Manual de la MAKITA DTM52, DTM52ZX3
ESPECIFICACIONES
| Modelo: | DTM52 | |
| Oscilación por minuto | 10.000 - 20.000 min-1 | |
| Ángulo de oscilación, izquierda/derecha | 1,8° (3,6° en total) | |
| Longitud total | con BL1820B | 305 mm |
| con BL1860B | 322 mm | |
| Peso neto | 1,7 - 2,0 kg | |
| Tensión nominal | C.C. 18 V |
- Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambios sin previo aviso.
- Las especificaciones pueden variar de un país a otro.
- El peso puede variar dependiendo del(de los) accesorio(s), incluyendo el cartucho de la batería. La combinación más ligera y la más pesada, según el procedimiento EPTA 01/2014, se muestran en la tabla.
Cartucho de batería y cargador aplicables
| Cartucho de batería | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Cargador | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH |
- Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados anteriormente pueden no estar disponibles según su región de residencia.
| Utilice solo los cartuchos de batería y los cargadores enumerados anteriormente. El uso de cualquier otro cartucho de batería o cargador puede causar lesiones y/o incendios. |
Herramienta de aplicación aplicable
Utilice la herramienta de aplicación cuyo tipo sea adaptable a esta herramienta como se muestra en la siguiente tabla.
| OIS | |
| STARLOCK | |
| STARLOCK PLUS | |
| STARLOCK MAX | |
Uso previsto
La herramienta está destinada a serrar y cortar madera, plástico, yeso, metales no ferrosos y elementos de fijación (por ejemplo, clavos y grapas). También está destinada al обработка de baldosas de pared blandas, así como al lijado en seco y al raspado de pequeñas superficies. Está especialmente indicada para trabajar cerca de los bordes y para cortar a ras.
Ruido
El nivel de ruido típico ponderado A determinado según EN62841-2-4:
Modo de trabajo: Lijado
Nivel de presión sonora (LpA): 72 dB(A)
Incertidumbre (K): 3 dB(A)
El nivel de ruido durante el trabajo puede superar los 80 dB (A).
El nivel de ruido típico ponderado A determinado según EN62841-1:
Modo de trabajo: Corte con hoja de sierra de inmersión
Nivel de presión sonora (LpA): 75 dB(A)
Incertidumbre (K): 3 dB(A)
El nivel de ruido durante el trabajo puede superar los 80 dB (A).
El nivel de ruido típico ponderado A determinado según EN62841-1:
Modo de trabajo: Corte con hoja de sierra segmentada
Nivel de presión sonora (LpA): 79 dB(A)
Incertidumbre (K): 3 dB(A)
El nivel de ruido durante el trabajo puede superar los 80 dB (A).
El nivel de ruido típico ponderado A determinado según EN62841-1:
Modo de trabajo: Raspado
Nivel de presión sonora (LpA): 74 dB(A)
Incertidumbre (K): 3 dB(A)
El nivel de ruido durante el trabajo puede superar los 80 dB (A).
|
|
|
|
Vibración
El valor total de vibración (suma vectorial triaxial) determinado según EN62841-2-4:
Modo de trabajo: Lijado
Emisión de vibraciones (ah): 2,5 m/s2 o menos
Incertidumbre (K): 1,5 m/s2
El valor total de vibración (suma vectorial triaxial) determinado según EN62841-1:
Modo de trabajo: Corte con hoja de sierra de inmersión
Emisión de vibraciones (ah): 2,5 m/s2 o menos
Incertidumbre (K): 1,5 m/s2
El valor total de vibración (suma vectorial triaxial) determinado según EN62841-1:
Modo de trabajo: Corte con hoja de sierra segmentada
Emisión de vibraciones (ah): 2,5 m/s2 o menos
Incertidumbre (K): 1,5 m/s2
El valor total de vibración (suma vectorial triaxial) determinado según EN62841-1:
Modo de trabajo: Raspado
Emisión de vibraciones (ah): 2,5 m/s2 o menos
Incertidumbre (K): 1,5 m/s2
NOTA: El valor o valores totales de vibración declarados se han medido de acuerdo con un método de ensayo estándar y pueden utilizarse para comparar una herramienta con otra.
NOTA: El valor o valores totales de vibración declarados también pueden utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.
|
|
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
| Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. |
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
Seguridad en el área de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
Seguridad eléctrica
- Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
- No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Si es inevitable operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Las herramientas eléctricas pueden producir campos electromagnéticos (EMF) que no son perjudiciales para el usuario. Sin embargo, los usuarios de marcapasos y otros dispositivos médicos similares deben ponerse en contacto con el fabricante de su dispositivo o con su médico para obtener asesoramiento antes de utilizar esta herramienta eléctrica.
Seguridad personal
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al operar herramientas eléctricas puede resultar en lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como una máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, un casco o protección auditiva utilizados para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación o al paquete de baterías, o de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que se deje unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se exceda. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello y ropa alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad obtenida por el uso frecuente de herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
- Utilice siempre gafas protectoras para proteger sus ojos de lesiones al utilizar herramientas eléctricas. Las gafas deben cumplir con la norma ANSI Z87.1 en los EE. UU., EN 166 en Europa o AS/NZS 1336 en Australia/Nueva Zelanda. En Australia/Nueva Zelanda, es un requisito legal usar una careta para proteger también su rostro.
![]()
Es responsabilidad del empleador hacer cumplir el uso de equipos de protección de seguridad apropiados por parte de los operadores de herramientas y por otras personas en el área de trabajo inmediata.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de forma más segura a la velocidad para la que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones operen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte debidamente mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
- Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
- Cuando utilice la herramienta, no use guantes de trabajo de tela que puedan enredarse. El enredo de los guantes de trabajo de tela en las piezas móviles puede provocar lesiones personales.
Uso y cuidado de herramientas a batería
- Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro paquete de baterías.
- Utilice herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específicamente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
- Cuando el paquete de baterías no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
- En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evite el contacto. Si el contacto ocurre accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
- No utilice un paquete de baterías o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que resulte en incendio, explosión o riesgo de lesiones.
- No exponga un paquete de baterías o una herramienta al fuego o a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130 °C puede provocar una explosión.
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. Cargar incorrectamente o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
Servicio técnico
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona de reparación calificada que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
- Nunca repare paquetes de baterías dañados. El servicio de los paquetes de baterías solo debe ser realizado por el fabricante o proveedores de servicios autorizados.
- Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios.
Advertencias de seguridad para multiherramientas inalámbricas
- Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar para serrar, cortar, raspar y lijar. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
- Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con el cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podría darle al operador una descarga eléctrica.
- Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra su cuerpo lo deja inestable y puede conducir a la pérdida de control.
- Utilice siempre gafas de seguridad o gafas protectoras. Las gafas comunes o de sol NO son gafas de seguridad.
- Sujete la herramienta con firmeza.
- Asegúrese de que la herramienta de aplicación no esté en contacto con la pieza de trabajo antes de encender el interruptor.
- Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles.
- No deje la herramienta en funcionamiento. Opere la herramienta solo cuando esté en la mano.
- Apague siempre y espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la hoja de la pieza de trabajo.
- No toque la herramienta de aplicación o la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación; pueden estar extremadamente calientes y podrían quemarle la piel.
- No opere la herramienta sin carga innecesariamente.
- Utilice siempre la máscara antipolvo/respirador correctos para el material y la aplicación con los que está trabajando.
- Algunos materiales contienen productos químicos que pueden ser tóxicos. Tenga cuidado para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del proveedor de materiales.
- Esta herramienta no ha sido impermeabilizada, así que no utilice agua en la superficie de la pieza de trabajo.
- Ventile su área de trabajo adecuadamente cuando realice operaciones de lijado.
- El uso de esta herramienta para lijar algunos productos, pinturas y madera podría exponer al usuario al polvo que contiene sustancias peligrosas. Utilice protección respiratoria adecuada.
- Asegúrese de que no haya grietas o roturas en la almohadilla antes de usarla. Las grietas o roturas pueden causar lesiones personales.
- No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta. El hecho de que el accesorio se pueda conectar a su herramienta eléctrica no asegura un funcionamiento seguro.
- Utilice equipo de protección personal. Dependiendo de la aplicación, utilice careta, gafas de seguridad o gafas protectoras. Según corresponda, utilice protectores auditivos, guantes y un delantal de taller capaz de detener pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo. La protección ocular debe ser capaz de detener los escombros voladores generados por diversas operaciones. La máscara antipolvo o el respirador deben ser capaces de filtrar las partículas generadas por su operación. La exposición prolongada al ruido de alta intensidad puede causar pérdida de audición.
- Mantenga a los transeúntes a una distancia segura del área de trabajo. Cualquier persona que ingrese al área de trabajo debe usar equipo de protección personal. Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir volando y causar lesiones más allá del área inmediata de operación.
- Nunca coloque la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido por completo. El accesorio giratorio puede agarrar la superficie y sacar la herramienta eléctrica de su control.
- No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado. El contacto accidental con el accesorio podría enganchar su ropa, tirando del accesorio hacia su cuerpo.
- No opere la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas podrían encender estos materiales.
- No utilice accesorios que requieran refrigerantes líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos puede provocar electrocución o descarga eléctrica.
- Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada o de que el cartucho de la batería esté retirado antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
- Asegúrese siempre de tener una base firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos.
- Antes de la operación, asegúrese de que no haya ningún objeto enterrado, como una tubería eléctrica, una tubería de agua o una tubería de gas en la pieza de trabajo. De lo contrario, puede causar una descarga eléctrica, una fuga eléctrica o una fuga de gas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
| NO permita que la comodidad o la familiaridad con el producto (adquirida por el uso repetido) reemplacen el estricto cumplimiento de las normas de seguridad para el producto en cuestión. EL USO INCORRECTO o el incumplimiento de las normas de seguridad indicadas en este manual de instrucciones pueden causar lesiones personales graves. |
Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería
- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones y las indicaciones de precaución en (1) el cargador de batería, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería.
- No desmonte ni manipule el cartucho de batería. Esto puede provocar un incendio, calor excesivo o una explosión.
- Si el tiempo de funcionamiento se ha reducido excesivamente, deje de utilizar el aparato inmediatamente. Esto puede provocar un riesgo de sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión.
- Si el electrolito entra en contacto con sus ojos, enjuáguelos con agua limpia y busque atención médica de inmediato. Esto puede provocar la pérdida de la vista.
- No cortocircuite el cartucho de batería:
- No toque los terminales con ningún material conductor.
- Evite guardar el cartucho de batería en un recipiente con otros objetos metálicos como clavos, monedas, etc.
- No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede provocar un gran flujo de corriente, sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una avería.
- No guarde ni utilice la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 50 °C (122 °F).
- No incinere el cartucho de batería aunque esté gravemente dañado o completamente gastado. El cartucho de batería puede explotar en un incendio.
- No clave, corte, aplaste, arroje, deje caer el cartucho de batería ni lo golpee contra un objeto duro. Tal conducta puede provocar un incendio, calor excesivo o una explosión.
- No utilice una batería dañada.
- Las baterías de iones de litio contenidas están sujetas a los requisitos de la Legislación sobre Mercancías Peligrosas. Para transportes comerciales, por ejemplo, por parte de terceros, agentes de transporte, se deben observar requisitos especiales en el embalaje y el etiquetado. Para la preparación del artículo que se va a enviar, se requiere la consulta de un experto en materiales peligrosos. Observe también las normativas nacionales posiblemente más detalladas. Selle con cinta adhesiva o enmascare los contactos abiertos y empaquete la batería de tal manera que no pueda moverse dentro del embalaje.
- Cuando deseche el cartucho de batería, retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro. Siga las normativas locales relacionadas con la eliminación de la batería.
- Utilice las baterías solo con los productos especificados por Makita. La instalación de las baterías en productos no compatibles puede provocar un incendio, calor excesivo, una explosión o una fuga de electrolito.
- Si la herramienta no se utiliza durante un período prolongado, la batería debe retirarse de la herramienta.
- Durante y después del uso, el cartucho de batería puede calentarse, lo que puede provocar quemaduras o quemaduras por baja temperatura. Preste atención a la manipulación de los cartuchos de batería calientes.
- No toque el terminal de la herramienta inmediatamente después de su uso, ya que puede calentarse lo suficiente como para causar quemaduras.
- No permita que virutas, polvo o tierra se atasquen en los terminales, orificios y ranuras del cartucho de batería. Esto puede provocar un rendimiento deficiente o una avería de la herramienta o el cartucho de batería.
- A menos que la herramienta admita el uso cerca de líneas eléctricas de alto voltaje, no utilice el cartucho de batería cerca de líneas eléctricas de alto voltaje. Esto puede provocar un mal funcionamiento o una avería de la herramienta o el cartucho de batería.
- Mantenga la batería alejada de los niños.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
| Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. |
Consejos para mantener la máxima duración de la batería
- Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue por completo. Detenga siempre el funcionamiento de la herramienta y cargue el cartucho de batería cuando note que la herramienta tiene menos potencia.
- Nunca recargue un cartucho de batería completamente cargado. La sobrecarga acorta la vida útil de la batería.
- Cargue el cartucho de batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 40 °C (50 °F y 104 °F). Deje que un cartucho de batería caliente se enfríe antes de cargarlo.
- Cuando no utilice el cartucho de batería, retírelo de la herramienta o del cargador.
- Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un período prolongado (más de seis meses).
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
| Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de la batería esté retirado antes de ajustar o comprobar la función de la herramienta. |
Indicación de la capacidad restante de la batería
Solo para cartuchos de batería con el indicador

- Lámparas indicadoras
- Botón de comprobación
Pulse el botón de comprobación en el cartucho de la batería para indicar la capacidad restante de la batería. Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos segundos.
| Lámparas indicadoras | Capacidad restante | ||
![]() Encendido | ![]() Apagado | ![]() Parpadeando | |
| 75% a 100% | ||
| 50% a 75% | ||
| 25% a 50% | ||
| 0% a 25% | ||
| Cargue la batería. | ||
| Es posible que la batería no funcione correctamente. | ||
NOTA: Dependiendo de las condiciones de uso y de la temperatura ambiente, la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real.
NOTA: La primera lámpara indicadora (la del extremo izquierdo) parpadeará cuando funcione el sistema de protección de la batería.
Sistema de protección de la herramienta/batería
La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta/batería. Este sistema corta automáticamente la alimentación del motor para prolongar la vida útil de la herramienta y de la batería. La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta o la batería se colocan bajo una de las siguientes condiciones:
Función de alerta de sobrecarga
La función de alerta de sobrecarga puede funcionar si la corriente aumenta bruscamente debido a la operación, como aplicar demasiada presión sobre una pieza de trabajo.
La función de alerta de sobrecarga reduce la velocidad de la oscilación y luego aumenta la amplitud de la vibración.
En este caso, una vez que aísle la herramienta de aplicación de la pieza de trabajo, la velocidad de la oscilación vuelve a la normalidad. Continúe operando con una carga adecuada.
Protección contra sobrecarga
Cuando la herramienta/batería se utiliza de una manera que hace que consuma una corriente anormalmente alta, la herramienta se detiene automáticamente. En esta situación, apague la herramienta y detenga la aplicación que causó la sobrecarga de la herramienta. A continuación, encienda la herramienta para reiniciarla.
Protección contra sobrecalentamiento
Cuando la herramienta/batería se sobrecalienta, la herramienta se detiene automáticamente. En esta situación, deje que la herramienta/batería se enfríe antes de volver a encender la herramienta.
Protección contra sobredescarga
Cuando la capacidad de la batería no es suficiente, la herramienta se detiene automáticamente. En este caso, retire la batería de la herramienta y cárguela.
Función de bloqueo de protección
Cuando el sistema de protección funciona repetidamente, la herramienta se bloquea. En esta situación, la herramienta no se inicia, incluso si se apaga y se enciende. Para liberar el bloqueo de protección, retire la batería, colóquela en el cargador de baterías y espere hasta que finalice la carga.
Acción del interruptor
| Antes de instalar el cartucho de la batería en la herramienta, compruebe siempre que la herramienta esté apagada. |

- Interruptor deslizante
Para arrancar la herramienta, deslice el interruptor deslizante hacia la posición "I (ON)". Para detener la herramienta, deslice el interruptor deslizante hacia la posición "O (OFF)".
Ajuste de la velocidad de carrera orbital

- Dial
La velocidad de carrera orbital es ajustable. Para cambiar la velocidad de carrera orbital, gire el dial entre 1 y 6. Cuanto mayor sea el número, mayor será la velocidad de carrera orbital. Preseleccione el dial al número adecuado para su pieza de trabajo.
NOTA: El dial no se puede girar directamente de 1 a 6 o de 6 a 1. Forzar el dial puede dañar la herramienta. Al cambiar la dirección del dial, siempre gire el dial moviéndolo a través de cada número intermedio.
Iluminación de la lámpara frontal
| No mire la luz ni vea la fuente de luz directamente. |
Deslice el interruptor deslizante hacia la posición "I (ON)" para encender la lámpara frontal. La lámpara permanece encendida mientras el interruptor está en la posición "I (ON)".
La lámpara frontal se apaga 10 segundos después de deslizar el interruptor deslizante hacia la posición "O (OFF)".

- Lámpara frontal
NOTA: Cuando la protección contra sobrecalentamiento o la función de bloqueo de protección están funcionando, la lámpara frontal parpadea durante aproximadamente 1 minuto. Consulte la sección del sistema de protección de la herramienta/batería.
Función electrónica
La herramienta está equipada con las funciones electrónicas para facilitar su manejo.
Control de velocidad constante
La función de control de velocidad proporciona la velocidad de carrera orbital constante independientemente de las condiciones de carga.
Función de arranque suave
La función de arranque suave reduce la reacción de arranque.
Función preventiva de re-arranque accidental
Al instalar el cartucho de la batería con el interruptor deslizante en la posición "I (ON)", la herramienta no arranca. Para arrancar la herramienta, primero deslice el interruptor deslizante hacia la posición "O (OFF)" y luego deslícelo hacia la posición "I (ON)".
MONTAJE
Instalación o extracción del cartucho de batería
|
|

- Indicador rojo
- Botón
- Cartucho de batería
Para extraer el cartucho de batería, deslícelo de la herramienta mientras desliza el botón situado en la parte frontal del cartucho.
Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta del cartucho de batería con la ranura de la carcasa y deslícelo hasta su posición. Insértelo hasta el fondo hasta que encaje en su sitio con un pequeño clic. Si puede ver el indicador rojo en la parte superior del botón, no está completamente bloqueado.
|
|
| Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta. |
Instalación o extracción de la herramienta de aplicación
Accesorio opcional
| No instale la herramienta de aplicación boca abajo. La instalación de la herramienta de aplicación boca abajo puede dañar la herramienta y provocar lesiones personales graves. |
|
Sujete la herramienta con firmeza al instalar o retirar la herramienta de aplicación. No ponga la mano alrededor de la posición original de la palanca de bloqueo. La palanca de bloqueo puede cerrarse repentinamente y pellizcarle el dedo. |

AVISO: Instale la herramienta de aplicación en la dirección correcta según su trabajo. La herramienta de aplicación se puede instalar en un ángulo de cada 30 grados.
AVISO: No ponga en marcha la herramienta mientras la palanca está abierta. La herramienta podría dañarse.
- Abra la palanca de bloqueo por completo hasta que suene un clic. Retire el perno del soporte.
Cuando la palanca de bloqueo está completamente abierta, la posición de la palanca de bloqueo se mantiene incluso si suelta la mano.
- Palanca de bloqueo
- Perno del soporte
- Coloque una herramienta de aplicación (accesorio opcional) en la brida de la herramienta. Y luego, inserte el perno del soporte hasta que se detenga.
- Perno del soporte
- Herramienta de aplicación
- Brida de la herramienta
- Herramienta de aplicación (almohadilla de lijado)
- Vuelva a colocar la palanca de bloqueo en su posición original.
Asegúrese siempre de que la herramienta de aplicación está bien sujeta en su sitio.
- Palanca de bloqueo
Para retirar la herramienta de aplicación, siga los procedimientos de instalación en orden inverso.
| Al retirar la herramienta de aplicación, no toque la herramienta de aplicación ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación; podrían estar extremadamente calientes y quemarle la piel. |
Uso de la herramienta de aplicación de lijado
Al utilizar la herramienta de aplicación de lijado, monte la herramienta de aplicación en la almohadilla de lijado de forma que coincida con la dirección de la almohadilla de lijado.
La almohadilla de lijado tiene un sistema de fijación tipo gancho y bucle que permite una colocación fácil y rápida de un papel de lija.
Como los papeles de lija tienen agujeros para la extracción del polvo, monte un papel de lija de forma que los agujeros de un papel de lija coincidan con los de la almohadilla de lijado.

- Papel de lija
Para retirar un papel de lija, levante su extremo y despegue.
FUNCIONAMIENTO
| Antes de poner en marcha la herramienta y durante el funcionamiento, mantenga la mano y la cara alejadas de la herramienta de aplicación. |
|
|
AVISO: Si hace funcionar la herramienta con fuerza o con una presión excesiva, la alerta de sobrecarga puede funcionar y, a continuación, aumentar la amplitud de la vibración.
En este caso, una vez que aísle la herramienta de aplicación de la pieza de trabajo, la velocidad de la oscilación vuelve a la normalidad. Continúe la operación con una carga adecuada.
Corte, aserrado y raspado
AVISO: No se desplace sobre la herramienta a la fuerza en la dirección (por ejemplo, hacia un lado u otro) de la herramienta de aplicación sin filo. Podría dañar la herramienta.
AVISO: Haga funcionar la herramienta con una carga adecuada. Forzar o ejercer una presión excesiva sobre la herramienta puede reducir la eficiencia.
Especialmente al hacer funcionar la herramienta con una hoja larga (por ejemplo, una hoja de sierra de corte por inmersión), aplicar demasiada presión que haga que la hoja se doble puede no solo reducir la eficiencia, sino también activar el sistema de protección.

Coloque la herramienta de aplicación sobre la pieza de trabajo. Y, a continuación, mueva la herramienta hacia delante para que el movimiento de la herramienta de aplicación no se ralentice.
NOTA: Antes de la operación de corte, se recomienda preajustar la velocidad de carrera orbital 4 - 6.
NOTA: Una velocidad de movimiento adecuada de la herramienta hace que el polvo de sierra se expulse suavemente. Ayuda a un funcionamiento eficiente.
NOTA: Se recomienda la sierra redonda para cortar líneas rectas largas.
Lijado
AVISO: No reutilice un papel de lija utilizado para lijar metal para lijar madera.
AVISO: No utilice un papel de lija desgastado o un papel de lija sin grano.
Aplique un papel de lija en la pieza de trabajo.

NOTA: Antes de la operación, se recomienda determinar una velocidad de carrera orbital adecuada lijando una muestra de material de prueba como ensayo.
NOTA: Se recomienda no cambiar la rejilla del papel de lija hasta que termine de lijar toda la superficie de la pieza de trabajo. Cambiar la rejilla del papel de lija a mitad de camino puede provocar un acabado deficiente.
Accesorio de extracción de polvo para la operación de lijado
Accesorio opcional
| No utilice el accesorio de extracción de polvo al lijar metal. Aspirar chispas y partículas calientes provoca humo e ignición. |
Instalación del accesorio de extracción de polvo
- Retire el perno del soporte y la herramienta de aplicación.
- Coloque el accesorio de extracción de polvo con los pestillos alineados con las muescas de la herramienta.
Deslice el accesorio de extracción de polvo como se muestra en la ilustración.

- Accesorio de extracción de polvo
- Pestillo
- Muesca
- Instale la almohadilla de lijado y el perno del soporte.
- Conecte la manguera del aspirador al accesorio de extracción de polvo.
![Makita - DTM52 - Instalación del accesorio de extracción de polvo - Paso 2 Instalación del accesorio de extracción de polvo - Paso 2]()
Extracción del accesorio de extracción de polvo
- Al retirar el accesorio de extracción de polvo, retire el perno del soporte y la almohadilla de lijado.
- Deslice el accesorio de extracción de polvo mientras abre los pestillos con las manos como se muestra en la ilustración y, a continuación, retire el accesorio de extracción de polvo de la herramienta.
![Makita - DTM52 - Extracción del accesorio de extracción de polvo Extracción del accesorio de extracción de polvo]()
MANTENIMIENTO
| Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de intentar realizar una inspección o un mantenimiento. |
AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol o similares. Podrían producirse decoloración, deformación o grietas.
Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, cualquier otro mantenimiento o ajuste deben ser realizados por los centros de servicio autorizados o de fábrica de Makita, utilizando siempre piezas de repuesto de Makita.
ACCESORIOS OPCIONALES
| Se recomienda utilizar estos accesorios con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio podría suponer un riesgo de lesiones personales. Utilice solo el accesorio para el propósito indicado. |
Si necesita ayuda para obtener más detalles sobre estos accesorios, consulte a su centro de servicio Makita local.
- Hoja de sierra segmentada
- Hoja de sierra redonda
- Hoja de sierra de corte por inmersión
- Raspador (rígido)
- Raspador (flexible)
- Hoja de sierra de segmento serrada
- Cortador de juntas general
- Removedor de HM
- Hoja de sierra de segmento HM
- Placa de lijado HM
- Hoja de sierra de segmento de diamante
- Almohadilla de lijado
- Papel abrasivo delta (rojo/blanco/negro)
- Delta de vellón (medio/grueso/sin grano)
- Delta de fieltro de pulido
- Accesorio de extracción de polvo
- Batería y cargador originales Makita
NOTA: Algunos elementos de la lista pueden incluirse en el paquete de herramientas como accesorios estándar. Pueden variar de un país a otro.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de la MAKITA DTM52, DTM52ZX3





