Manual de la Instant VORTEX

QUÉ HAY EN LA CAJA

Horno freidora de aire

Descripción general - Parte 1 - Horno freidora de aire

Accesorios

Descripción general - Parte 2 - Accesorios

USO DEL HORNO FREIDORA DE AIRE

Panel de control

Hemos diseñado el panel de control para que sea sencillo de usar y fácil de leer.
Descripción general - Parte 3 - Panel de control

  1. Pantalla de estado
    • Temperatura de cocción
    • Tiempo de cocción
    • Indicador de barra de progreso
    • Códigos de error
  2. Barra de mensajes
  3. Programas inteligentes
  4. Control de temperatura
  5. Control de tiempo
  6. Girar
  7. Luz
  8. Cancelar
  9. Inicio

Cómo activar/desactivar el sonido

Puede configurar los sonidos de notificación en ON (ACTIVADO) o OFF (DESACTIVADO).

  • En el modo Ready (Listo) o mientras configura un programa de cocción (pero antes de pulsar Start [Inicio]), mantenga pulsados Time (Tiempo) y Temp (Temperatura) durante 5 segundos hasta que la pantalla muestre Sound On (Sonido activado) o Sound Off (Sonido desactivado).

Las alertas de error no se pueden desactivar.

Cómo elegir la escala de temperatura

Puede mostrar la temperatura de cocción en grados Fahrenheit o Celsius.

  • En el modo Ready (Listo) o mientras configura un programa de cocción (pero antes de pulsar Start [Inicio]), mantenga pulsado Temp (Temperatura) durante 5 segundos hasta que la pantalla muestre Temp Unit °F (Unidad de temperatura °F) o Temp Unit °C (Unidad de temperatura °C).

Restablecer los programas inteligentes a la configuración original

Restablecer programas inteligentes individuales

  • Una vez que haya seleccionado el programa inteligente, mantenga pulsado ese botón de Smart Programme (Programa inteligente) durante 3 segundos.

El botón del programa inteligente parpadea y el tiempo y la temperatura de cocción se restablecen a la configuración predeterminada de fábrica.

Restablecer todos los programas inteligentes

  • Con la olla en modo Ready (Listo), mantenga pulsado el Control Dial (Dial de control) durante 3 segundos hasta que la olla emita un pitido.

Todos los tiempos y temperaturas de cocción de los programas inteligentes se restablecen a la configuración predeterminada de fábrica.

CONFIGURACIÓN INICIAL

Desembalar

  1. Saque la nueva freidora de aire de la caja.
  2. Retire todo el material de embalaje del interior y alrededor de la freidora de aire.
  3. Asegúrese de retirar todos los accesorios del interior de la freidora de aire.
  4. No retire las etiquetas de advertencia de seguridad ni la etiqueta de clasificación de la freidora de aire.

Limpiar antes de usar

  1. Limpie el interior con un paño húmedo. Use un paño limpio y suave para secar.
  2. Lave los accesorios con agua caliente y jabón para platos. Enjuague con agua tibia y clara, y use un paño suave para secar.

Colocación

  1. Coloque la freidora de aire sobre una superficie estable y nivelada, lejos de materiales combustibles y fuentes de calor externas. No coloque la freidora de aire encima de otro electrodoméstico.
  2. Asegúrese de dejar al menos 13 cm de espacio por encima y alrededor de todos los lados del electrodoméstico para permitir una circulación de aire suficiente.

Prueba de funcionamiento

Antes de usar la nueva freidora de aire por primera vez, realice una prueba de funcionamiento para asegurarse de que todo funciona correctamente.
Para realizar una prueba de funcionamiento:

  1. Cierre la puerta del horno freidora de aire, pero no añada alimentos.
  2. Seleccione el programa de cocción Air Fry (Freír con aire) en el panel de control.
  3. Cambie la temperatura de cocción a 205 °C.
  4. Cambie el tiempo de cocción a 18 minutos.
  5. Pulse Start (Inicio) y la freidora de aire iniciará la prueba de funcionamiento.
  6. Cuando la pantalla muestre Add Food (Añadir comida), espere 10 segundos para que se reanude el programa (no añada ningún alimento).
  7. Cuando la pantalla muestre Turn Food (Girar comida), espere 10 segundos para que se reanude el programa.
  8. Una vez finalizada la sesión de cocción, deje que la unidad se enfríe.

¡Ahora está listo para cocinar una comida en su horno freidora de aire Instant!

COCINAR

El horno freidora de aire Instant Vortex utiliza la circulación rápida de aire EvenCrisp para dorar y cocinar los alimentos, de arriba a abajo, dando a sus comidas todo el rico y crujiente sabor de la fritura profunda, con poco o nada de aceite.


SUPERFICIES CALIENTES
La freidora de aire estará caliente durante y después de la cocción. Siempre tenga extrema precaución al retirar los alimentos o los accesorios. Tocar superficies calientes puede provocar lesiones personales o daños a la propiedad.
DEBE PERMITIRSE EL FLUJO DE AIRE
Para evitar lesiones personales, NO bloquee la entrada de aire ni las rejillas de ventilación.

En qué cocinar

Las bandejas de cocción están perforadas para permitir que el aire fluya por debajo y alrededor de los alimentos, y deben usarse para la mayoría de los alimentos, como alitas, patatas fritas y bocados de coliflor.
Puede colocar los alimentos directamente sobre la bandeja de cocción, sin usar papel de aluminio u otras cubiertas.
Solo para el programa Baking (Hornear), puede usar una fuente para hornear de metal o vidrio para contener cosas como masa para pasteles y masa para panes.
Para pollo al estilo rosticería, use el asador y los tenedores provistos. Para obtener instrucciones sobre cómo usar este accesorio, consulte a continuación.

Cocinar en su horno freidora de aire

Estas instrucciones explican cómo cocinar alimentos utilizando una o más de las bandejas de cocción.

Preparación
Descongele, corte, sazone o reboce sus ingredientes de acuerdo con su receta.

Precalentar

  1. Inserte la(s) bandeja(s) en la olla y cierre la puerta. Cuando la puerta de la freidora de aire esté bien cerrada, quedará al ras con la parte delantera de la olla.
  2. Seleccione el programa inteligente que desea usar.
    El programa seleccionado parpadeará y la pantalla mostrará el tiempo y la temperatura de cocción predeterminados para ese programa.
  3. Si desea ajustar el tiempo de cocción, pulse Time (Tiempo) y use el Control Dial (Dial de control) para aumentar o disminuir el tiempo de cocción.
  4. Si desea ajustar la temperatura de cocción, pulse Temp (Temperatura) y use el Control Dial (Dial de control) para aumentar o disminuir la temperatura de cocción.
  5. Pulse Start (Inicio) para comenzar.
  6. Cuando la olla alcance la temperatura objetivo, la pantalla mostrará Add Food (Añadir comida).
    Nota: Añadir comida se aplica solo a Air Fry (Freír con aire), Roast (Asar), Bake (Hornear) y Grill (Asar a la parrilla).

Cocinar

  1. Abra la puerta, retire la(s) bandeja(s) de cocción y coloque los alimentos encima según su receta.
  2. Vuelva a insertar la(s) bandeja(s) en el horno y cierre la puerta.
  3. La cocción comienza y el temporizador de cuenta atrás de cocción comienza.

Girar

  1. A la mitad del ciclo de cocción, la pantalla muestra Turn Food (Girar comida).
    Si no abre la puerta después de que se muestre Turn Food (Girar comida), la cocción continuará después de 10 segundos.
  2. Abra la puerta y gire, dé la vuelta o rote cuidadosamente los alimentos.
  3. Cierre la puerta de nuevo. La cocción continúa.

Finalizar

  • Cuando el programa inteligente se complete, la freidora de aire emitirá un pitido y la pantalla mostrará End (Fin).
    La freidora de aire emitirá un pitido una vez por minuto durante un máximo de 10 minutos para recordarle que la cocción ha finalizado.

Cocinar al estilo rosticería en su horno freidora de aire

Estas instrucciones explican cómo usar el accesorio de rosticería incluido con su horno freidora de aire.
Siempre inserte los accesorios de rosticería y los alimentos en la cámara de cocción antes de precalentar el horno freidora de aire.
Lea estas instrucciones o vea el video tutorial para asegurarse de que está utilizando la rosticería correctamente.

Preparación
Antes de insertar el asador y los tenedores, asegúrese de que las piezas de carne estén bien atadas con hilo de carnicero; esto asegurará una rotación suave durante la cocción.

  1. Desenrosque los 2 tornillos de fijación.
  2. Retire los tenedores del asador.
  3. Empuje el alimento en el asador.
  4. Deslice los tenedores en ambos extremos del asador, asegurándose de que las puntas estén insertadas en el alimento.
  5. Apriete los tornillos de fijación para asegurar los tenedores.
  6. Comenzando por el lado izquierdo, deslice el asador en el horno freidora de aire, hasta que quede bien colocado en el localizador negro. Luego repita en el lado derecho, deslizándolo en su lugar.
  7. Una vez asegurado, cierre la puerta.


Asegúrese de que el alimento pueda girar libremente en la cámara de cocción. No permita que los alimentos entren en contacto con la resistencia.

Cocinar

  1. Seleccione Roast (Asar)
  2. Use las teclas Temp (Temperatura) y Time (Tiempo) + o - para ajustar la temperatura y el tiempo de cocción según lo deseado.
  3. Toque Start (Inicio). La rotación comienza automáticamente*
    *Si desea detener la rotación, pulse el botón de rotación.

Cómo retirar la rosticería
Tenga cuidado al abrir la puerta del horno. La puerta del horno y la rosticería estarán calientes. Siempre use protección contra el calor.

  1. Coloque el soporte de la rosticería debajo de los brazos izquierdo y derecho del asador.
  2. Comenzando por el lado derecho, levante el asador ligeramente hacia arriba y hacia usted para liberarlo del soporte.
  3. Retire con cuidado la rosticería de la cámara de cocción.


El asador y los tenedores de la rosticería estarán calientes durante y después de la cocción. Siempre use el elevador de la rosticería para retirar los accesorios de la rosticería y tenga extrema precaución al retirar los accesorios calientes de la cámara de cocción. Siempre use la protección contra el calor adecuada.

Cómo cambiar el tiempo de cocción durante la cocción

Puede cambiar el tiempo de cocción después de haber iniciado un programa inteligente.

  1. Pulse Time (Tiempo) y use el Control Dial (Dial de control) para aumentar o disminuir la temperatura de cocción.
  2. Luego pulse el Control Dial (Dial de control) para confirmar el cambio.
  3. Pulse Start (Inicio) para continuar cocinando.
    Si no pulsa Start (Inicio), la cocción continúa usando la configuración anterior.

Cómo cambiar la temperatura de cocción durante la cocción

Puede cambiar el tiempo de cocción después de haber iniciado un programa inteligente.

  1. Pulse Temperature (Temperatura) y use el Control Dial (Dial de control) para aumentar o disminuir la temperatura de cocción.
  2. Luego pulse el Control Dial (Dial de control) para confirmar el cambio.
  3. Pulse Start (Inicio) para continuar cocinando.
    Si no pulsa Start (Inicio), la cocción continúa usando la configuración anterior.

Cancelar en cualquier momento

Puede cancelar la cocción en cualquier momento después de haber iniciado un programa inteligente pulsando Cancel (Cancelar).

PROGRAMAS INTELIGENTES

Freír con aire

Puede freír con aire alimentos como patatas fritas, trozos de coliflor, alitas, nuggets y más.

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 205°C 82°C 205°C
Tiempo de cocción 18 minutos
(00:18)
1 minuto
(00:01)
1 hora
(01:00)

Para freír con aire

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Air Fry" (Freír con aire) como programa inteligente.

Asar

Puede asar alimentos como carne de res, cordero, cerdo, aves, verduras y patatas gratinadas, para obtener un interior deliciosamente tierno y un exterior dorado.

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 193°C 82°C 205°C
Tiempo de cocción 40 minutos
(00:40)
1 minuto
(00:01)
1 hora
(01:00)

Para asar

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Roast" (Asar) como programa inteligente.

Hornear

Puede hornear alimentos como panes, pasteles, bollería y panecillos, con la freidora de aire como su propio "mini horno".

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 185°C 82°C 205°C
Tiempo de cocción 30 minutos
(00:30)
1 minuto
(00:01)
1 hora
(01:00)

Para hornear

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Bake" (Hornear) como programa inteligente.
  • No es necesario voltear la comida a la mitad de la cocción.

Deje aproximadamente 2,5 cm de espacio alrededor de todos los lados del recipiente para hornear para permitir que el calor circule uniformemente.

Asar a la parrilla

Asar a la parrilla cocina con calor directo de arriba hacia abajo, perfecto para derretir queso en sopa de cebolla francesa y nachos.

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 205°C 205°C 205°C
Tiempo de cocción 8 minutos
(00:08)
1 minuto
(00:01)
30 minutos
(00:30)

Para asar a la parrilla

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Grill" (Asar a la parrilla) como programa inteligente.
  • No es necesario voltear la comida a la mitad de la cocción.

Deshidratar

La deshidratación utiliza calor bajo durante un largo período de tiempo para secar de forma segura los alimentos, como frutas secas, cecina y verduras secas.

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 49°C 35°C 79°C
Tiempo de cocción 7 horas
(07:00)
1 hora
(01:00)
72 horas
(72:00)

Para deshidratar

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Dehydrate" (Deshidratar) como programa inteligente.
  • No es necesario voltear la comida a la mitad de la cocción.

Recalentar

Devuelva el crujiente a las sobras de patatas fritas o pizza, en solo unos minutos.

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 138°C 49°C 182°C
Tiempo de cocción 10 minutos
(00:10)
1 minuto
(00:01)
1 hora
(01:00)

Para recalentar

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Reheat" (Recalentar) como programa inteligente.

Una vez que comienza esta función de Cocción Inteligente, la pantalla mostrará la temperatura objetivo y el tiempo de cocción de inmediato, no hay tiempo de precalentamiento.

Leudar

Permita que su masa repose y suba, y deje que la levadura haga su trabajo para obtener hogazas de pan aireadas.

Ajuste Predeterminado Mínimo Máximo
Temperatura 32°C 32°C 42°C
Tiempo de cocción 30 minutos
(00:30)
30 minutos
(00:30)
40 minutos
(00:40)

Para leudar:

  • Siga las instrucciones básicas para cocinar.
  • Seleccione "Proof" (Leudar) como programa inteligente.

Si la temperatura ambiente de su hogar es más alta que la temperatura objetivo establecida para Leudar, el horno de la freidora de aire no funcionará de manera efectiva.

Tostar

Ajuste Predeterminado Predeterminado Predeterminado
Oscuridad del tostado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Tiempo de cocción 2:50 minutos 3:10 minutos 3:30 minutos

Los ajustes de tostado están predefinidos y no son ajustables

Para tostar:

  • Seleccione "Toast" (Tostar) como programa inteligente.
  • Seleccione el nivel deseado presionando el tiempo y usando el dial de control.

LIMPIEZA

Limpie su Instant Air Fryer Oven después de cada uso. Siempre deje que todas las piezas se enfríen a temperatura ambiente antes de limpiarlas. Antes de usar o guardar, asegúrese de que todas las superficies estén secas.

Para evitar descargas eléctricas, desenchufe antes de limpiar.
NO sumerja el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido, ya que podría provocar una descarga eléctrica.

Pieza Instrucciones de limpieza
Bandeja de cocción, accesorios de asador y bandeja de goteo
  • Apto para lavavajillas.*
  • Las bandejas de cocción y la bandeja de goteo tienen un revestimiento antiadherente.
  • Evite el uso de utensilios de metal, estropajos de acero o limpiadores abrasivos al limpiar.
Puerta del horno
  • Limpie con un paño húmedo y jabón suave para platos.
  • Evite el uso de utensilios de metal, estropajos de acero o limpiadores abrasivos al limpiar.
Cámara de cocción
  • Limpie con un paño húmedo y jabón suave para platos.
  • Siempre revise la resistencia y las paredes de la cámara de cocción para detectar salpicaduras de aceite y residuos de comida, y limpie según sea necesario.
  • Asegúrese de que la resistencia esté seca antes de encender la freidora de aire.
  • Para eliminar la grasa y los residuos de comida horneados de la cámara de cocción, rocíe con una mezcla de bicarbonato de sodio y vinagre y limpie con un paño húmedo. Para manchas difíciles, deje que la mezcla repose en el área afectada durante varios minutos antes de fregarla.
Cable de alimentación
  • Limpie con un paño suave y húmedo o una esponja. Seque con un paño.

*Puede producirse cierta decoloración después del lavado a máquina, pero esto no afectará la seguridad o el rendimiento de la olla.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Solución
La freidora de aire no se enciende El aparato no está enchufado correctamente. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firmemente en el tomacorriente.
El tomacorriente no está alimentado. Enchufe otro aparato en el mismo tomacorriente para probar el circuito.
La puerta no está completamente cerrada. Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada.
Sale humo negro de la freidora de aire Usar un aceite con un punto de humo bajo. Cancele el programa inteligente, desenchufe la olla y deje que se enfríe a temperatura ambiente.
Elija un aceite neutro con un punto de humo alto, como canola, aguacate, soja, cártamo o salvado de arroz.
Residuos de comida en la resistencia, en la cámara de cocción o en los accesorios. Cancele el programa inteligente, desenchufe la olla y deje que se enfríe a temperatura ambiente.
Retire todos los accesorios de la cámara de cocción y limpie a fondo la cámara de cocción y todos los accesorios.
Mal funcionamiento del aparato. Póngase en contacto con Atención al Cliente.
Sale humo blanco de la freidora de aire Cocinar alimentos con un alto contenido de grasa, como tocino, salchichas y hamburguesas. Evite freír con aire alimentos con un alto contenido de grasa. Revise la cámara de cocción para detectar exceso de aceite y/o grasa y retírelo cuidadosamente según sea necesario antes de freír con aire.
El agua se está vaporizando, produciendo vapor espeso. Seque con palmaditas los ingredientes húmedos antes de freírlos con aire.
No agregue agua u otro líquido a la cámara de cocción cuando esté friendo con aire.
El condimento en la comida ha volado al elemento. Tenga cuidado al sazonar la comida. Rocíe verduras y carnes con aceite antes de sazonar para ayudar a que se pegue el condimento.

CÓDIGOS DE ERROR

Si el panel de control muestra un código de error de esta lista, existe un problema con la freidora de aire. Estas son las acciones que debe realizar para solucionar el problema.

Problema Causa Solución
E1 Sensor de temperatura en circuito abierto Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
E2 Sensor de temperatura en cortocircuito. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Especificaciones del producto

Modelo Volumen Potencia Alimentación Peso Dimensiones
VTAFO131-BK 13 litros 1450-1700W 220-240 V ~ 50-60 Hz 8,2 kg cm: 39,3 L x 35,5 W x 37,8 H

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Instrucciones de seguridad

icono de advertencia
En Instant™, queremos que se sienta cómodo utilizando nuestros productos. Este horno freidora de aire Instant se ha diseñado pensando en usted y en su seguridad.
Cuando se utilicen aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas.
Lea todas las instrucciones antes de usar y utilice este aparato solo como se indica. El incumplimiento de estas precauciones importantes puede provocar lesiones personales o daños materiales, y anulará la garantía.

Colocación

  • coloque el aparato solo sobre una encimera. Siempre utilice el aparato sobre una superficie estable, no combustible y nivelada.
  • NO coloque el aparato sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, o un horno caliente.
  • NO utilice el aparato cerca del agua o de llamas.
  • NO utilice el aparato en exteriores. Manténgalo alejado de la luz solar directa.
  • NO coloque el aparato sobre nada que pueda bloquear las rejillas de ventilación del aparato.
  • asegúrese de que todas las piezas estén secas y sin residuos de alimentos antes de usar.

USO GENERAL

  • NO toque las superficies calientes del aparato, ni ningún accesorio durante o inmediatamente después de cocinar, ya que estarán calientes.
  • utilice las asas y los pomos del aparato.
  • utilice guantes de cocina cuando retire los accesorios.
  • coloque los accesorios calientes sobre una superficie resistente al calor o un plato para cocinar.
  • NO cubra los accesorios ni ninguna parte del aparato con papel de aluminio. Esto provocará que el horno se sobrecaliente.
  • NO mueva el aparato mientras esté en uso.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • NO utilice el aparato para fines distintos al uso doméstico. No está diseñado para uso comercial.
  • NO deje el aparato desatendido mientras esté en uso.
  • NO utilice el aparato durante más de 60 minutos en un período de 2 horas.

PRECAUCIONES PARA FREÍR CON AIRE

Cuando la freidora de aire está en funcionamiento, se libera aire caliente a través de las rejillas de ventilación. Mantenga las manos y la cara a una distancia segura de las rejillas de ventilación y extreme las precauciones al retirar los accesorios calientes del aparato. No hacerlo puede provocar lesiones o daños materiales.
Durante la cocción, la temperatura interna del aparato alcanza varios cientos de grados. Para evitar lesiones personales, nunca coloque las manos sin protección dentro del aparato hasta que se haya enfriado a temperatura ambiente.

  • NO utilice una olla con revestimiento cerámico o de gres para freír con aire.
  • NO bloquee las rejillas de ventilación de la freidora de aire. Deje al menos 13 cm de espacio alrededor de la freidora de aire cuando esté en uso.
  • NO coloque el aparato sobre una estufa caliente.
  • NO utilice el aparato sobre o cerca de materiales combustibles como manteles y cortinas.
  • NO cubra las rejillas de ventilación mientras la freidora de aire está en funcionamiento. Si lo hace, evitará una cocción uniforme y puede dañar el aparato.
  • NO llene demasiado la freidora de aire. Llenarla demasiado puede provocar que los alimentos entren en contacto con el elemento calefactor, lo que puede provocar incendios, daños materiales o lesiones personales.
  • NO vierta aceite en el recipiente de cocción. Si es necesario, rocíe ligeramente los alimentos con aceite en aerosol antiadherente. El uso de aceite de cocina podría provocar lesiones personales o daños materiales.
  • tenga cuidado con los recipientes de cocción hechos de materiales distintos del metal o el vidrio. No hacerlo puede provocar incendios, lesiones personales o daños materiales.
  • Si la unidad emite humo negro durante el uso, pulse Cancel (Cancelar) y desenchufe el aparato inmediatamente. Espere a que deje de salir humo antes de abrir la puerta/cesta, luego limpie a fondo. Para obtener más información, consulte la sección "Solución de problemas" del manual del usuario.
  • tenga mucho cuidado al mover el aparato que contenga aceites u otros líquidos calientes.
  • tenga mucho cuidado al retirar la bandeja o desechar la grasa caliente.
  • NO utilice este aparato para freír alimentos.

ACCESORIOS

  • utilice únicamente accesorios o aditamentos autorizados por Instant Brands Inc. El uso de piezas, accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante puede causar riesgo de descarga eléctrica u otras lesiones personales, incendio o daños materiales.
  • NO utilice los accesorios incluidos en un microondas, horno tostador, horno de convección o convencional, o en una placa de cocción de cerámica, una resistencia eléctrica, una cocina de gas o una parrilla al aire libre.
  • Para asegurar una rotación suave cuando se utilice la cesta giratoria accesorio NO llenar con alimentos que pesen más de 1,35kg
    (Accesorio de cesta giratoria no incluido con todos los modelos)

CUIDADO Y ALMACENAMIENTO

  • deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de limpiarlo o guardarlo.
  • NO guarde ningún material en el aparato cuando no esté en uso.
  • NO coloque ningún material combustible en el aparato, como papel, cartón, plástico, espuma de poliestireno o madera.
  • NO limpie el aparato con estropajos metálicos o lana de acero.
  • Pueden desprenderse trozos y tocar las piezas eléctricas, lo que puede causar riesgo de descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.

CABLE DE ALIMENTACIÓN

Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los peligros que resultan de agarrar, enredar y tropezar. Este aparato tiene un enchufe con conexión a tierra de 3 clavijas. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:

  • SÓLO enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra.
  • NO retire la TOMA DE TIERRA.
  • NO deje que el cable de alimentación cuelgue de los bordes de las mesas o encimeras, ni que toque superficies calientes o llamas abiertas, incluida la encimera.
  • NO utilice tomas de corriente debajo de la encimera.
  • NO utilice alargadores, convertidores de corriente o adaptadores, interruptores de temporizador o sistemas de control remoto independientes.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de manera similar para evitar un peligro.
  • Si la unidad incluye un cable de alimentación extraíble:
    Para conectar, siempre conecte primero el cable de alimentación firmemente a la toma de corriente del aparato, luego enchufe bien el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared.

PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

  • El aparato contiene componentes eléctricos que son un peligro de descarga eléctrica. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar una descarga eléctrica o la muerte.
    Para evitar descargas eléctricas:
  • Para desconectar, seleccione Cancel (Cancelar) y, a continuación, retire el enchufe de la fuente de alimentación. Siempre desenchufe cuando no esté en uso, así como antes de agregar o quitar piezas o accesorios, y antes de limpiar. Para desenchufar, sujete el enchufe y tire de él para sacarlo de la toma de corriente. Nunca tire del cable de alimentación.
  • deje que la unidad se enfríe antes de agregar o quitar piezas o accesorios.
  • inspeccione periódicamente el aparato y el cable de alimentación.
  • NO utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o después de que el aparato funcione mal o se caiga o se dañe de alguna manera. Para obtener ayuda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico a UKSupport@instantbrands.com (si se encuentra en el Reino Unido) o a EUSupport@instantbrands.com (si se encuentra en la UE).
  • NO intente extraer los alimentos mientras el aparato está enchufado a una toma de corriente, ya que esto puede provocar descargas eléctricas, quemaduras u otras lesiones personales, o daños materiales.
  • NO intente reparar, reemplazar o modificar componentes del aparato, ya que esto puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones, y anulará la garantía.
  • NO manipule ninguno de los mecanismos de seguridad, ya que esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
  • NO sumerja el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido.
  • NO enjuague el aparato bajo el grifo.
  • NO utilice el aparato en sistemas eléctricos distintos de 220-240 V ~ 50-60 Hz.

¡Escanee para empezar!
Para que su experiencia culinaria con Instant sea lo más sencilla posible, hemos creado 4 sencillos pasos con vídeos explicativos para guiarle. Escanee el código QR y siga los pasos para convertirse en un chef Instant en poco tiempo.
www.instantbrands.co.uk/get-started

Descargue la aplicación Instant Brands® Connect para acceder a cientos de ideas de recetas.

www.apple.com

play.google.com

Visite el canal de YouTube de Instant Brands UK para ver vídeos explicativos e inspirarse en recetas.

Conéctese con la comunidad de Facebook de Instant Pot UK, e inspírese con consejos de cocina, trucos y recetas de este activo grupo de chefs de Instant.

MÁS INFORMACIÓN

Hay todo un mundo de información y ayuda sobre la Instant Air Fryer Oven esperando por ti. Aquí tienes algunos de los recursos más útiles.

Registre su producto
instantbrands.co.uk/product-registration

Contacte con Atención al Cliente
instantbrands.co.uk/support
UKSupport@instantbrands.com
EUSupport@instantbrands.com

Aplicación Instant Brands® Connect con más de 1000 recetas
Tiendas de aplicaciones iOS y Android

www.apple.com

play.google.com

Tablas de cocción y más recetas
instantbrands.co.uk/recipes

Piezas de repuesto y accesorios
instantbrands.co.uk/product-category/instant

Únete a la comunidad

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de la Instant VORTEX

Idiomas disponibles

Tabla de contenido