Manual del HITWAY H5

CONTENIDO DEL PAQUETE

Patinete eléctrico montado

Accesorios:

USO DEL JUEGO DE HERRAMIENTAS

Este documento describe el uso de cada una de las herramientas del juego de herramientas incluido.

Llave Allen S2.5

  1. Ajuste las cubiertas del manillar izquierdo y derecho. Tornillos de cabeza hueca de acero inoxidable M3X10.

Llave Allen S3

  1. Ajuste los tornillos del conjunto del interruptor de la bocina y los faros. Tornillos de cabeza hueca M4X20.
  2. Ajuste los tornillos del conjunto de los intermitentes izquierdo y derecho. Tornillos de cabeza hueca M4X25.

Llave Allen S4

  1. Ajuste los tornillos de fijación del manillar plegable.
  2. Ajuste el tornillo del conjunto de la pantalla. Tornillo de cabeza hueca M5X20.
  3. Ajuste el tornillo de fijación del caballete. Tornillos de cabeza hueca M5X10.
  4. Ajuste los tornillos de fijación de la cubierta inferior. Tornillos de cabeza hueca de acero inoxidable M5X10.
  5. Ajuste los tornillos de fijación de la cubierta lateral. Tornillos de cabeza plana M5X12.
  6. Ajuste los tornillos de la abrazadera de la potencia. Tornillos de cabeza hueca de acero inoxidable M5X25.
  7. Ajuste los tornillos del disco de freno. Tornillos de cabeza hueca M5X12.

Llave Allen S5

  1. Ajuste los tornillos de fijación de la carcasa del controlador. Tornillos de cabeza hueca M6X16.
  2. Ajuste los tornillos de fijación de la base del conector. Tornillos de cabeza hueca M6X16.
  3. Ajuste los tornillos de los frenos de disco delantero y trasero. Tornillos de cabeza hueca M6X16.
  4. Ajuste los tornillos de fijación de la base del asiento. Tornillos de cabeza hueca M6X16.
  5. Ajuste el tornillo de fijación del conjunto plegable de la barra en T. Tornillos de cabeza hueca M6X20.
  6. Ajuste el tornillo de montaje del faro. Tornillo de cabeza hueca M6X16.
  7. Ajuste las palancas de freno izquierda y derecha. Tornillos de cabeza hueca M6X20.
  8. Ajuste el tornillo de la abrazadera de la potencia. Tornillo de cabeza hueca de acero inoxidable M6X30.

Llave Allen S6

  1. Ajuste los tornillos de fijación del amortiguador. Tornillos de cabeza hueca M8X35 y M8X45.

Llave Allen S8

  1. Ajuste el tornillo del eje de la rueda delantera. Tornillo de cabeza hueca M10X160.
  2. Ajuste los tornillos del conjunto de la horquilla de la rueda trasera. Tornillo de cabeza hueca M10X150.

Llave combinada de boca fija S17-S19 (17 mm x 19 mm)

  1. Ajuste la tuerca del eje de la rueda delantera.

Llave combinada de boca fija S18-S21 (18 mm x 21 mm)

  1. Ajuste la tuerca del motor.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Interruptor de encendido

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - Interruptor de encendido - Parte 1
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - Interruptor de encendido - Parte 2

Recordatorio cordial: Para que el plegado sea más cómodo, la abrazadera y el eje no están completamente apretados; es normal que haya un hueco. Tenga la seguridad de que esto no afectará a la seguridad en la conducción.

Si es necesario, puede ajustarlo usted mismo: ajustar el tornillo en el sentido de las agujas del reloj aflojará el mango, ajustar el tornillo en el sentido contrario a las agujas del reloj apretará el mango.

Acelerador y panel de control inteligentes

Número de versión: 2016020
Número de modelo: JX-168
Voltaje de funcionamiento: 8-80 V

Función:

  1. Función de visualización
    Visualización de la velocidad, indicador de batería, indicador de fallo, indicador de faro, indicador de crucero, indicador de marcha, kilometraje total, kilometraje individual, voltaje en tiempo real, corriente de funcionamiento, tiempo de funcionamiento, modo de inicio
  2. Protocolo de comunicación: UART
  3. Toda la información se mostrará en 1 segundo después del encendido

Introducción a la visualización de iconos

Introducción a la visualización de iconos

  1. Barra de batería
  2. Icono multifunción
    Kilometraje total ODO;
    Kilometraje individual TRIP;
    Voltaje en tiempo real V;
    Corriente de funcionamiento A;
    Tiempo de funcionamiento TIME;
    Código de error E
  3. Cuando el símbolo advertencia parpadee, pulse brevemente el botón ON/OFF para ajustar la interfaz de visualización a la interfaz de código de error E.
    El número correspondiente representa un error diferente, los detalles son los siguientes:
    E01. Estado del cable del sensor Hall del motor
    E02. Fallo del freno E06. Baja tensión
    E07. Fallo del motor
    E08. Fallo del manillar
    E09. Fallo del controlador
    E010. Retardo de recepción
    E011. Fallo de envío
  4. Icono de velocidadMPH, KM/H
  5. Icono de marcha

    Pulse brevemente el botón MODE (MODO) para cambiar de marcha cíclicamente.
    El patinete está en modo de baja velocidad de fábrica (icono de marcha sin marco).

    1.ª marcha 10 km/h, 2.ª marcha 15 km/h, 3.ª marcha 25 km/h.
    Pulse brevemente la tecla M 5 veces seguidas para cambiar al modo de alta velocidad. (icono de marcha con marco) 1.ª marcha 15 km/h, 2.ª marcha 30 km/h, 3.ª marcha 45 km/h.
    Puede ajustarlo según sus necesidades.
  6. Icono de control de crucero

    Después de que el motor esté en marcha, mantenga la velocidad durante 5 segundos y, a continuación, se encenderá el indicador de control de crucero. Después de soltar el mango de control de velocidad, el motor seguirá funcionando a la velocidad original. Cuando frene o acelere de nuevo, el modo de control de crucero finalizará.
  7. Método de inicio

    Inicio sin cero: el indicador NON (NO) se ilumina

    Inicio cero: el indicador ZERO (CERO) se ilumina
  8. Icono de carga USB

    Cuando el USB está conectado y se genera una corriente superior a 100 mA, el icono USB se ilumina.
    El icono parpadeante indica una carga intermitente o que la corriente de carga supera los 500 mA; en este momento, se activará automáticamente el modo de protección.
  9. Ajuste y definición de parámetros
    P02: Unidad de kilometraje, 0: Km; 1: Milla;
    P04: Tiempo de suspensión, 0: sin suspensión; Otros números: tiempo de suspensión; Rango, 1-60 minutos;
    P09: Inicio cero, Inicio sin cero, 0: inicio cero; 1: inicio sin cero;
    P16: Control de crucero en tiempo real: 1: con esta función; 0: sin esta función;
    P99: Restablecimiento con una sola tecla (mantenga pulsado el botón MODE (MODO) durante 5-6 segundos, todos los parámetros se restablecerán a la configuración inicial del primer inicio)
    ODO: Restablecimiento del ODO (pulse brevemente el botón MODE (MODO) y, a continuación, manténgalo pulsado durante 5-6 segundos hasta que el número sea cero)

Breve introducción a las funciones clave

2.1 Mantenga pulsado el botón de encendido para encenderlo y, a continuación, pulse brevemente el botón de encendido; la interfaz cambiará entre ODO, TRIP, V, A, E, TM.
2.2 Mantenga pulsado el botón de encendido para apagarlo.
2.3 Mantenga pulsados el botón M y el botón de encendido para entrar en el ajuste del modo. En la interfaz de ajuste, pulse brevemente el botón de encendido para cambiar los parámetros.
Pulse brevemente el botón M para cambiar la velocidad; las marchas cambian de 0 a la marcha más alta cíclicamente. (Las marchas tienen 3 marchas por defecto, el motor de la marcha 0 no funcionará y la marcha 3 es la velocidad más alta).

Modificación de parámetros:
Mantenga pulsados el botón de encendido y el botón M para entrar en el ajuste de parámetros, de la misma forma para salir del ajuste de parámetros. La modificación de los parámetros se completará después de apagar y reiniciar.
2.4 Ajuste el acelerador para acelerar; suéltelo para volver a la posición cero. 2.5 El botón del interruptor de los faros controla los faros y las luces traseras; mantenga pulsado el botón M durante 3 segundos para controlar las luces laterales del pedal.

CARGUE SU PATINETE

Descripción de la condición de carga:
El patinete está completamente cargado cuando el LED del cargador cambia de rojo a verde.
CARGUE SU PATINETE

CÓMO CONDUCIR


Lleve casco, coderas y rodilleras. Lea atentamente las instrucciones antes de usarlo. No toque el sistema de frenos. Consulte las instrucciones para obtener más información.

  1. Encienda el patinete y compruebe el indicador de alimentación.
  1. Pise la plataforma con un pie y empuje lentamente con el otro en el suelo. Cuando el patinete empiece a planear, coloque ambos pies en la plataforma y pulse el acelerador (el acelerador se activa una vez que la velocidad de planeo supera los 5 km/h).
  2. Cuando el patinete se detiene por completo, el acelerador se apaga automáticamente. Para reiniciar el patinete, es necesario repetir el paso 2.
  3. Suelte el acelerador y el sistema de recuperación de energía cinética se activará automáticamente para frenar lentamente; y apriete la maneta de freno para una frenada repentina.
  4. Incline el cuerpo hacia la dirección de la dirección al girar, y gire lentamente el manillar.

PLEGADO Y TRANSPORTE

El patinete debe estar apagado antes de plegarlo. Tire del anillo del pestillo hacia afuera, tire hacia abajo de la manija roja y presione hacia abajo, luego agarre el poste y tire hacia abajo para plegarlo. A continuación, levante la manija roja, tire del anillo del pestillo y presione la manija para bloquear el pestillo.
PLEGADO Y TRANSPORTE - Paso 1

Sujete el mástil del manillar con una o ambas manos para transportarlo.
PLEGADO Y TRANSPORTE - Paso 2

ESPECIFICACIONES

Nombre del producto: H5
Dimensión del paquete: Caja exterior de 127*30*46cm
Peso: Peso neto: 23,13 KG (50,99 lbs), Peso bruto: 26,66 KG (59,50 lbs)
Motor: 48V, Potencia nominal: 500W
Capacidad de la batería: 48V 14AH (Personalizado según el modelo)
Voltaje estándar 48V
Tipo de motor: Motor sin escobillas fuerte
Carga máxima: 150 KG (330 lbs) (Cuanto mayor sea el peso, menor será la velocidad y el kilometraje)
Peso recomendado: 45KG-100KG (100-220lbs)
Tiempo de carga: 6-8H
Tipo de freno: Frenos de disco delanteros y traseros + desconexión de energía de la palanca de freno
Velocidad máxima: Modo de baja velocidad: 25KM/H (15.5MPH); modo de alta velocidad: 45KM/H (28MPH). Estos datos se basan en una carga completa y sin carga, y la velocidad disminuirá a medida que disminuya la energía de la batería o aumente la carga.
Rango de crucero de referencia: 30KM-45KM (resultados de la prueba 32KM en modo de velocidad no uniforme con una carga de 75KG, el kilometraje real se ve afectado por factores tales como la carga, la temperatura, la velocidad, las condiciones de la carretera, etc.)
Faros: Faros de espejo convexo alto con cabezal a prueba de agua
Altavoz: Altavoz integrado de alto brillo con cabezal a prueba de agua
Neumáticos: Neumáticos todoterreno a prueba de explosiones de panal interior delanteros y traseros 10*2.7-6.5
Amortiguación delantera: Amortiguación de resorte
Amortiguación trasera: Amortiguación invisible
Estructura: Aleación de aluminio
Intermitentes: Intermitentes duales delanteros y traseros
Interruptor: Tres funciones de alta gama con intermitente, faro, interruptor de bocina
Temperatura de almacenamiento: 1 mes: -20 - 60℃ (-4~140°F)
3 meses: -20 - 45℃ (-4~113°F)
1 año: -20 - 20℃ (-4~68°F)
Batería Batería de iones de litio
Temperatura de trabajo -10 ~ 40℃ (14~104°F)
Temperatura de carga 10 ~ 40 ℃ (50~104°F)
Humedad relativa de almacenamiento 5% ~ 95%

advertencia NOTA: los datos y las especificaciones pueden variar debido a los diferentes modelos, y están sujetos a cambios sin previo aviso.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Código de error Descripción del fallo Solución
E01 Estado del cable Hall del motor Vuelva a enchufar el enchufe del motor; Reemplace el motor
E02 Fallo del freno Reemplace la palanca de freno
E06 Subtensión Cargue; Reemplace la batería
E07 Fallo del motor Vuelva a enchufar el enchufe del motor; Reemplace el motor
E08 Fallo del manillar Ajuste el tornillo; Reemplace el salpicadero
E09 Fallo del controlador Vuelva a enchufar el controlador, el enchufe de la línea de comunicación;
Reemplace el controlador
E010 Retraso en la recepción Vuelva a enchufar el salpicadero, el controlador, el enchufe de la línea de comunicación; Reemplace el controlador; Reemplace el salpicadero
E011 Fallo en el envío Fallo en el envío Vuelva a enchufar el salpicadero, el controlador, el enchufe de la línea de comunicación; Reemplace el salpicadero; Reemplace el controlador

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

advertencia No conduzca bajo la lluvia

advertencia No acelere cuando vaya cuesta abajo

advertencia Tenga cuidado con las puertas, los ascensores y otros obstáculos elevados

advertencia No presione el acelerador cuando camine junto al patinete

advertencia Manténgase siempre alejado de los obstáculos

advertencia No cuelgue bolsos u otras cosas pesadas en el manillar

advertencia Mantenga ambos pies en la plataforma todo el tiempo

advertencia Mantenga su velocidad entre 5 y 10 km/h cuando pase por badenes, umbrales de puertas de ascensores, carreteras con baches u otras superficies irregulares. Doble ligeramente la rodilla para ajustar mejor las superficies mencionadas.

advertencia No conduzca por carriles de tráfico o áreas residenciales donde se permitan vehículos y peatones

advertencia No gire el manillar violentamente durante la conducción a alta velocidad

advertencia No conduzca a través de charcos o cualquier otro obstáculo (de agua). En tal caso, reduzca la velocidad y evite el obstáculo.

advertencia No conduzca con nadie más, incluidos los niños

advertencia No mantenga los pies en el guardabarros trasero

advertencia No toque el freno de disco

advertencia No mantenga las manos alejadas del manillar

advertencia No intente subir o bajar escaleras ni saltar obstáculos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡RECORDATORIO DE SEGURIDAD!

  1. El patinete está destinado a conductores mayores de 16 años. No conduzca el patinete si sufre de capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. Los conductores con falta de experiencia o conocimiento deben conducir con cuidado.
  2. Este patinete eléctrico es un dispositivo de ocio. Pero una vez que están en un área pública, se verán como vehículos, sujetos a cualquier riesgo que enfrenten los vehículos. Para su seguridad, siga las instrucciones del manual y las leyes y regulaciones de tráfico establecidas por el gobierno y las agencias reguladoras.
  3. Al mismo tiempo, debe comprender que los riesgos no se pueden evitar por completo, ya que otros pueden violar las normas de tráfico y conducir con imprudencia. Cuanto más rápido es el patinete, más tiempo tarda en detenerse. En una superficie lisa, el patinete puede resbalar, perder el equilibrio e incluso provocar una caída. Por lo tanto, es crucial que tenga precaución, mantenga la velocidad y la distancia adecuadas, especialmente cuando no esté familiarizado con el lugar.
  4. Conducir a alta velocidad o una velocidad que no sea apropiada o adecuada para la situación (malas condiciones climáticas, malas condiciones de la superficie o similares) puede provocar una posible pérdida de estabilidad o pérdida de control. Para reducir cualquier riesgo, debe seguir todas las instrucciones de este manual de usuario. Tenga cuidado al plegar y desplegar el producto, puede caerse y causar lesiones.
  5. Revise el patinete antes de cada uso. Cuando observe partes sueltas, alertas de batería baja, neumáticos desinflados, desgaste excesivo, ruidos extraños, mal funcionamiento y otras condiciones anormales, deje de conducir inmediatamente y solicite asistencia profesional.
  6. Cuando conduzca un patinete, debe sujetar el manillar con ambas manos para evitar temblores y caídas.
  7. Coloque siempre el patinete en su soporte sobre una superficie plana y estable. El patinete debe colocarse con el soporte contra la pendiente para evitar que se vuelque. Nunca coloque el patinete con la parte delantera hacia abajo en la pendiente, ya que el soporte puede cerrarse y volcar la máquina.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DIARIOS

Limpieza y almacenamiento

Si ve manchas en el cuerpo del patinete, límpielas con un paño húmedo. Si las manchas no se quitan, ponga un poco de pasta de dientes y cepíllelas con un cepillo de dientes, luego límpielas con un paño húmedo. Si ve rasguños en las piezas de plástico, use papel de lija u otros materiales abrasivos para pulirlos.

advertencia Notas:

  • No limpie el patinete con alcohol, gasolina, queroseno u otros disolventes químicos corrosivos y volátiles para evitar daños graves.
  • No lave el patinete con un chorro de agua a alta presión.
  • Durante la limpieza, asegúrese de que el patinete esté apagado, el cable de carga esté desenchufado y la tapa de goma esté cerrada, ya que la fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica u otros problemas importantes.
  • Cuando el patinete no esté en uso, guárdelo en interiores donde esté seco y fresco. No lo deje al aire libre durante mucho tiempo. La luz solar excesiva, el sobrecalentamiento y el enfriamiento excesivo aceleran el envejecimiento de los neumáticos y comprometen la vida útil del patinete y la batería.

Mantenimiento

Cargue siempre antes de agotar la batería para prolongar su vida útil. La batería funciona mejor a temperatura normal y mal cuando está por debajo de 0 °C. Por ejemplo, cuando está por debajo de -20 °C, el rango de conducción es solo la mitad o menos en estado normal. Cuando la temperatura aumenta, el rango de conducción se restablece.

El patinete solo debe usarse con baterías originales y la carga del patinete solo debe realizarse con el adaptador de carga original suministrado con el patinete (o cualquier modelo de batería o modelo de adaptador de carga aprobado por el fabricante como compatible).

No coloque la batería en un entorno donde la temperatura ambiente sea superior a 50 °C o inferior a -20 °C (por ejemplo, no deje el patinete o la batería en un automóvil bajo la luz solar directa durante un tiempo prolongado).

Si se espera que el patinete permanezca inactivo durante más de 30 días, cargue completamente la batería y colóquela en un lugar seco y fresco. Tenga en cuenta que debe recargarlo cada 60 días para proteger la batería de posibles daños que estén fuera de la garantía limitada.

GARANTÍA

Ofrecemos servicio de garantía y servicio de consultoría posventa de por vida para nuestros patinetes eléctricos. Póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente para obtener ayuda si tiene algún problema. Le responderemos lo antes posible y le proporcionaremos soluciones satisfactorias lo antes posible.

CORREO ELECTRÓNICO: SUPPORT@HIT-WAY.COM

Código QR:
Código QR

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del HITWAY H5

Idiomas disponibles

Tabla de contenido