Manual de ALFA UNIQUE

Contenido

Partes principales de la máquina

Partes principales de la máquina
Ver (1)

  1. Dial de tensión del hilo
  2. Ajuste de la presión del prensatelas
  3. Palanca tirahilos
  4. Palanca de costura inversa
  5. Cortahilos
  6. Prensatelas
  7. Cubierta de la placa de la aguja
  8. Caja de accesorios
  9. Dial de tres posiciones de la aguja
  10. Tope de la bobina
  11. Dial de ancho de puntada
  12. Dial de longitud de puntada
  13. Dial selector de patrones
  14. Enhebrador automático
  15. Palanca de ojal de un paso
  16. Portacarretes horizontal
  17. Eje de bobinado de la canilla
  18. Volante
  19. Ranura de ajuste del equilibrio de la puntada de ojal
  20. Interruptor de alimentación y luz
  21. Toma de corriente principal
  22. Guía del hilo de la bobina
  23. Guía del hilo superior
  24. Placa frontal
  25. Asa
  26. Elevador del prensatelas
  27. Control de arrastre
  28. Control de velocidad del pedal
  29. Cable de alimentación

Conexión de la máquina a la fuente de alimentación

Conexión de la máquina a la fuente de alimentación
Ver (2)

Conecte la máquina a una fuente de alimentación como se ilustra.(1)

  • Atención: Desenchufe el cable de alimentación cuando la máquina no esté en uso.

Control de pie: El pedal de control de pie regula la velocidad de costura. (2)

  • Atención: Consulte a un electricista cualificado si tiene dudas sobre cómo conectar la máquina a la fuente de alimentación. Desenchufe el cable de alimentación cuando la máquina no esté en uso.

Luz de costura: Pulse el interruptor principal (A) en "I" para encender la alimentación y la luz.

Elevador del prensatelas de dos pasos

Ver (3)
Cuando cosa varias capas o tejidos gruesos, el prensatelas se puede elevar a una posición más alta para facilitar la colocación de la labor.(A)
Ajuste de la altura del prensatelas

Ajuste de la presión del prensatelas

Ajuste de la presión del prensatelas
Ver (4)
La presión del prensatelas de la máquina se ha preestablecido y no requiere ningún reajuste particular según el tipo de tejido (ligero o pesado).
Sin embargo, si necesita ajustar la presión del prensatelas, puede girar el tornillo de ajuste del prensatelas.
Para coser tejidos muy finos, afloje la presión girando el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj, y para tejidos pesados, apriételo girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

Accesorios

Accesorios
Ver (5)

  1. Mesa de extensión
  2. Prensatelas multiuso con tope
  3. Prensatelas de teflón
  4. Prensatelas para cremalleras
  5. Prensatelas para ojales
  6. Prensatelas para coser botones
  7. Abrecosturas/cepillo
  8. Paquete de agujas
  9. Bobina(3x)
  10. Destornillador en L
  11. Portacarretes auxiliar
  12. Funda blanda
  13. Guía de acolchado
  14. Pedal de control de pie
  15. Cable de alimentación

Bobinado de la canilla

Bobinado de la canilla
Ver (6)

  1. Coloque el hilo y el portacarretes correspondiente en el portacarretes.
  2. Encaje el hilo en la guía del hilo.
  3. Enrolle el hilo en el sentido de las agujas del reloj alrededor de los discos de tensión del devanador de la canilla.
  4. Enhebre la canilla como se ilustra y colóquela en el eje.
  5. Empuje el eje de la canilla hacia la derecha.
  6. Sujete el extremo del hilo.
  7. Pise el pedal de control de pie.
  8. Corte el hilo.
  9. Empuje el eje de la canilla hacia la izquierda y retírelo.

Tenga en cuenta:
Cuando el eje del devanador de la canilla está en la posición de "bobinado de la canilla", la máquina no coserá y el volante girará. Para empezar a coser, empuje el eje del devanador de la canilla hacia la izquierda (posición de costura).

Inserción de la canilla

Ver (7)
Al insertar o quitar la canilla, la aguja debe estar totalmente levantada.
Inserción de la canilla

  1. Inserte la canilla en la caja de la canilla con el hilo girando en sentido contrario a las agujas del reloj (flecha)
  2. Tire del hilo a través de la ranura (A)
  3. Tire del hilo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se deslice en la muesca. (B)
  4. Saque unos 15 cm (6 pulgadas) de hilo y coloque la placa de la cubierta de la bobina. (C)

Atención:
Gire el interruptor de alimentación a apagado ("O") antes de insertar o quitar la canilla.

Enhebrado del hilo superior

Ver (8)
Esta es una operación sencilla, pero es importante realizarla correctamente, ya que, de no hacerlo, podrían surgir varios problemas de costura.
Enhebrado del hilo superior

  1. Empiece por subir la aguja hasta su punto más alto y siga girando el volante en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la aguja empiece a descender ligeramente. Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión.
    Nota: Por seguridad, se recomienda encarecidamente que apague la alimentación antes de enhebrar.
  2. Coloque el carrete de hilo en el portacarretes.
  3. Pase el hilo del carrete a través de la guía del hilo superior.
  4. y pasando el hilo a través del muelle pretensor como se ilustra
  5. Módulo de tensión del hilo llevando el hilo por el canal derecho y subiendo por el canal izquierdo. Durante este proceso, es útil sujetar el hilo entre el carrete y la guía del hilo.
  6. En la parte superior de este movimiento, pase el hilo de derecha a izquierda a través del ojo ranurado de la palanca tirahilos y, a continuación, vuelva a bajar.
  7. Ahora pase el hilo por detrás de la guía horizontal del hilo y, a continuación, por detrás de la fina guía de la abrazadera de la aguja de alambre y, a continuación, baje hasta la aguja, que debe enhebrarse de delante hacia atrás.
  8. Tire de unos 15-20 cm de hilo hacia la parte trasera más allá del ojo de la aguja. Recorte el hilo a la longitud deseada con el cortahilos incorporado.

Enhebrador automático de agujas

Funcionamiento del enhebrador automático de agujas
Ver (9)

  • Levante la aguja a su posición más alta.
  • Presione la palanca (A) hacia abajo hasta donde llegue.
  • El enhebrador se balancea automáticamente a la posición de enhebrado.(B)
  • Pase el hilo alrededor de la guía del hilo.(C)
  • Pase el hilo por delante de la aguja alrededor del gancho(D) de abajo a arriba.
  • Suelte la palanca (A).
  • Tire del hilo a través del ojo de la aguja.

Atención:
¡Gire el interruptor de alimentación a apagado ("O")!

Elevación del hilo de la canilla

Elevación del hilo de la canilla
Ver (10)
Sujete el hilo superior con la mano izquierda. Gire el volante (1) hacia usted (en sentido contrario a las agujas del reloj) bajando y, a continuación, subiendo la aguja.
Nota: Si es difícil levantar el hilo de la canilla, compruebe que el hilo no esté atrapado por la cubierta abisagrada o la mesa de extensión extraíble.
Tire suavemente del hilo superior para hacer subir el hilo de la canilla a través del orificio de la placa de la aguja.(2)
Coloque ambos hilos hacia atrás debajo del prensatelas.(3)

Tensión del hilo

Ajuste de la tensión del hilo
Ver (11)

Tensión del hilo superior

Ajuste básico de la tensión del hilo: "4".(1) Para aumentar la tensión, gire el dial al siguiente número superior. Para reducir la tensión, gire el dial al siguiente número inferior.

  1. Tensión normal del hilo para coser puntadas rectas.
  2. Tensión del hilo demasiado floja para coser puntadas rectas.
    Gire el dial a un número más alto.
  3. Tensión del hilo demasiado apretada para coser puntadas rectas.
    Gire el dial a un número más bajo.
  4. Tensión normal del hilo para costura en zigzag y decorativa. La tensión correcta del hilo es cuando una pequeña cantidad del hilo superior aparece en la parte inferior del tejido.

Tensión del hilo inferior

La tensión de la canilla se ha ajustado correctamente en la fábrica, por lo que no es necesario ajustarla.

Tenga en cuenta:

  • Un ajuste de tensión adecuado es importante para obtener costuras resistentes.
  • No existe un único ajuste de tensión adecuado para todas las funciones de puntada, hilo o tejido.
  • Una tensión equilibrada (puntadas idénticas tanto en la parte superior como en la inferior) suele ser deseable solo para la costura de construcción de puntadas rectas.
  • El 90% de todas las costuras se realizarán entre "3" y "5".
  • Para las funciones de puntada en zigzag y de costura decorativa, la tensión del hilo debe ser generalmente menor que para la costura de puntada recta.
  • Para todas las costuras decorativas, siempre obtendrá una puntada más bonita y menos fruncido del tejido cuando el hilo superior aparezca en la parte inferior del tejido.

Cómo elegir su patrón

Elegir su patrón de puntada
Ver (12)
El diagrama en esta página muestra los patrones de puntada disponibles en la máquina.
Las puntadas en la primera fila negra del diagrama se indican en negro en el disco selector de patrones. Para seleccionar los patrones indicados con el color negro, gire el disco selector de patrones. (e) Utilice el disco de longitud de puntada (d) para ajustar la longitud de la puntada como desee para el proyecto. Utilice el disco de anchura de puntada (c) para ajustar la anchura de la puntada como desee.
Las puntadas S1 en la segunda fila del diagrama se indican en azul en el disco selector de patrones. El azul indica que la puntada es un patrón de puntada elástica.
El disco selector de patrones se puede girar en cualquier dirección.

* *Puntada de patrón S2 añadida al modelo FY e370

  1. Palanca de costura inversa
  2. Disco de tres posiciones de aguja
  3. Disco de anchura de puntada
  4. Disco de longitud de puntada
  5. Disco selector de patrones

Disco de tres posiciones de aguja

Funcionamiento del disco de tres posiciones de aguja
Ver (13)
La posición de la aguja se puede modificar con el "disco de tres posiciones de aguja". Para trabajos normales, la posición de la aguja es central. Para costuras en el borde o para coser líneas paralelas de pespunte, seleccione la posición de la aguja a la izquierda o a la derecha. Para coser con aguja doble, la posición de la aguja es central.

  1. Recta
  2. Zig-zag
  1. Posición de aguja izquierda
  2. Posición de aguja central
  1. Posición de aguja derecha

Disco de anchura de puntada y disco de longitud de puntada

Funcionamiento del disco de anchura de puntada y del disco de longitud de puntada
Ver (14)

Función del disco de anchura de puntada

La anchura máxima de la puntada en zig-zag para la costura en zig-zag es de 6 mm; sin embargo, la anchura se puede reducir en cualquier patrón. La anchura aumenta a medida que mueve el disco de zig-zag de "0¡±-"6".(1)

Función del disco de longitud de puntada durante la costura en zig-zag

Ajuste el disco selector de patrones en zig-zag. La densidad de las puntadas en zig-zag aumenta a medida que el ajuste del disco de longitud de puntada se acerca a "0".
Las puntadas en zig-zag estándar se consiguen normalmente en "3" o menos.(2)
Las puntadas densas en zig-zag se denominan puntadas de satén. (2)

Función del disco de longitud de puntada para la costura recta

Para coser puntadas rectas, gire el disco selector de patrones al ajuste de puntada recta. Gire el disco de longitud de puntada, y la longitud de las puntadas individuales disminuirá a medida que el disco se acerque a "0". La longitud de las puntadas individuales aumentará a medida que el disco se acerque a "4". En términos generales, utilice una longitud de puntada más larga cuando cosa tejidos de mayor peso o cuando utilice una aguja o hilo más grueso. Utilice una longitud de puntada más corta cuando cosa tejidos de menor peso o cuando utilice una aguja o hilo más fino.

Coser puntada recta

Coser puntada recta
Ver (15)

  1. Para empezar a coser, ajuste la máquina para puntada recta.
  2. Coloque la tela bajo el prensatelas con el borde de la tela alineado con la línea guía de costura deseada en la placa de la aguja.
  3. Baje el elevador del prensatelas y, a continuación, pise el controlador de pie para empezar a coser.

Costura inversa

Costura inversa
Ver (16)
Para asegurar el principio y el final de una costura, pulse la palanca de costura inversa (A). Cosa unas cuantas puntadas inversas.
Suelte la palanca y la máquina volverá a coser hacia delante.(1)

Retirar el trabajo

Ver (16)
Gire el volante hacia usted (en sentido contrario a las agujas del reloj) para llevar la palanca de tira-hilo a su posición más alta, levante el prensatelas y retire el trabajo por detrás de la aguja y el prensatelas.(2)

Cortar el hilo

Ver (16)
Tire de los hilos por debajo y por detrás del prensatelas. Guíe los hilos hacia el lado de la placa frontal y dentro del cortahilos (B). Tire de los hilos hacia abajo para cortar.(3)

Elegir patrones de puntada elástica

Elegir patrones de puntada elástica
Ver (17)
Los patrones de puntada elástica se indican con un color azul en el disco selector de patrones. Para seleccionar estas puntadas, gire el disco selector de patrones al patrón deseado. A continuación, gire el disco de longitud de puntada al indicador marcado como "S1". Aunque hay varios patrones elásticos, aquí hay dos ejemplos:

  1. Puntada elástica recta
    Ajuste el disco selector de patrones en " "
    Se utiliza para añadir un triple refuerzo a las costuras elásticas y resistentes.
    La máquina cose dos puntadas hacia delante y una puntada hacia atrás.
  2. Ric Rac
    Ajuste el disco selector de patrones en " "
    Ajuste el disco de anchura de puntada entre "3" y "6"
    La puntada Ric Rac es adecuada para tejidos firmes como el vaquero, la pana, el popelín, el pato, etc.

Dobladillo invisible

Coser dobladillo invisible
Ver (18)

Para dobladillos en cortinas, pantalones, faldas, etc.

Dobladillo invisible para tejidos elásticos.
Dobladillo invisible para tejidos firmes.

Ajuste el disco de longitud de puntada con el rango que se muestra en el diagrama de la derecha. Los dobladillos invisibles, sin embargo, se cosen normalmente con un ajuste de longitud de puntada más largo. Ajuste el disco de anchura de puntada en un ajuste apropiado para el peso/tipo de tejido que se está cosiendo, dentro del rango que se muestra en el diagrama. Generalmente, se utiliza una puntada más estrecha para tejidos de menor peso, y una puntada más ancha se utiliza para tejidos de mayor peso. Cosa primero una prueba para asegurarse de que los ajustes de la máquina son apropiados para el tejido.

Dobladillo invisible:
Doble el dobladillo hasta la anchura deseada y planche. Doble hacia atrás (como se muestra en la Fig. 1) contra el lado derecho del tejido con el borde superior del dobladillo extendiéndose unos 7 mm (1/4") hacia el lado derecho del tejido doblado.
Empiece a coser lentamente en el doblez, asegurándose de que la aguja toque ligeramente la parte superior doblada para enganchar uno o dos hilos del tejido.(2)
Desdoble el tejido cuando haya terminado el dobladillo y planche.

Nota:
Para que la costura del dobladillo invisible sea aún más fácil, utilice un pie para dobladillo invisible.

Coser ojales de 1 paso

Ver (19)
La costura de ojales es un proceso sencillo que proporciona resultados fiables. Sin embargo, se recomienda encarecidamente hacer siempre un ojal de práctica en una muestra de su tejido y estabilizador.
Coser ojales de 1 paso

Hacer un ojal

  1. Con tiza de sastre, marque la posición del ojal en el tejido.
  2. Coloque el pie para ojales y ajuste el disco selector de patrones en " ". Ajuste el disco de longitud de puntada en " ". Ajuste la anchura de la puntada en "6". Sin embargo, es posible que sea necesario ajustar la anchura según el proyecto. Cosa primero una prueba para determinar esto.
  3. Baje el prensatelas alineando las marcas en el pie con las marcas en el tejido (A). (La tachuela delantera se coserá primero.)(Alinee la marca en el tejido (a) con la marca en el pie (b).)
  4. Abra la placa del botón e inserte el botón (B).
  5. Baje la palanca del ojal y empújela suavemente hacia atrás (C).
  6. Mientras sujeta ligeramente el hilo superior, arranque la máquina.
  7. La costura del ojal se realiza en el orden (D).
  8. Detenga la máquina cuando haya finalizado el ciclo del ojal.

Hacer un ojal en tejidos elásticos (E)
Cuando cosa ojales en tejido elástico, enganche un hilo grueso o un cordón debajo del pie para ojales. Cuando se cose el ojal, las patas sobrehilarán el cordón.

  1. Marque la posición del ojal en el tejido con la tiza de sastre, coloque el pie para ojales y ajuste el disco selector de patrones en " ". Ajuste el disco de longitud de puntada en " ".
  2. Enganche el hilo grueso en el extremo posterior del pie para ojales, luego lleve los dos extremos del hilo grueso a la parte delantera del pie, insértelos en las ranuras y átelos temporalmente allí.
  3. Baje el prensatelas y empiece a coser.*Ajuste la anchura de la puntada para que coincida con el diámetro del hilo de refuerzo.
  4. Una vez finalizada la costura, tire suavemente del hilo grueso para eliminar cualquier holgura, luego recorte el exceso.

Equilibrio del lado izquierdo y derecho para el ojal

Ajuste de la densidad de la puntada en los lados izquierdo y derecho
Ver (20)
La densidad de la puntada en los lados derecho e izquierdo del ojal se puede ajustar mediante el disco de control de equilibrio del ojal.
Este disco debe estar normalmente en una posición neutral (entre "+" y "-")
Si las puntadas en el lado izquierdo del ojal están demasiado juntas, gire el disco hacia la izquierda (+).
*Girar el disco hacia la izquierda abre el lado izquierdo.
Si las puntadas en el lado izquierdo del ojal están demasiado abiertas, gire el disco hacia la derecha (-).
*Girar el disco hacia la derecha cierra el lado izquierdo.

Coser botones

Coser botones
Ver (21)

  1. Mueva el control de arrastre hacia el lado derecho para bajar los dientes de arrastre.
  2. Cambie el pie multiuso por el pie para coser botones. Ajuste la longitud de la puntada en "0".
  3. Coloque el botón y el tejido bajo el pie para coser botones, como se ilustra en (3).
    Ajuste la máquina para puntada en zig-zag, luego ajuste la anchura al número "3" - "6". Gire el volante para comprobar que la aguja entra limpiamente en los orificios izquierdo y derecho del botón. Ajuste la anchura de la puntada, según sea necesario, de acuerdo con la distancia entre los orificios del botón. Cosa lentamente el botón con unas 10 puntadas.

Levante la aguja fuera del tejido. Ajuste la máquina para puntada recta de nuevo, luego cosa unas cuantas puntadas de seguridad para terminar.

Si se requiere un vástago, coloque una aguja de zurcir encima del botón y cosa. Para botones con 4 orificios, cosa primero a través de los dos orificios delanteros, empuje el trabajo hacia delante y luego cosa a través de los dos orificios traseros.

Instalar la caja de accesorios

Instalar la caja de accesorios
Ver (22)

  1. Sujete la caja de accesorios horizontalmente, y empújela en la dirección de la flecha.
    Para retirar la caja de accesorios, tire de ella hacia la izquierda.
  2. Para abrir la caja de accesorios, gire la tapa hacia abajo como se muestra.

Colocación del vástago del prensatelas

Colocación del vástago del prensatelas
Ver (23)
Levante la barra del prensatelas (a) con la palanca del prensatelas. Coloque el vástago del prensatelas (b) como se ilustra (1).

Colocación del prensatelas

Baje el vástago del prensatelas (b) con la palanca del prensatelas, hasta que el recorte (c) quede directamente encima del pasador (d). (2) El prensatelas (f) se acoplará automáticamente.

Retirar el prensatelas

Levante el prensatelas con la palanca del prensatelas (3).
Levante la palanca (e) y el pie se desacoplará.

Colocación de la guía de borde/acolchado

Coloque la guía de borde/acolchado (g) en la ranura como se ilustra. Ajuste según sea necesario para dobladillos, pliegues, acolchado, etc. (4)

Atención:
¡Gire el interruptor de encendido a apagado ("O") al realizar cualquiera de las operaciones anteriores!

TAMAÑO DE LA AGUJA TEJIDOS HILO
9(70)-11(80) Tejidos ligeros: algodones finos, voile, seda, muselina, interlocks, tejidos de punto de algodón, tricots, jerseys, crepes, poliéster tejido, tejidos para camisas y blusas Hilo ligero de algodón, nailon, poliéster o poliéster envuelto en algodón.
11(80)-14(90) Tejidos de peso medio: algodón, satén, kettlecloth, lona, tejidos de punto dobles, tejidos de lana ligeros. La mayoría de los hilos que se venden son de tamaño mediano y adecuados para estos tejidos y tamaños de aguja. Utilice hilos de poliéster en materiales sintéticos y algodón en tejidos naturales para obtener los mejores resultados. Utilice siempre el mismo hilo en la parte superior e inferior.
14(90) Tejidos de peso medio: lona de algodón, lana, tejidos de punto más pesados, tela de rizo, tela vaquera.
16(100) Tejidos de peso pesado: lona, lana, telas para tiendas de campaña y acolchadas para exteriores, tela vaquera, material de tapicería (de ligero a medio).
18(110) Lana pesada, telas para abrigos, telas de tapicería, algunos cueros y vinilos. Hilo de alta resistencia, hilo para alfombras


Haga coincidir el tamaño de la aguja con el tamaño del hilo y el peso del tejido.

Cómo bajar el diente de arrastre

Cómo bajar el diente de arrastre
Ver (24)
Para coser normalmente, mantenga el diente de arrastre levantado, para bordar a mano alzada, coser botones y zurcir, baje el diente de arrastre. Para subir (a) y bajar (b) el diente de arrastre. (2)

Inserción y cambio de agujas

Inserción y cambio de agujas
Ver (25)
Cambie la aguja con regularidad, especialmente si muestra signos de desgaste y causa problemas.
Inserte la aguja como se ilustra a continuación:

  1. Afloje el tornillo de la abrazadera de la aguja y apriételo de nuevo después de insertar la aguja nueva (1).
  2. El lado plano del eje debe estar hacia la parte posterior.

C/D. Inserte la aguja hasta el fondo.

Atención:
Desconecte el interruptor de alimentación ("O") antes de insertar o quitar la aguja.

Las agujas deben estar en perfectas condiciones (2).
Pueden ocurrir problemas con:

  1. Agujas dobladas
  2. Puntas dañadas
  3. Agujas romas

Guía de solución de problemas

PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN

Rotura del hilo superior

  1. La máquina no está enhebrada correctamente.
  2. La tensión del hilo es demasiado alta.
  3. El hilo es demasiado grueso para la aguja.
  4. La aguja no está insertada correctamente.
  5. El hilo está enrollado alrededor del pasador del portacarretes.
  6. La aguja está dañada.
  1. Vuelva a enhebrar la máquina.
  2. Reduzca la tensión del hilo (número más bajo).
  3. Seleccione una aguja más grande.
  4. Retire y vuelva a insertar la aguja (lado plano hacia la parte posterior).
  5. Retire el carrete y enrolle el hilo en el carrete.
  6. Reemplace la aguja.

Rotura del hilo inferior

La caja de la bobina está enhebrada incorrectamente. Retire la bobina de la caja de la bobina. Vuelva a insertar y enhebrar la bobina correctamente. Tire del hilo. El hilo debe salir fácilmente.

Saltar puntadas

  1. La aguja no está insertada correctamente.
  2. La aguja está dañada.
  3. Se ha utilizado el tamaño de aguja incorrecto.
  4. El pie no está colocado correctamente.
  1. Retire y vuelva a insertar la aguja (lado plano hacia la parte posterior).
  2. Inserte una aguja nueva.
  3. Elija una aguja que se adapte al hilo y al tejido.
  4. Compruebe y coloque correctamente.

Rotura de la aguja

  1. La aguja está dañada.
  2. La aguja no está insertada correctamente.
  3. Tamaño de aguja incorrecto para el tejido.
  4. El pie incorrecto está colocado.
  1. Inserte una aguja nueva.
  2. Inserte la aguja correctamente (lado plano hacia la parte posterior).
  3. Elija una aguja que se adapte al hilo y al tejido.
  4. Seleccione el pie correcto.

Puntadas sueltas

  1. La máquina no está enhebrada correctamente.
  2. La caja de la bobina no está enhebrada correctamente.
  3. La combinación aguja/tejido/hilo es incorrecta.
  4. Tensión del hilo incorrecta.
  1. Compruebe el enhebrado.
  2. Enhebre la caja de la bobina como se ilustra.
  3. El tamaño de la aguja debe adaptarse al tejido y al hilo.
  4. Corrija la tensión del hilo.

Las costuras se fruncen o arrugan

  1. La aguja es demasiado gruesa para el tejido.
  2. La longitud de la puntada está ajustada incorrectamente.
  3. La tensión del hilo es demasiado alta.
  1. Seleccione una aguja más fina.
  2. Reajuste la longitud de la puntada.
  3. Afloje la tensión del hilo.

Puntadas irregulares/alimentación irregular

  1. Hilo de mala calidad.
  2. La caja de la bobina está enhebrada incorrectamente.
  3. Se ha tirado del tejido.
  1. Seleccione un hilo de mejor calidad.
  2. Retire la bobina de la caja de la bobina. Vuelva a insertar y enhebrar la bobina correctamente.
  3. No tire del tejido mientras cose. Deje que los dientes de arrastre tiren del tejido debajo del pie.

La máquina es ruidosa

  1. Se han acumulado pelusas o aceite en el gancho o en la barra de la aguja.
  2. La aguja está dañada.
  1. Limpie el gancho y el diente de arrastre como se describe.
  2. Reemplace la aguja.

La máquina se atasca

El hilo está atrapado en el gancho. Retire el hilo superior. Mueva suavemente el volante hacia adelante y hacia atrás con la mano y retire el hilo del área de la bobina. Vuelva a enhebrar el hilo superior.

Instrucciones de seguridad importantes

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las medidas de seguridad básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina de coser.


Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:

  1. Nunca se debe dejar un aparato desatendido cuando esté enchufado.
  2. Desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas:

  1. Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar la máquina.
  2. Guarde las instrucciones en un lugar adecuado cerca de la máquina y entréguelas si cede la máquina a un tercero.
  3. Utilice la máquina solo en lugares secos.
  4. Nunca deje la máquina desatendida con niños o ancianos, ya que es posible que no puedan evaluar el riesgo.
  5. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que entraña.
  6. Los niños no deben jugar con el aparato.
  7. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  8. Apague siempre la máquina si realiza preparativos para el trabajo (cambie la aguja, introduzca el hilo en la máquina, cambie el prensatelas, etc.).
  9. Desenchufe siempre la máquina si la deja desatendida, para evitar lesiones por la activación rápida de la máquina.
  10. Desenchufe siempre la máquina si realiza tareas de mantenimiento (engrase, limpieza).
  11. No utilice la máquina si está mojada o en un entorno húmedo.
  12. Nunca tire del cable, desenchufe siempre la máquina sujetando el enchufe.
  13. Si la lámpara LED está dañada o rota, debe ser sustituida por el fabricante o su agente de servicio o por una persona con cualificación similar para evitar un peligro.
  14. Nunca coloque nada sobre el pedal.
  15. Nunca utilice la máquina si las rejillas de ventilación están bloqueadas, mantenga las rejillas de ventilación de la máquina y el pedal limpios de polvo, pelusa y restos.
  16. La máquina solo debe utilizarse con el controlador de pie designado, para evitar un peligro. Si el controlador de pie está dañado o roto, debe ser sustituido por el fabricante o su agente de servicio o por una persona con cualificación similar.
  17. El cable de alimentación del controlador de pie no se puede sustituir. Si el cable de alimentación está dañado, el controlador de pie debe desecharse.
  18. El nivel de presión sonora en el funcionamiento normal es inferior a 80 dB(A).
  19. No deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales sin clasificar, utilice instalaciones de recogida separadas.
  20. Póngase en contacto con su gobierno local para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles.
  21. Si los aparatos eléctricos se desechan en vertederos o vertederos, las sustancias peligrosas pueden filtrarse en las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar.
  22. Al sustituir los aparatos viejos por otros nuevos, el minorista está legalmente obligado a recuperar su aparato viejo para su eliminación, al menos de forma gratuita.
  23. El aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones. (Para fuera de Europa)
  24. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con el aparato. (Para fuera de Europa)

Guarde estas instrucciones

Esta máquina de coser está destinada únicamente al uso doméstico.
Asegúrese de utilizar la máquina de coser en el rango de temperatura de 5 ºC a 40 ºC. Si la temperatura es excesivamente baja, la máquina puede no funcionar normalmente. Para transportar la máquina de coser, sujete el asa de transporte con la mano y sujete la máquina de coser con la otra mano.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de ALFA UNIQUE

Idiomas disponibles

Tabla de contenido