Manual de AEG 8000, AAF12B

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

- Unidad principal
- Salida de aire trasera
- Panel de control
- Rejillas de alambre
- Puerta extraíble
- Pantalla de ventana
- Manija de la puerta
- Bandeja de goteo
- Cesta
- Mango de la cesta
- Brocheta
- Tenedores para brochetas
- Gancho para manipular brochetas
ANTES DEL PRIMER USO
- Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas promocionales del interior y el exterior del aparato.
- Coloque el aparato sobre una superficie estable, nivelada y resistente al calor, dejando espacio suficiente para abrir la puerta.
- Limpie el aparato y los accesorios (véase CUIDADO Y LIMPIEZA).
- Caliente el aparato durante 10 minutos utilizando la función Air Fry (freír con aire).
NOTA: Durante la primera operación de calentamiento, puede notar una pequeña cantidad de humo y/o un olor a aceite.
INSTRUCCIONES DE USO
Uso del panel de control

- Ajuste de la temperatura:
Pulse los botones de temperatura + o - para ajustar la temperatura de preparación. Para un ajuste rápido, mantenga pulsado el botón.
NOTA: La temperatura de funcionamiento varía entre 60 °C y 200 °C (la función de deshidratación funciona entre 30 °C y 80 °C). - AIR FRY
Con el modo Air Fry seleccionado, puede elegir una de las 7 recetas preestablecidas o ajustar manualmente la preparación. - BAKE
Con el modo Bake seleccionado, cocine sus alimentos favoritos, como galletas, pasteles, rollos de canela y mucho más. - REHEAT
Caliente rápidamente sus alimentos favoritos. - DEHYDRATE
Deshidrate frutas y verduras a bajas temperaturas para obtener aperitivos saludables. - ROTISSERIE
Con el pincho insertado en el aparato, utilice esta función para rotar las carnes y conseguir una cocción uniforme.
NOTA: La temperatura y el tiempo preestablecidos en los modos de cocción también se pueden ajustar manualmente según sus preferencias. - Ajuste del tiempo
Toque los botones de tiempo + o - para ajustar el tiempo de cocción. Para un ajuste rápido, mantenga pulsado el botón.
NOTA: El tiempo de funcionamiento varía entre 1 minuto y 99 minutos (excepto para la función "dehydrate" (deshidratar), que está entre 5 minutos y 300 minutos). - Light (Luz)
Pulse el botón Light (Luz) para encender o apagar la luz. - Preheat Indicator Light (Luz indicadora de precalentamiento)
La luz indicadora se encenderá para informarle de que el aparato se está precalentando. El precalentamiento dura un máximo de 5 minutos. - Preparation Mode Button (Botón de modo de preparación)
Pulse el menú Preparation Modes (Modos de preparación) para seleccionar uno de los 5 modos de preparación. - On/Off (Encendido/Apagado)
Este botón tiene tres funciones: Toque el botón para activar el panel de control. Si el aparato no está en uso, toque el botón para que el panel entre en modo de reposo. El panel mostrará una cuenta atrás de 20 segundos para que el aparato se enfríe. - Start/Pause (Iniciar/Pausar)
Toque el botón para empezar a preparar la comida o para pausar el proceso durante la cocción. Cuando esté en pausa, es posible ajustar la temperatura/tiempo del ciclo si es necesario.
NOTA: Si la freidora de aire se pausa en cualquier momento durante más de 10 minutos, el aparato volverá a la pantalla de inicio. - Turn Food Indicator Light (Luz indicadora de girar la comida)
Esta indicación aparecerá a mitad del tiempo de cocción para algunas de las recetas preestablecidas y para el ajuste manual.
Recetas preestablecidas
Seleccione una de las 7 recetas de preparación predefinidas:
NOTA: Es necesario girar ciertos alimentos a mitad del tiempo de cocción para obtener una textura uniforme. Utilice guantes o pinzas para manipularlos y garantizar su seguridad y evitar accidentes.
El proceso de cocción se pausa si se abre la puerta. La operación se reanuda una vez que se cierra la puerta.
| Food (Comida) | Temp. (°C) | Prep time (minutes) (Tiempo de preparación [minutos]) | Portion (kg) (Porción [kg]) | Turn food at halfway point? (¿Girar la comida a mitad de camino?) | |
| French Fries (Patatas fritas) | | 180 | 20 | 0.4 | Yes (Sí) |
| Muffin | | 165 | 15 | 0.45 (50g x 9pcs) | No |
| Meat (Carne) | | 180 | 30 | 0.9 | Yes (Sí) |
| Chicken (Pollo) | | 200 | 40 | 1 | Yes (Sí) |
| Bread (Pan) | | 180 | 30 | 0.5 | No |
| Fish (Pescado) | | 180 | 15 | 0.2 (40x120x100mm) | No |
| Vegetable (Verdura) | | 180 | 30 | 0.8 | Yes (Sí) |
NOTA: Pan grande: 500 g, 180 °C 30 minutos; Pan de queso congelado: 50 gx18 piezas, 160 °C, 24 minutos
Los tiempos de temperatura y preparación que se enumeran en la tabla son pautas y varían según las recetas y la cantidad de ingredientes, la forma y la textura de los alimentos. Puede ajustar la temperatura y el tiempo de cocción según lo desee.
Uso de su aparato
- Coloque el aparato sobre una superficie estable, nivelada y resistente al calor, dejando suficiente espacio para abrir la puerta.
No obstruya las salidas de aire del producto.
- Enchufe el aparato.
- Tire del asa para abrir Door (la puerta)
- Inserte la Drip Tray (bandeja de goteo) en la parte inferior del aparato para que la grasa y los residuos no caigan dentro del aparato.
![AEG - 8000 - Uso del aparato - Paso 2 Uso del aparato - Paso 2]()
- Su aparato tiene 3 accesorios para la preparación de varios alimentos (consulte la descripción general).
- Coloque los alimentos en el accesorio elegido y cierre la puerta del aparato.
- Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) una vez para encender el aparato.
- Seleccione una receta preestablecida, un modo de puesta en escena o ajuste manualmente la temperatura y el tiempo según lo desee.
- Pulse el botón Start/Pause (Iniciar/Pausar) para empezar a preparar la comida.
NOTA:- Los botones del panel de control emiten un pitido para confirmar la selección.
- El aparato se precalienta automáticamente cuando se pulsa el botón de inicio/pausa. La luz de precalentamiento permanece encendida hasta 5 minutos. La cuenta atrás del tiempo comienza una vez que se alcanza la temperatura de cocción.
- Al final del tiempo programado, el panel muestra "END" (FIN), junto con 3 señales acústicas.
- Tire del asa para abrir la puerta.
- Utilice un utensilio resistente al calor para retirar los alimentos y depositarlos en un recipiente.
Mantenga la cara, los brazos y las manos alejados del vapor que se desprende al abrir la puerta.
- Desenchufe el aparato cuando haya terminado o, vuelva al paso 8 si desea preparar más comida.
Rejillas metálicas
- Coloque el aparato sobre una superficie estable, nivelada y resistente al calor, dejando suficiente espacio para abrir la puerta.
- Utilice las rejillas metálicas al deshidratar frutas/verduras.
NOTA: Si se utilizan ambas rejillas metálicas al mismo tiempo, se recomienda cambiar las posiciones de las rejillas a la mitad del tiempo de cocción para una cocción más uniforme.
Cesta
El asa de la cesta debe estar acoplada al insertar o retirar alimentos.
- Pulse los lados del asa (A) y encaje el asa en las ranuras de la cesta.
![AEG - 8000 - Acoplamiento del asa de la cesta - Paso 1 Acoplamiento del asa de la cesta - Paso 1]()
- Suelte el asa y, a continuación, cierre el clip para fijar el asa en su sitio.
![AEG - 8000 - Acoplamiento del asa de la cesta - Paso 2 Acoplamiento del asa de la cesta - Paso 2]()
- Coloque la Basket (cesta) en el estante deseado y retire el basket handle (asa de la cesta).
Asegúrese de que las asas estén montadas y sujetas correctamente.
Pincho giratorio
Inserte el Skewer (pincho) en la carne que elija. Asegúrese de que la carne pueda girar libremente dentro de la cavidad. Si las carnes son demasiado grandes, es posible que no se cocinen correctamente y que golpeen el lateral de la cavidad y dañen el aparato.
- Coloque los tenedores y fíjelos con los tornillos para que la comida quede bien sujeta.
NOTA: Utilice los tenedores para ayudar a sujetar la comida.
![AEG - 8000 - Uso del pincho giratorio - Paso 1 Uso del pincho giratorio - Paso 1]()
- Utilice el Handling Hook (gancho de manipulación) para colocar el Skewer (pincho) en los raíles y deslícelo hasta los puntos de acoplamiento. Asegúrese de que el Skewer (pincho) esté bien asentado en el orificio de giro del lado izquierdo del aparato.
![AEG - 8000 - Uso del pincho giratorio - Paso 2 Uso del pincho giratorio - Paso 2]()
- Para retirar el Skewer (pincho), utilice el Handling Hook (gancho de manipulación) encajándolo en el pincho y empujándolo ligeramente hacia la derecha para desencajarlo de los soportes de fijación. A continuación, deslice el Skewer (pincho) por los raíles fuera del aparato.
![AEG - 8000 - Uso del pincho giratorio - Paso 3 Uso del pincho giratorio - Paso 3]()
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpieza
Para evitar descargas eléctricas, retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. La limpieza debe realizarse con el aparato frío. Utilice únicamente un paño húmedo para limpiar el exterior del aparato y su cable eléctrico.
- Abra la puerta a 45° y retire la puerta extraíble tirando primero del lado izquierdo hacia arriba y, a continuación, tire de la puerta hacia la izquierda. Limpie ambos lados con agua tibia y un detergente suave.
No coloque la puerta extraíble en el lavavajillas. Lávela únicamente a mano.
- Utilice una esponja suave y un detergente suave, y enjuague bien para limpiar los accesorios.
NOTA: La bandeja de goteo (H), la cesta (I), el mango de la cesta (J), el pincho (K), las horquillas del pincho (L) y los ganchos para manipular el pincho (M) son aptos para el lavavajillas. (Consulte la descripción general) - Utilice un paño suave y seco para limpiar el exterior del aparato.
Nunca sumerja el aparato, el enchufe o el cable de alimentación en agua ni en ningún otro líquido. Nunca limpie el aparato con líquidos inflamables como alcohol, queroseno, gasolina, disolvente, quitamanchas o con productos químicos como detergentes con amoniaco, ácidos, vinagre, sosa o abrasivos como jabones.
No utilice equipos de vapor para limpiar el aparato.
- Es importante limpiar el aparato después de cada uso, ya que la acumulación de aceite, grasa o alimentos puede provocar olores desagradables, fallos de funcionamiento y una disminución del rendimiento.
Almacenamiento
- Apague el aparato y deje que se enfríe por completo.
- Asegúrese de que todos los componentes y accesorios estén limpios y secos.
- Guarde el aparato en un lugar plano, seco y seguro, lejos del alcance de los niños.
QUÉ HACER SI
Utilice esta guía para ayudarle con los problemas comunes que pueden interferir con el rendimiento del producto. Si esto no ayuda a mejorar el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
| PROBLEMA | CAUSA POSIBLE | SOLUCIÓN |
El aparato no se enciende ni se calienta | El aparato no está enchufado a la toma de corriente | Coloque el enchufe en la toma de corriente |
| La puerta no está bien cerrada | Compruebe que la puerta está cerrada | |
La preparación de los alimentos tarda más de lo esperado | La cesta está demasiado llena de comida | Prepare una cantidad menor de ingredientes |
| La temperatura establecida es demasiado baja | Aumente la temperatura utilizando las teclas de control de temperatura | |
| No se le ha dado la vuelta o agitado a la comida | Dé la vuelta o agite la comida después de unos minutos de cocción | |
| La comida está cruda por dentro y/o quemada por fuera | La temperatura establecida es demasiado alta | Reduzca la temperatura utilizando las teclas de control de temperatura |
| Las rejillas de alambre no están colocadas a una altura adecuada | Coloque las rejillas de alambre a una altura adecuada | |
| No se le ha dado la vuelta o agitado a la comida | Dé la vuelta o agite la comida después de unos minutos de cocción | |
Sale humo blanco del aparato | Preparación de alimentos grasos | El aceite que se desprende al cocinar algunos alimentos puede salpicar el elemento calefactor y producir humo blanco. Esto es normal y no afecta a los alimentos |
| Residuos de un uso anterior | Asegúrese de limpiar el aparato después de cada uso |
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y comprenden los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Este aparato no está предназначен para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que entraña una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
- Mantenga la freidora de aire y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Este aparato está предназначен solo para uso doméstico normal.
- Si el cable de alimentación está dañado o roto, debe ser sustituido por un agente de servicio o por personas con cualificación similar para evitar riesgos para la seguridad.
- Las superficies accesibles pueden calentarse durante el uso.
- No cubra las aberturas de entrada y salida de aire mientras el aparato está en funcionamiento.
- Remita siempre el aparato a un centro de servicio autorizado para su examen o reparación.
- No intente reparar el aparato usted mismo.
- No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa de gas caliente, cualquier tipo de estufa eléctrica, placas de cocina eléctricas o en un horno caliente.
- Asegúrese siempre de que el enchufe esté bien insertado en la toma de corriente.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes u objetos afilados para evitar que se dañe.
- Nunca ponga nada inflamable, explosivo o corrosivo en la cesta.
- No pellizque, doble, retuerza ni coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación para evitar que se exponga o se rompa su núcleo.
- No utilice el aparato si el enchufe, el cable principal o el propio aparato están dañados.
- Nunca empiece a cocinar sin la cesta colocada.
- No llene la cesta por encima de la línea "MAX" para evitar que los alimentos entren en contacto con el elemento calefactor.
- No toque la cesta directamente con las manos durante o inmediatamente después de su uso para evitar quemaduras.
- No utilice utensilios de plástico ni materiales de envoltorio de papel normales para envolver los alimentos para cocinarlos.
No introduzca alfileres, cables u otros objetos en ninguna de las aberturas de la freidora de aire para evitar descargas eléctricas o lesiones.
- Asegúrese de desenchufar la freidora de aire antes de limpiarla o repararla.
- No mueva ni agite la freidora de aire durante su uso.
- No introduzca ningún objeto extraño en el interruptor de seguridad para evitar cualquier peligro.
- No apto para el contacto con ingredientes muy ácidos y/o muy salados.
- Evite el uso de herramientas metálicas al manipular los alimentos en la cesta.
- Los aparatos no están предназначен para ser operados por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
- Este aparato está предназначен para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas de campo;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Superficie caliente
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO TÉCNICO
Utilice siempre piezas de repuesto originales.
Cuando se ponga en contacto con nuestro centro de servicio autorizado, asegúrese de tener disponibles los siguientes datos: Modelo, PNC, número de serie.
La información se encuentra en la placa de características.
Símbolos en las instrucciones:
Advertencia/Precaución: información de seguridad.
Información general y consejos.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener asesoramiento sobre el uso, folletos, resolución de problemas, información sobre el servicio técnico:
www.aeg.com/webselfservice
Registrar su producto para un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Comprar accesorios, consumibles y piezas de repuesto originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de AEG 8000, AAF12B





