temperatura máxima de la ducha demasiado caliente o demasiado fría | Temperatura máxima ajustada incorrectamente. | Restablezca la temperatura máxima. Consulte la sección: Puesta en marcha: "Ajuste de la temperatura máxima". | ![]() | ![]() | ![]() |
| Temperatura de la ducha demasiado fría (temperatura máxima ajustada correctamente). | Temperatura del agua caliente inferior a 12 °C por encima de la temperatura de mezcla de la ducha requerida. | Ajuste la temperatura del agua caliente o espere a que el agua se recaliente si se trata de un sistema almacenado. | ![]() | ![]() | ![]() |
| La caldera instantánea no se enciende porque el caudal de agua es demasiado bajo. | Instale una placa de pulverización de alta capacidad. Aumente el caudal a través del sistema. Compruebe los filtros de entrada del cartucho, límpielos o sustitúyalos. Póngase en contacto con el fabricante de la caldera. | ![]() | |||
| La caldera instantánea no se enciende porque la presión del agua es demasiado baja. | Aumente la presión del agua. Póngase en contacto con el fabricante de la caldera. | ![]() | |||
| Fuga del cuerpo del control de la ducha. | Faltan o están dañadas las juntas de entrada o salida del cartucho. | Coloque juntas nuevas. | ![]() | ![]() | ![]() |
| La acumulación de presión está causando daños al cartucho. Esto puede deberse a la expansión del agua caliente doméstica. | Instale un vaso de expansión de agua caliente sanitaria. Si ya hay uno instalado, puede estar desinflado y requerir una nueva presurización. Si es necesario, instale un cartucho nuevo. | ![]() | ![]() | ||
| Palanca de control de caudal rígida de accionar. | Acumulación de presión. Esto puede deberse a la expansión del agua caliente doméstica. | Instale un vaso de expansión de agua caliente sanitaria. Si ya hay uno instalado, puede estar desinflado y requerir una nueva presurización. | ![]() | ![]() | |
| Presiones de suministro de entrada elevadas. | La presión máxima mantenida para la ducha no debe exceder los 5 bares. Si es mayor, instale una válvula reductora de presión estanca (PRV) justo después de la llave de paso principal de entrada de la propiedad, equilibrando eficazmente las presiones de suministro de agua caliente y fría. Lo ideal es ajustar la PRV a 3,5 bares. | ![]() | ![]() | ||
| Excel ruidoso durante el funcionamiento. | Presiones de suministro de entrada desequilibradas. | Equilibre las presiones de suministro de entrada de Excel. Instale una PRV estanca justo después de la llave de paso principal de entrada, equilibrando eficazmente las presiones de suministro de agua caliente y fría. Lo ideal es ajustar la PRV a 3,5 bares. | ![]() | ![]() | |
| Presiones de suministro de entrada elevadas. | La presión máxima mantenida para la ducha no debe exceder los 5 bares. Si es mayor, instale una PRV estanca instalada como se detalla anteriormente. | ![]() | ![]() | ||
| Solo se dispone de agua totalmente caliente o totalmente fría. | Suministros de entrada invertidos. | Consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas. | ![]() | ![]() | ![]() |
| Filtro de entrada bloqueado. | Limpie o renueve. | ![]() | ![]() | ![]() | |
| No se puede cortar el caudal. No se puede girar el mando de caudal. | Mandos de control instalados incorrectamente. | Consulte la sección: Conjunto de control. | ![]() | ![]() | ![]() |
MANTENIMIENTO
El Mira Excel está diseñado para no requerir mantenimiento; como tal, no hay piezas reparables en el cartucho, sin embargo, una limpieza regular mantendrá la ducha en perfectas condiciones. Se instalan filtros en las entradas del mezclador para proteger el cartucho y permitirán muchos años de duchas sin problemas. Los filtros deben revisarse a intervalos anuales y limpiarse o sustituirse para mantener un rendimiento óptimo de la ducha.
- Limpieza
Muchos limpiadores domésticos contienen sustancias abrasivas y químicas, y no deben utilizarse para limpiar accesorios chapados o de plástico. Estos acabados deben limpiarse con un detergente lavavajillas suave o una solución de jabón, y luego secarse con un paño suave. - Conjunto del cartucho: renovación
- Consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas y siga las instrucciones para retirar el conjunto del cartucho. Tenga en cuenta la orientación de los pilares rojo y azul del conjunto del cartucho que identifican las entradas de agua caliente y fría. Normalmente, el pilar rojo estará a la izquierda, a menos que el conjunto del cartucho se haya girado para suministros invertidos.
- Inserte el nuevo conjunto del cartucho en el cuerpo del control de la ducha.
- Consulte las secciones: Conexiones de entrada invertidas y Puesta en marcha. Siga las instrucciones para completar la instalación del nuevo conjunto del cartucho.
- Juntas tóricas/filtros de entrada del conjunto del cartucho: renovación
- Consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas. Siga las instrucciones para retirar el conjunto del cartucho. Tenga en cuenta la orientación de los pilares rojo y azul del conjunto del cartucho que identifican las entradas de agua caliente y fría. Normalmente, el pilar rojo estará a la izquierda, a menos que el conjunto del cartucho se haya girado para suministros invertidos.
- Renueve las juntas tóricas según sea necesario.
- Utilice una herramienta adecuada para retirar los filtros de entrada y límpielos o renueve según sea necesario. Los filtros de entrada deben estar colocados de forma cuadrada y a ras en el cuerpo de la válvula. Si es necesario, lave las tuberías de suministro para eliminar cualquier residuo.
- Inserte el conjunto del cartucho en el cuerpo del control de la ducha.
- Consulte la sección: Conexiones de entrada invertidas y siga las instrucciones para completar la instalación del conjunto del cartucho.
PIEZAS DE REPUESTO
Excel

| 451.67 | Paquete de buje |
| 451.71 | Conjunto de cartucho/Filtros de entrada |
| 451.72 | Filtros de entrada |
| 451.74 | Paquete de componentes: componentes identificados con la letra "A" |
| 451.76 | Paquete de juntas: componentes identificados con la letra "B" |
| 451.77 | Paquete de tornillos: no ilustrado |
| 451.81 | Conjunto de mando de temperatura/palanca de caudal - cromado |
| 451.82 | Conjunto de mando de temperatura/palanca de caudal - cromo satinado |
| 451.88 | Placa posterior - cromada |
| 553.35 | Boquilla de salida - cromada |
| 466.01 | Kit de racores de compresión - cromado |
| 1608.010 | Paquete de tapones ciegos - cromados |
| 1608.019 | Tapón ciego de salida - cromado |
| 1608.022 | Conjunto de cuerpo - cromado* (incluye 1608.024) |
| 1608.024 | Conjunto de boquilla ajustable - cromado |
| 1608.216 | Tapa de salida - cromada |
Excel B

| 451.61 | Cubierta de empotramiento |
| 451.62 | Conjunto de mando de temperatura/palanca de caudal - blanco |
| 451.63 | Conjunto de mando de temperatura/palanca de caudal - cromado |
| 451.65 | Conjunto de mando de temperatura/palanca de caudal - blanco |
| 451.67 | Paquete de buje |
| 451.69 | Placa de ocultación - cromada |
| 451.71 | Conjunto de cartucho/filtros |
| 451.72 | Filtros de entrada |
| 451.73 | Paquete de componentes: componentes identificados con la letra "A" |
| 451.76 | Paquete de juntas: componentes identificados con la letra "B" |
| 451.77 | Paquete de tornillos: no ilustrado |
| 466.03 | Cuerpo |
| 466.04 | Soporte |
ACCESORIOS
Los accesorios originales de Mira se pueden comprar directamente en los Servicios de atención al cliente (nuestros datos de contacto se encuentran en la contraportada de esta guía) o en distribuidores o comerciantes autorizados.

Jabonera de pared
Blanca - 1.1540.278
Cromada - 1.1540.279
Montada en la pared para usar en cualquier lugar dentro o fuera del área de la ducha.

Asiento de ducha Premium
Blanco/Cromo - 2.1731.001
Gris/Cromo - 2.1731.002
Asiento de ducha elegante, delgado y robusto para usar dentro o fuera del área de la ducha. Se pliega cuando no está en uso. Peso máximo del usuario: 150 kg (23,5 stones) ¡Nota! Debe instalarse en una pared sólida.

Soporte de cabezal de ducha Logic
Blanco - 2.1605.149
Blanco/Cromo - 2.1605.150
Una alternativa a la barra deslizante tradicional. A menudo, una adición útil cuando se coloca para los miembros más pequeños de la familia.

Válvula antirretorno doble de salida (DCV-H)
Cromada - 1.0.110.55.1
Una válvula antirretorno doble de salida, diseñada para evitar el reflujo o el retroceso de agua potencialmente contaminada, a través de los controles de ducha que están equipados con una manguera de ducha flexible como parte del accesorio de ducha de salida.

Asiento de ducha blanco - 2.1536.128
Blanco/Cromo - 2.1536.129 Para usar dentro o fuera del área de la ducha. Se pliega cuando no está en uso. Peso máximo del usuario: 127 kg (20 stones) ¡Nota! Debe instalarse en una pared sólida.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Qué hacer si algo sale mal
Si su producto no funciona correctamente, consulte este manual para el diagnóstico de fallas y para verificar que esté instalado y puesto en marcha de acuerdo con nuestras instrucciones. Si esto no resuelve el problema, nuestro equipo de atención al cliente está aquí para ayudarlo a que vuelva a funcionar. Para ayudarnos a resolver su problema rápidamente, tenga a mano el nombre de su producto, la potencia nominal (si corresponde) y la fecha de compra.
Visite www.mirashowers.co.uk
Visite nuestro sitio web para registrar su garantía, reservar una visita de servicio, diagnosticar fallas y comprar productos.
Repuestos y accesorios
Disponemos de una gama completa de repuestos y accesorios, y todos están disponibles para su compra en línea o por teléfono. Nuestra herramienta de selección de repuestos en línea lo ayudará a identificar rápida y fácilmente el repuesto para su producto.
Visite www.mirashowers.co.uk/parts-accessories
Reemplazos y reparaciones
En el improbable caso de que su producto necesite una reparación, nuestro equipo nacional de reparaciones e instalación está aquí para ayudarlo. Puede reservar una fecha y hora convenientes en línea.

Escanee el código QR para reservar una visita de servicio ahora o visite www.mirashowers.co.uk/support/repair-services/repair-service
También ofrecemos un servicio de reemplazo integral para cuando su producto necesite una pequeña actualización, visite nuestro sitio web o póngase en contacto con nuestro equipo para obtener más información sobre nuestros servicios de reemplazo.
Ayúdenos a mejorar
Su experiencia es importante para nosotros y su reseña (ya sea buena, mala o de otro tipo) se publicará en Trustpilot.com de inmediato para ayudar a otras personas a tomar decisiones más informadas.
Visite uk.trustpilot.com/review/www.mirashowers.co.uk
¿Necesita ponerse en contacto con nosotros?
Reino Unido
T: 0800 001 4040 E: askus@mirashowers.com www.mirashowers.co.uk
Eire
T: 01 531 9337
E: customerserviceeire@mirashowers.com www.mirashowers.ie
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Este Mira Excel está diseñado con precisión y debe brindar un rendimiento continuo, seguro y controlado, siempre que:
- Se instale, ponga en marcha, opere y mantenga de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
- Se preste atención periódica, cuando sea necesario, para mantener el producto en buen estado funcional.
- Lea todas estas instrucciones.
- Conserve esta guía para consultarla más adelante.
- Entregue esta guía en caso de cambio de propiedad del sitio de instalación.
- Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones contenidas en esta guía.
- Cualquier persona que pueda tener dificultades para comprender u operar los controles de cualquier ducha debe ser atendida mientras se ducha. Se debe prestar especial atención a los jóvenes, los ancianos, los enfermos o cualquier persona sin experiencia en el funcionamiento correcto de los controles.
- Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, debe desecharse de forma segura, de acuerdo con la política actual de reciclaje o eliminación de residuos de la autoridad local.
Referencias
Mira Showers UK | Duchas, grifos, piezas y accesorios de ducha
Accesorios y piezas de ducha Mira de Mira Showers
Nuestros servicios de soporte de Mira Showers
Reseñas de Mira Showers | Lea las reseñas de atención al cliente de www.mirashowers.co.uk
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar MIRA EXCEL, EXCEL B Manual

























































